Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Русско-сингальский мини разговорник.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
68.71 Кб
Скачать

Путешествуем и получаем советы

Как Вы думаете, мне стоит посетить Вашу страну?

Mamȧ oyaagé ratȧ balanna yannȧ ōné kiyȧla hiténȧvadȧ?

Чем я смогу там заняться?

Matȧ éhé kȧrannȧ puluwan mokakdȧ?

Что в Вашей стране можно посмотреть?

Oyaagé ratḗ balanna tiyénné mokakdȧ?

Что мне нужно обязательно сделать, когда я приеду в Вашу страну?

Oyaagé ratȧtȧ giyaamȧ mamȧ kȧrannȧmȧ ōnȧ déyȧ mokakdȧ?

Чего мне совершенно не следует делать, когда я приеду к Вам в страну?

Oyaagé ratȧtȧ giyaamȧ mamȧ nokȧlȧ yutumȧ déyȧ mokakdȧ?

В каких городах мне стоит (следует) побывать?

Oyaagé ratḗ mamȧ balannamȧ ōnȧ nagȧrȧval monȧvadȧ?

Какие места мне стоит посетить на Шри-Ланке / в России

[Shree Lankaavé / Rusiyavé] mamȧ balannȧ yannȧ ōnȧ thaen monȧvadȧ?

Какое время лучшее для посещения Вашей страны?

Oyaagé ratȧtȧ yannȧ hoňdȧ kaalȧyȧ mokakdȧ?

Лучшее время для поездок - весна / лето/ осень / зима

Yannȧ hoňdȧmȧ kaalȧyȧ vasantȧ / gimhaanȧ / sarat / sisirȧ kaalȧyȧ

Планируем поездку

В какую страну Вы собираетесь (поехать)?

Oyaa yanné monȧ ratȧtȧdȧ?

Я собираюсь (еду) на Шри-Ланку / в Россию

Mamȧ [Shree Lankaavȧtȧ / Rusiyavȧtȧ] yanȧva

Я еду на Шри-Ланку, а затем в Индию

Mamȧ Shree Lankaavȧtȧ gihilla eetȧ passé Indiyaavȧtȧ yanȧva

В каких странах Вы побывали?

Oyaa monȧ ratȧval vȧlatȧ gihilla tiyénȧvadȧ?

Когда Вы приедете на Шри-Ланку / в Россию?

Oyaa [Shree Lankaavȧtȧ / Rusiyavȧtȧ ] énné kavȧdadȧ?

Выезд из страны

Чем Вам запомнилась моя страна (что Вам дала моя страна)?

Magé ratȧtȧ aavé mokȧkȧtȧdȧ?

Что Вы прежде всего думаете о моей стране?

Magé ratȧ gænȧ kalin dhænȧgénȧ hitiyé mokakdȧ?

Как Вы приехали на Шри-Ланку / в Россию?

Oyaa [Shree Lankaavȧtȧ / Rusiyavȧtȧ] aavé kohomȧdȧ?

Как долго Вы здесь пробудете?

Oyaa kochchȧrȧ kal innȧvadȧ?

Желаю Вам приятного отпуска!

Mamȧ oyaatȧ subȧ nivaaduwak praarthȧnaa kȧrȧnȧva!

Я скоро уезжаю из Шри-Ланки / России

Mamȧ laňgȧdimȧ [Shree Lankaavén / Rusiyavén] yanȧva

Я уезжаю из [Шри-Ланки / России] через несколько дней

Mamȧ davas tikȧkin [Shree Lankaavén / Rusiyavén] yanȧva

Я уезжаю из [Шри-Ланки / России] завтра

Mamȧ hétȧ [Shree Lankaavén / Rusiyavén] yanȧva

Я уезжаю из [Шри-Ланки / России] через неделю

Mamȧ satiyȧkin [Shree Lankaavén / Rusiyavén] yanȧva

Я снова вернусь на Шри-Ланку / в Россию

Mamȧ [Shree Lankaavȧtȧ / Rusiyavȧtȧ] aapasu yanȧva

До встречи (досл.: приезжайте снова)!

Aayith énnȧ !

Как долго Вы здесь пробыли?

Oyaa méhé kochchȧrȧ kal hitiyadȧ?

Примечание: Вместо ‘aavé’ Вы можете сказать ‘gaman kȧlé’, что так же значит «прибыли», «приехали», «пропутешествовали»

Возвращение на Родину

Когда Вы возвращаетесь в свою страну?

Oyaa oyaagé ratȧtȧ aapahu yanné kavȧdadȧ?

Когда Вы в последний раз были у себя в стране?

Oyaa oyaagé ratȧtȧ antimȧtȧ giyé kavȧdadȧ?

Сколько раз в год Вы возвращаетесь к себе на Родину?

Oyaa awuruddȧkȧtȧ kee særȧyak oyaagé ratȧtȧ aapasu yanȧvadȧ?

Вы скучаете по дому (по стране)?

Oyaatȧ oyaagé ratȧ ‘miss’ vénȧvadȧ?

Я скучаю по дому (по своей стране)

Matȧ magé ratȧ ‘miss’ vénȧva

Приглашение в гости

Вы должны побывать в моей стране

Oyaa magé ratȧ balannȧ énnȧ ōné

Вы должны когда-нибудь побывать у меня (в гостях)

Oyaa kavȧda hari maavȧ balannȧ énnȧ ōné

Вы бывали в нашей стране?

Oyaa magé ratȧtȧ ævilla tiyénȧvadȧ?

Моя семья была бы рада Вас (увидеть) принять хоть на денек

Magé pawula godak kæmȧthi véyi oyaa kavȧda hari apit ékkȧ innȧ aavot

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]