- •Основи психолінгвістики
- •1.1. Об'єкт і предмет психолінгвістики
- •1.2. Визначення психолінгвістики
- •1.3. Причини появи психолінгвістики
- •1.4. Міждисциплінарність психолінгвістики
- •1.5. Мова - мовлення - мовленнєва діяльність
- •II. З історії психолінгвістики
- •II.1. Мова - це діяльність людського духу
- •II.5. Мова обмежує пізнання світу
- •II. 6. Мова є умовою спілкування
- •II.8. Сучасний стан психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •III.2. Асоціативний експеримент
- •III.2.1. Процедура асоціативного експерименту
- •III.2.2. Інтерпретація відповідей асоціативного експерименту
- •111.3. Метод семантичного диференціала
- •Iiі.6. Методи непрямого дослідження семантики
- •III.7. Градуальне шкалювання
- •IV. Онтогенез мовлення
- •IV.2. Тварини, що говорять
- •IV.4. Опанування мови дитиною
- •IV.4.9. Засвоєння значення слова
- •IV.5. Теорії формування свідомості в онтогенезі
- •V. Продукування мовлення
- •V.1. Мовленеві помилки
- •V.2. Теорії походження мови
- •V.3 Особливості продукування мовлення
- •V.4. Моделі продукування мовлення
- •V.4.1. Стохастична модель
- •V.4.2. Модель безпосередніх складників
- •V.4.3. Трансформаційно-генеративна модель н. Хомського
- •V .4.4. Теорія рівнів мови
- •V.4.5. Модель т-о-т-е
- •V.4.6. Когнітивні моделі
- •V.4.7. Циклічні моделі
- •V.4.8. Думки о.Р. Лурії та м.І. Жинкіна про породження мовлення
- •V.4.9. Модель л.С. Виготського
- •V.4.10. Модель о.О. Леонтьєва
- •3. Етап моторного програмування.
- •4. Вихід мовлення - реалізація.
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VI.1. Неусвідомлюваність сприйняття
- •Vі.2. Рівневість сприйняття мовлення
- •Vі.З. Свідомість сприйняття
- •Vі.4. Сприйняття букв і слів
- •Vі.5. Сприйняття речень
- •Vі.6. Співвідношення з дійсністю
- •VI.7. Механізм еквівалентних замін
- •Vі.8. Механізм імовірнісного прогнозування
- •VI.9. Сприйняття і розуміння
- •VI. 10. Значення і смисл
- •VI.11. Моделі сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VII.І. Слово - висловлення - текст
- •VII.2. Включеність тексту у немовленнєву діяльність
- •Viі.З. Модель продукування тексту
- •Vіі.4. Затекст - текст - підтекст
- •Vіі.5. Сприйняття тексту
- •Vіі.6. Властивості тексту
- •VII.7. Методи аналізу тексту у психолінгвістиці
- •VIII. Етнопсихолінтвістика
- •VIII.1. Мова і культура
- •VIII.2. Гіпотеза лінгвістичної відносності
- •VIII.З. Національно-культурна специфіка слова
- •VIII.4. Лакуни
- •VIII.5. Міжкультурні контакти
- •VIII.7. Акультурація
- •VIII.9. Лінгвістичний шок
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •IX. 1. Мовлення у стані емоційної напруженості
- •IX.6. Мовлення глухонімих
- •Тестові завдання
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етнопсихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •II. З історії психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •IV. Онтогенез мовлення
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етноіісихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •II. З історії психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •IV. Онтогенез мовлення
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етііопсихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінвистіка
- •Список літератури
V.4.2. Модель безпосередніх складників
У межах метолу аналізу мовлення за безпосередніми складниками (constituent analysis), становлення якого також пов'язане з іменами Дж. Міллера і Н. Хомського, передбачалося, що мовлення людини ґрунтується на ядерних реченнях, які, у свою чергу, формуються безпосередніми складниками їхніх елементів. Наприклад, фраза (22) будується з таких елементів (18-21):
(18) (Злодій) (був) (розумний).
(19) (Злодій) (був) (молодий).
(20) (Суддя) (був) (похмурий).
(21) (Суддя) (суворо покарав) (злодія).
(22) Розумний молодий злодій був суворо покараний похмурим суддею.
Разом ці прості, ядерні речення й утворюють складне речення.
Продукування відбувається зліва направо і знизу догори
Хлопчик кинув м'ячик.
Він кинув це.
Він діяв.
