Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Тюняев Александр. История возникновения мировой...docx
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
9.35 Mб
Скачать

4.4.2.1. Глаголица есть древняя азбука славян

То есть, источник [1456] устанавливает такую хронологическую последовательность изобретения иудохристианскими святыми азбук: в 863 – кириллица (Кирилл), в 879 – глаголица (почему-то Феодосий).

Однако, «обращаясь к азбуке глагольской, отметим, прежде всего, чем сходна и чем отлична она от кириллицы. Большая часть ее букв по своей форме отличается не только от кирилловских, но и от других известных. Сходны с кирилловскими д, х, м, п, ф, ш… Подбор букв тот же. Порядок букв также одинаков… Особенность многих глаголических букв приводит издавна к заключению, что глаголица есть древняя азбука языческих славян и, следовательно, древнее кириллицы; этому верил граф Грубишич [1457], доктор Антон [1458]; этому верит и теперь известный филолог немецкий Я. Гримм [1459]. Опровергнуть это едва ли возможно, допустивши, что простые черты древние заменены курчавыми и сложными в известной теперь глаголице уже позже, вследствие особенных, неизвестных причин; впрочем, также трудно опровергнуть и то, что буквы глаголицы неизвестного происхождения не были никогда проще, а изобретены досужим грамотеем так, как они есть, без всякого отклонения к древним письменам славянским» [1460, с. 49 – 51].

То есть, стало ясно, что с одной стороны глаголица была древнее кириллицы, а

«с другой стороны, существовала традиция, что славянскую азбуку создал Кирилл (до пострижения – Константин Философ) с братом Мефодием. Отказ от древности кириллицы сразу ставил ее в невыгодное положение: если она была создана второй по времени, то все важные филологические задачи были решены в первой азбуке, и тогда изобретение второй азбуки было просто переходом на иной шрифт. Тогда становилась под сомнение репутация Кирилла: человек, сотворивший не первую славянскую азбуку, вряд ли мог бы претендовать на роль святого, да еще равноапостольного. Если же настаивать на древности кириллицы, то ставилась под сомнение репутация славистов, показавших древность глаголицы» [1455].

Пытаясь решить этот ребус, в 1785 году Добнер [1461, с. 101-139] создал ещё одно «чудо»: он стал утверждать, что Кирилл создал глаголицу. Игнорируя, однако, что созданная Кириллом азбука должна была бы называться кириллицей, также как созданная Климентом – должна была бы называться климентицей и т.д. Тем самым, Добнер создал ещё более неразрешимый для иудохристиан ребус: если Кирилл создал не первую славянскую азбуку, значит, он не может быть апостолом; а если он апостол, он создал первую славянскую азбуку.

4.4.2.2. Кирилловская азбука – перевод со славянского на иудохристианский язык

Филологическая проблема при создании любой азбуки одна – совершить передачу звуков на письме. Однако Кирилл имел прозвище не филолог, а Философ, и в большей степени являлся посланником отцов церкви по разным вопросам. Поэтому, набравшись опыта в распутывании всяких сомнительных предприятий, Кириллу

«нужно было создать письменность для священных текстов, чтобы иметь возможность не просто переводить с греческого или латинского, но и переносить без искажений многочисленные имена собственные, а также многие библейские термины и реалии. Иными словами, ему нужно было создать первую христианскую азбуку… И с этой точки зрения, сколько бы к данному времени ни существовало светских азбук» [1455], кирилловская азбука вполне могла стать первой – но христианской азбукой – «Кирилл создал кириллицу как первое православное христианское славянское письмо, а глаголица могла быть либо первым светским славянским письмом, либо первым католическим христианским письмом» [1455].

То есть, кирилловская азбука явилась переводом не с греческого на болгарский, а со славянского на иудохристианский.