Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Hornby.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
801.28 Кб
Скачать

§ 50 Б. Это же сочетание с ударением на will обозначает неизбежность действия, неизменность, закономерность событий.

152

Accidents, will happen. Несчастные случаи всегда будут происходить. (Несчастные случаи всегда происходили в прошлом, они неизбежны и в будущем.)

Boys will be boys. Мальчики всегда останутся мальчиками. (Мальчики всегда озорничают, шумят и т. п., нельзя надеяться, чтобы они переменились.)

§ 51. Повторные и обычные действия и продолжающиеся состояния в прошлом

§ 51 а. Когда речь идёт о прошлом, употребляется простое прошедшее время, обычно с соответствующим обстоятельством времени (я том числе и придаточным времени). Часто используются обстоятельства повторности (Adverbials of Frequency).

There was a cinema here before the war. До войны здесь был кинотеатр.

When he lived in London he went to the theatre once a week. Когда он жил в Лондоне, он ходил в театр раз в неделю.

Whenever I went to the theatre, I sat in the cheapest seats. Когда я ходил в театр, я всегда покупал самые дешевые билеты (сидел на самых дешевых местах).

During the summer we went swimming every day. Летом мы ходили купаться каждый день.

She always invited me to her dinner parties. Она всегда приглашала меня на свои званые обеды.

§ 51 Б. Часто употребляется сочетание used to с инфинитивом (см. § 10 а).

There used to be a cinema here before the war. До войны здесь был кинотеатр.

Не used to play football before his marriage. До (своей) женитьбы он часто играл в футбол.

People used to think (it used to be thought) that the sun travelled round the earth. Раньше (люди) думали, что солнце движется'вокруг земли.

Life is not so easy here as it used to be. Жизнь стала здесь не такой легкой, как была раньше.

You used to smoke a pipe, use(d)n't you? (или didnt you?) Вы раньше, бывало, курили трубку, не правда ли?

That's where I used to live when I was a boy. Вот здесь я жил, когда был мальчиком.

§ 51 в. Для выражения повторных и обычных действий в прошлом употребляются также обороты be in the habit of + герундий и have the habit of + герундий (см. § 42).

153

He was in the habit (had the habit) of scratching his head when he was puzzled. У него была привычка чесать в затылке, когда что-нибудь смущало его (когда он был озадачен)..

§ 51Г. С этой же целью употребляется прошедшее длительное с наречием always и др. (см. § 49в).

Не was always grumbling. Он всегда ворчал.

She was for ever asking her husband for money with which to buy new clothes. Она вечно просила у мужа денег на новые наряды.

§ 51Д. Для выражения действий, происходивших время от временит в прошлом (но не состояний), употребляется сочетание глагола would с инфинитивом без частицы to.

Не would cycle to school on .fine days and would take the bus only when the weather was bad. В хорошие дни он ездил в школу на велосипеде, а в автобус садился только в плохую погоду.

She would often come home tired out. Она часто приходила домой совершенно выбившись из сил.

Sometimes the boys would play tricks on their elder brother. Иногда мальчики подшучивали над своим старшим братом.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]