
- •1. Формирование рефлексивных умений (самоанализа, самооценки) в процессе обучения иностранному языку в средней школе.
- •2. Игровые технологии в обучении различным видам речевой деятельности.
- •3. Задачи обучения английскому языку на завершающей ступени обучения в школах с углублённым изучением иностранного языка
- •5. Видеофильмы как средство повышения мотивации к изучению иностранного языка.
- •11. Dvd как средство обучения аудированию на английском языке.
- •6. Формирование основ межкультурной коммуникативной компетенции при обучению английскому языку учащихся от 5 до 12 лет.
- •7. Контроль сформированности коммуникативных умений в раннем обучении английскому языку.
- •8. Основные цели обучения английскому языку как одному из языков международного общения.
- •10. Обучение аудированию в русле коммуникативной методики
- •12. Социокультурное образование средствами иностранного языка в школах с углубленным изучением иностранного языка.
- •13. Проектная методика на уроках иностранного языка
- •14. Специализированные школы как звено в сфере среднего иноязычного образования.
- •15. Научно-теоретические основы речевого взаимодействия учащихся на уроке иностранного языка в школе с углубленным изучением ия.
- •16. Организация профильного обучения ия. Планирование профильного обучения ия.
- •17. Интернет на уроках иностранного языка.
- •19. Организация и проведение контроля сформированности межкультурной коммуникативной компетенции в школах с углубленным изучением английского языка.
- •20. Методика формирования межкультурной компетенции на уроках иностранного языка.
- •30. Роль наглядности при обучении английскому языку на начальном этапе.
- •18. Организация ролевой игры в обучении иностранному языку.
- •21. Эффективность использования обучающих игр при обучении английскому языку в средней школе
- •23. Деловые игры на этапе профильно-ориентированного обучению иностранному языку
- •28. Использование тестовых форм контроля в обучении иностранным языкам.
- •22. Основные принципы социокультурного образования школьников средствами иностранного языка.
- •26. Новые технологии при обучении монологической речи на английском языке.
- •27. Особенности организации урока иностранного языка в профильной школе
- •24. Контроль знаний и коммуникативных умений в профильном обучении иностранному языку
10. Обучение аудированию в русле коммуникативной методики
Подсистема речевых коммуникативных упражнений способствует выработке умений воспринимать речевые сообщения в условиях, приближающихся к естественному речевому общению, то есть без опор, подсказок и предварительного ознакомления с ситуацией или темой. Для обучения аудированию используются аутентичные, полуаутентичные и составные учебные тексты. Достоинством аутентичных текстов является то, что они представляют собой образцы реальной коммуникации. Менее сложными являются полуаутентичные образцы, то есть аутентичные по своей природе тексты, однако обработанные и сокращённые. В школе с расширенной сеткой часов, а также в лицеях и гимназиях аутентичные образцы художественной литературы, стихи, песни и так далее должны найти широкое применение. К более лёгким можно отнести учебные тексты.
Материалы, предъявляемые для работы на уроках обучения аудированию должны быть в первую очередь аутентичными.
Аутентичные материалы, используемые на уроках могут быть разделены на аутентичные и учебно-аутентичные.
Аутентичные материалы - это материалы, взятые из оригинальных источников, которые характеризуются естественностью лексического наполнения и грамматических форм, ситуативной адекватностью используемых языковых средств, иллюстрирует случаи аутентичного словоупотребления, и которые, хотя и не предназначены специально для учебных целей, но могут быть использованы при обучении иностранному языку.
Учебно-аутентичные материалы - это материалы, специально разработанные с учетом всех параметров аутентичного учебного процесса и критериев аутентичности и предназначенные для решения конкретных учебных задач.
Какие же требования должны предъявляться к аутентичным материалам?
Материал для обучения аудированию должен также соответствовать следующим требованиям:
1. Соответствие возрастным особенностям учащихся и их речевому опыту в родном и иностранном языках. 2. Содержание новой и интересной для учащихся информации. 3.Представление разных форм речи. 4. Наличие избыточных элементов информации. 5. Естественность представленной в нем ситуации, персонажей и обстоятельств. 6. Способность материала вызвать ответный эмоциональный отклик. 7. Желательно наличие воспитательной ценности.
Необходимо особо подчеркнуть, что обучение естественному, современному иностранному языку возможно лишь при условии использования материалов, взятых из жизни носителей языка или составленных с учетом особенностей их культуры и менталитета в соответствии с принятыми и используемыми речевыми нормами. Использование подобных аутентичных и учебно-аутентичных материалов, представляющих собой естественное речевое произведение, созданное в методических целях, позволит с большей эффективностью осуществлять обучение
12. Социокультурное образование средствами иностранного языка в школах с углубленным изучением иностранного языка.
Навыки и умения межкультурного общения это:
- способность сочетать влияние родной и иностранной культур;
- восприимчивость к новым культурам и способность воспринимать и использовать многообразие методов для восприятия их соответствий в других культурах;
- способность быть посредником между родной и чужой культурами и успешно улаживать конфликтные ситуации, возникающие на почве культурных различий.
В школах с углубленным изучением иностранного языка уже на начальной ступени (II класс), обучение аудированию, говорению, чтению и письму на английском языке направлено не только на решение традиционных учебных задач, но и является способом введения ребёнка в мир изучаемого языка, знакомства с жизнью детей из других стран и континентов. Это особенно наглядно проявляется в упражнениях, составленных в форме писем от незнакомого друга из Великобритании, Африки и Америки. Учащиеся учатся письменному межкультурному общению на уровне обмена писем с помощью образца. (Задания типа: "Прочитай письмо от друга из Африки и напиши ответ.")
На следующем этапе (III класс) практически каждая тема даёт представление о британском образе жизни, традициях и обычаях этой европейской страны, что вызывает у учащихся младших классов желание изучать английский язык, создаёт условия для формирования потребностей в приобретении друзей в различных уголках мира, в частности, в Великобритании.
Тема "Food" - впервые знакомит школьников с традиционной британской кухней, обучает "Азбуке вежливости" за столом, в магазине и т.д. средствами английского языка.
Тема "Holidays" - знакомит с основными британскими праздниками Christmas, New Year; обучает правилам письменного оформления поздравлений на английском языке;
Тема "Pets and Other Animals" - дает представление о британцах как о больших любителях животных, учит бережному отношению к животным.
Тема "Seasons" - имеет подтему "English Year"; дает элементарные представления о временах года в Великобритании, праздниках, об отношении британцев к погоде.
Таким образом, уже на начальном этапе обучения английскому языку закладываются основы понятий о разнообразии мира и культур. Создаются условия для ранней коммуникативно-психологической адаптации школьников к новому языковому миру, отличному от мира родного языка и культуры.
На второй ступени обучения (V-VII классы) наступает время для последовательного и системного развития у учащихся всех составляющих двуязычной коммуникативной компетенции, т.е. развитие у школьников речевой, социокультурной и языковой компетенции, формирование умений межкультурного общения на ИЯ.
Для воплощения на практике идей социокультурного образования школьников средствами иностранного языка учитель решает не только традиционные учебные задачи (обучение аудированию, говорению, чтению, письму на иностранном языке), но и уделяет внимание культуроведческим аспектам:
- развитию у школьников умения выделять то, чем отличаются различные культуры и общества друг от друга; ценить вклад различных культур и обществ в развитие цивилизации;
- обучению понимания общего и специфического в культурах, взаимодействия европейской цивилизации с другими культурами;
- развитию у школьников позитивного отношения к представителям других культур, которое найдёт отражение в системе их личностных ценностей и индивидуальных поступках.