Ця модель передбачає виконання операції деривації, тобто послідовної підстановки на місце більшої одиниці двох (тільки двох) більш дрібних компонентів, з яких вона складається. В результат, цих послідовних підстановок утворюється "термінальний (граничний) ланцюжок", тобто саме речення. Походження кожного ланцюжка^може бути зображено у вигляді математичного графа – «дерева безпосереднє складників» (див. схему 1):
Схема 1
Дерево безпосередніх складників
(речення)
імена група присудка
означення означуване дієслово іменна група
талановитий художник пише
означення означуване
цікаву картину
У модель породження за безпосередніми складниками входять і так звані контекстні обмеження – граматичні правила: (талановитий) + рід + число +відмінок + (художник) +число +відмінок + (пише) + особа + число...
Специфічні риси граматики безпосередніх складників - 1) вона дихотомічна; 2) вершину дерева являє собою речення як єдине синтаксичне ціле, тобто фіксується послідовність операцій необхідних для вияву синтаксичних зв'язків; 3) були опрацьовані два важливих поняття: а) напрями розгалуження дерева - правобічне (регресивне) і лівобічне (прогресивне); до речі, у більшості європейських мов домінує регресивне вставлення, а в японській, вірменській, у тюркських мовах переважає прогресивне; б) глибина речення: вона визначається за максимальною кількістю вузлів лівого розгалуження дерева.
V.4.3. Трансформаційно-генеративна модель н. Хомського
Н. Хомський запропонував теорію, шо отримала назву трансформаційна граматика (або трансформаційно-генеративна граматика). На його думку, мова - це не набір одиниць мови та їхніх класів, а механізм, шо створює правильні фрази.
Синтаксис Н. Хомський визначав як вчення про принципи і способи побудови речень. "Граматика мови L - писав він, - є механізмом, шо продукує всі граматично правильні послідовності L і не породжує жодної граматично неправильної" (Н. Хомський).
Так, незв'язаний набір слів (23) або (24) запам'ятати важче, ніж осмислену граматично правильну фразу (25):
(23) паска маленька голубий пісок робити око дівчинка;
(24) маленька паска з пісочними очима робила голубу дівчинку;
(25) маленька дівчинка з голубими очима робила паску з піску
Звуки стають осмисленими тільки тоді, коли ми знаємо (нехай неусвідомлено) граматику певної мови.
На думку Н. Хомського, система правил існує як здатність продукувати і розуміти нескінченну кількість речень. При цьому граматично правильними можуть бути і безглузді речення:
(26) Безбарвні зелені ідеї люто сплять.
(27) Люто сплять ідеї безбарвні зелені.
Перше речення (26), хоча і безглузде, але граматично правильне, а друге (27) - ні.
Трансформаційний аналіз визначається як аналіз синтаксичних структур за допомогою їх перетворення з поверхневих на глибинні. Н. Хомський вважав, що в основі механізму продукування фраз лежить перехід глибинних структур у поверхневі.
(28) Його арешт.
(29) Він арештований.
(30) Він арештував.
Як приклад переходу глибинної структури у поверхневу під час породження мовлення Н. Хомський розглядає речення (31) що на його думку, складається з двох глибинних (32 і 33):
(31) Мудра людина чесна.
(32) Людина чесна.
(33) Людина мудра.
Для того, щоб "вивести" з глибинної структури поверхневу. людина, за Н. Хомським, послідовно здійснює такі операції: замінює другу групу підмета словом який (людина, яка мудра, чесна): опускає який (людина мудра чесна); переставляє людина і мудра (мудра людина чесна); уніфікує форму прикметника мудрий - і отримує поверхневу структуру.
Глибинна структура формує значення речення, а поверхнева виступає звуковим втіленням цього значення.
Н. Хомський вводить ряд правил переходу глибинної структури у поверхневу (правила підстановки, перестановки, довільного включення одних елементів, виключення інших елементів), а також пропонує -26 правил трансформації (пасивізація. субституція, пермутація, негація, ад'юнкція, еліпс і т. ін.). Усе це разом і репрезентує згідно і трансформаційно-генеративною теорією, вроджену здатність до продукування мовлення.
На думку Н. Хомського, дитина, почувши (сприймаючи) "вихідні мовні дані", аналізує їх і розкриває синтаксичні структури. Він пише: "Щоб засвоїти мову, дитина повинна володіти, по-перше, лінгвістичною теорією що визначає форму граматики, будь-якої можливої людської мови, і, по-друге, стратегією вибору граматики відповідного типу, шо сумісна з вихідними мовними даними" (Н. Хомський).
Ця теорія спровокувала величезну кількість експериментальних досліджень і здійснила вирішальний вплив на формування американської, психолінгвістики. У вітчизняній науці теорія Н. Хомського підлягала значній критиці.
