Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
korovushkin_v_p_vvedenie_v_germanskuyu_filologi...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
902.66 Кб
Скачать

4.3.2. Глагол

Большинство корней свидетельствует о том, что в и.-е. ареале были общие обозначения для таких понятий, как “жить”, “умирать”, “пить”, “есть”, “спать”, “бодрствовать”, “лизать”, “кусать”, “брать”, “оставлять”, “видеть”, “слышать”, “думать”, “знать”, “идти”, “бежать” и др. Ср.: “знать”: скр. jnāyate “знает”, др.-гр. gignō2skō “знаю”, лат. cognōscō, хет. kaneszi, ст.-сл. знати, лит. žino2ti, гот. kunnan, да., cunnan, cnāwan, двн. (bi)knā(w)an, cunnan, дисл. knā, kunna, са. know, can, cн. können, kennen; “спать”: скр. svápiti “спит”, ст.-сл. съпати, да. swefan, двн. swefan; ср.: др.-гр. húpnos “сон”, лит. sāpnas “сон”; “пахать”: лат. āro, др.-гр. aróō, ирл. airim, лит. aŕti, ст.-сл. орати, гот. arjan, да. erian, двн. erien, дисл. erja, са. (арх.) to ear; “доить”: др.-гр. amélgein, лат. mulgeō, лит. mélzu, ирл. mligim, да. melcan, двн. melchan, гот. miluks “молоко”; “шить”: скр. sī2vyati “шьет”, лат. suere, лит. siúti “шить”, ст.-сл. шити, гот. siujan, да. siwan, двн. siuwen, са. sew.

4.3.3. Имя прилагательное

Древнейшие и.-е. прилагательные обозначают такие понятия, как “новый”, “старый”, “молодой”, “древний”, некоторые цвета. Ср.: “новый”: др.-гр. ne(w)os, лат. novus, рус. новый, гот. niujis, да. nīwe, двн. niuwi, дисл. nyr, са. new, сн. neu; “красный”: скр. rudhirah, др.-гр. eruthros, лат. ruber, ирл. ruad, ст.-сл. рьдръ, укр. рудий, гот. rauþs, да. rēād, двн. rōt, дисл. rauðr, са. red, сн. rot; “горячий”: скр. gharmah, ‘жар’, др.-гр. thermos, лат. formus, гот. warmjan, дисл. verma, да. wearm, двн. werman ‘греть’, cа. warm, сн. warm.

4.3.4. Числительные

Германские числительные составляют древнейший по своему происхождению класс слов и все имеют и.-е. параллели. Ср.: “восемь”: скр. (вед.) astā, др.-гр. oktō, лат. octō, лит. aštuoni, дирл. ocht, ст.-сл. осмь, гот. ahtau, дфриз. achta, да. ēāhta, двн. ahto, са. eight, сн. acht; “десять”: скр. daça, др.-гр. déka, лат. decem, лит. dēšimt-, ст.-сл. десят-, гот. taíhun, да. tīēn, tyn, двн. zehan, са. ten, сн. zehn; “сто”: скр. çatam, др.-гр. (he)-katon, лат. centum, авест. satm, лит. šimtas, ст.-сл. съто, гот. hund, да. hund, двн. hunt, са. hundred, сн. hundert.

4.3.5. Местоимения

Большинство герм. личных, указательных, вопросительно-относительных и возвратного местоимений имеют общеиндоевропейскую этимологию. Ср.: “я”: скр. aham, др.-гр. egō(n), лат. egō, ст.-сл. азъ, хет. uk, гот. ik, да. ic, двн. ih, ich, са. I, сн. ich; “меня” (вин. п.): скр. mām, др.-гр. emé, лат. mē, ст.-сл. мя, хет. amuk, гот. mik, да. mē, mec, двн. mih, са. me, сн. mich; “тот”: скр. sa, др.-гр. ‘ó, ст.-сл. тъ, гот. sa, да. sē, þt, двн., сн. der, das, са. that; “того” (вин. п.): скр. tam, др.-гр. ton, ст.-сл. тъ, лит. tõ, гот. þana, да. þone, двн. den, са. that, сн. den; “кто”: скр. kah, лат. quis, хет. kwiš, лит. kàs, ст.-сл. къто, гот. hwas, да. hwā, двн. hwer, са. who, сн. wer.

4.3.6. Предлоги и союзы

Большую устойчивость в процессе исторического развития германских языков проявили служебные слова, предлоги и союзы, многие из которых относятся к общеиндоевропейскому фонду. Cр.: “для”: скр. pra-, лат. pro, рус. про, лит. pro, гот. faur, да. for, двн. fora, дисл. fyr; “от”, “из”: скр. ápa, др.-гр. apó, лат. ab, гот. af, дисл. af, да. æf, of, двн. aba, са. of, cн. ab; “у”, “при”: лат. ad, гот. at, дисл. at, да. æt, двн. az, са. at.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]