Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hornby.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
801.28 Кб
Скачать

Глагольная конструкция 1

§ 12. В этой конструкции глагол имеет прямое дополнение, выраженное либо существительным (или местоимением), либо дополнительным придаточным предложением, вводимым относительным местоимением what. Об употреблении герундия в функции прямого дополнения см. ГК 17. Об употреблении в функции прямого дополнения других придаточных предложении см. ГК 11, 12, 15, 16.

Таблица № 1 (ГК 1)

 

Подлежащее + личный глагол

Прямое дополнение

 

1

I know

your name.

1. Я знаю, как вас зовут.

2

Do you want

any help?

2. Вам нужно помочь?

3

You did not answer

my question.

3. Вы не ответили на мой вопрос.

4

Who knows

the answer?

4. Кто знает ответ?

5

He cut

his finger.

5. Он порезал себе палец.

6[S1]

He cut

himself.

6. Он порезался.

7

Shall I light

the lamp?

7. Зажечь мне лампу?

8

Have you had

breakfast?

8. Вы позавтракали?

9

Don't you remember

my name?

9. Разве вы не помните, как меня зовут?

10[S2]

He dug

a deep hole[S3].

10. Он вырыл глубокую яму.

11

She said

"Good morning!"

11. Она сказала: “Доброе утро”.

12[S4]

She laughed

a merry laugh.

12. Она весело рассмеялась.

13

She smiled

her thanks.

13. Она благодарно улыбнулась.

14

This climate does not suit

me.

14. Этот климат мне не подходит.

15[S5]

Please describe carefully

what you saw.

15. Пожалуйста, опишите тщательно то, что вы видели.

16[S6]

Please describe

what there is in front of you.

16. Пожалуйста, опишите то, что находится перед вами.

26

ПРИМЕЧАНИЯ

(6) Обратите внимание на употребление возвратного местоимения в качестве прямого дополнения.

(10) Заметьте результативный характер дополнения (a deep hole) *.

(12) Заметьте, что дополнение а merry laugh в этимологическом и смысловом отношении близко глаголу-сказуемому. Это так называемое однородное дополнение (Cognate objact)

(15) и (16) Обратите внимание на придаточные предложения с относительным союзным словом what (то, что): what you saw; what there is in front of you. Сравните их с ГК 15: I wonder what you saw. Интересно, что вы видели, где what you saw является косвенным вопросом. (What did you see, I wonder?)

В тех случаях, когда подлежащее выражено инфинитивным оборотом, конструкцией for + существительное (местоимение) + инфинитив с частицей to или придаточным предложением, употребляется предваряющее it.

Сравните:

Will that suit you? Вас это устроит?

When will it suit you for me to call? Когда вам удобнее, чтобы я зашел?

An idea struck me. Мне пришла в голову мысль.

It never struck me that you might need help. Мне никогда не приходило в голову, что вам могла понадобиться помощь.

The news does not interest me. Эта новость меня не интересует.

It does not interest me whether you succeed or fail. Меня не интересует, справитесь ли вы или потерпите неудачу.

В этой конструкции употребляется такое множество глаголов, что невозможно все их привести.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]