Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hornby.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
801.28 Кб
Скачать

Глагольная конструкция 2

§ 13а. В этой конструкции дополнением к глаголу является инфинитив с частицей to (которому может предшествовать отрицательная частица not). Об употреблении инфинитива с частицей to после непереходных глаголов (be, come, agree, seem, happen, care и др.) см. ГК 22 и 25.

________________ * Дополнение a deep hole обозначает в данном случае не предмет, на который направлено действие, а предмет, возникший в результате действия; ср. также I have written a letter= Я написал письмо (письмо появилось в результате моего действия) и I have read a letter = Я прочел письмо.

27

Таблица № 2 (ГК 2)

  

Подлежащее + личный глагол

(not + ) инфинитив с частицей to (+...)

 

1

Please try

to do better next time.

1. Пожалуйста, постарайтесь сделать лучше в следующий раз.

2

Do they want

to go?

2. Они хотят уйти?

3

He has refused

to help us.

3. Он отказался помочь нам.

4[S7]

It has begun

to rain.

4. Начался дождь.

5[S8]

It came on

to rain.

5. Пошел дождь.

6

Do you intend

to go to the meeting?

6. Вы собираетесь на собрание?

7

He pretended

not to see me.

7. Он притворился, что не видит меня.

8

Have you learnt

to swim yet?

8. Вы уже научились плавать?

9

Would you like

to come with me?

9. Не желали ли бы вы пойти со мной?

10

Did you remember

to post the letters?

10. Вы не забыли отправить письма?

11

I forgot

to post the letters.

11. Я забыл отправить письма.

ПРИМЕЧАНИЯ

(4) и (5). Подлежащим является безличное it (как в It is raining). В (5) глагол come on значит начинать(ся). См. § 28а, примечание (3).

§ 13Б. В этой конструкции, в примере (10), глагол remember значит не забыть. Когда remember значит помнить, вспомнить, он употребляется в гк 1 или гк 17. Сравните следующие примеры:

Please remember (=don't forget) to post the letters. (ГК 2) Пожалуйста, не забудьте отправить письма. I remembered (= didn't forget) to post the letters. (ГК 2) Я не забыл отправить письма.

I can't remember his name. (ГК 1) Я не могу вспомнить его имя.

28

I remember posting your letters. (ГК 17) Я помню, что отправил ваши письма.

She said she remembered posting the letters. (ГК 17) Она сказала, что помнит, что отправила письма.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]