- •Основи психолінгвістики
- •1.1. Об'єкт і предмет психолінгвістики
- •1.2. Визначення психолінгвістики
- •1.3. Причини появи психолінгвістики
- •1.4. Міждисциплінарність психолінгвістики
- •1.5. Мова - мовлення - мовленнєва діяльність
- •II. З історії психолінгвістики
- •II.1. Мова - це діяльність людського духу
- •II.5. Мова обмежує пізнання світу
- •II. 6. Мова є умовою спілкування
- •II.8. Сучасний стан психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •III.2. Асоціативний експеримент
- •III.2.1. Процедура асоціативного експерименту
- •III.2.2. Інтерпретація відповідей асоціативного експерименту
- •111.3. Метод семантичного диференціала
- •Iiі.6. Методи непрямого дослідження семантики
- •III.7. Градуальне шкалювання
- •IV. Онтогенез мовлення
- •IV.2. Тварини, що говорять
- •IV.4. Опанування мови дитиною
- •IV.4.9. Засвоєння значення слова
- •IV.5. Теорії формування свідомості в онтогенезі
- •V. Продукування мовлення
- •V.1. Мовленеві помилки
- •V.2. Теорії походження мови
- •V.3 Особливості продукування мовлення
- •V.4. Моделі продукування мовлення
- •V.4.1. Стохастична модель
- •V.4.2. Модель безпосередніх складників
- •V.4.3. Трансформаційно-генеративна модель н. Хомського
- •V .4.4. Теорія рівнів мови
- •V.4.5. Модель т-о-т-е
- •V.4.6. Когнітивні моделі
- •V.4.7. Циклічні моделі
- •V.4.8. Думки о.Р. Лурії та м.І. Жинкіна про породження мовлення
- •V.4.9. Модель л.С. Виготського
- •V.4.10. Модель о.О. Леонтьєва
- •3. Етап моторного програмування.
- •4. Вихід мовлення - реалізація.
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VI.1. Неусвідомлюваність сприйняття
- •Vі.2. Рівневість сприйняття мовлення
- •Vі.З. Свідомість сприйняття
- •Vі.4. Сприйняття букв і слів
- •Vі.5. Сприйняття речень
- •Vі.6. Співвідношення з дійсністю
- •VI.7. Механізм еквівалентних замін
- •Vі.8. Механізм імовірнісного прогнозування
- •VI.9. Сприйняття і розуміння
- •VI. 10. Значення і смисл
- •VI.11. Моделі сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VII.І. Слово - висловлення - текст
- •VII.2. Включеність тексту у немовленнєву діяльність
- •Viі.З. Модель продукування тексту
- •Vіі.4. Затекст - текст - підтекст
- •Vіі.5. Сприйняття тексту
- •Vіі.6. Властивості тексту
- •VII.7. Методи аналізу тексту у психолінгвістиці
- •VIII. Етнопсихолінтвістика
- •VIII.1. Мова і культура
- •VIII.2. Гіпотеза лінгвістичної відносності
- •VIII.З. Національно-культурна специфіка слова
- •VIII.4. Лакуни
- •VIII.5. Міжкультурні контакти
- •VIII.7. Акультурація
- •VIII.9. Лінгвістичний шок
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •IX. 1. Мовлення у стані емоційної напруженості
- •IX.6. Мовлення глухонімих
- •Тестові завдання
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етнопсихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •II. З історії психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •IV. Онтогенез мовлення
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етноіісихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінгвістика
- •II. З історії психолінгвістики
- •III. Експеримент у психолінгвістиці
- •IV. Онтогенез мовлення
- •V. Продукування мовлення
- •VI. Сприйняття мовлення
- •VII. Текст як об'єкт психолінгвістики
- •VIII. Етііопсихолінгвістика
- •IX. Патопсихолінвистіка
- •Список літератури
V. Продукування мовлення
Ключові слова: продукування мовлення, мовленеві помилки, стохастична модель, аналіз за безпосередніми складниками, трансформаційна граматика, внутрішнє мовлення.
У найзагальнішому вигляді процес продукування мовлення полягає в тому, то мовець за певними правилами переводить свій задум у мовленнєві одиниці певної мови.
V.1. Мовленеві помилки
Через неможливість спостерігати процес продукування мовлення багато вчених вважають, що правила продукування мовлення відображаються у мовленнєвих помилках. У зв'язку з цим у психолінгвістиці накопичений величезний матеріал, пов'язаний із помилками у продукуванні та сприйнятті мовлення.
Описки, на відміну від орфографічних помилок, розуміються як нестандартні помилки, що виникають при письмі. На принципі фонологічного озвучування слова, шо пишеться, ґрунтується 20% огріхів. Значно менше помилок виникають через графічні подібність букв. Зустрічаються також пропуски , перестановки і додавання букв. Огріхи на морфемному рівні також містять пропуски і додавання.
Недочуте також часто трапляється в мовленнєвій діяльності. Такі помилки можуть бути пов'язані з недочуванням як звуків у межах одного слова (ікра > гра), так і поєднань звуків між словами і перерозкладом слів.
До мовленнєвих помилок належать паузи (вони складають до 40-50% мовлення), коливання, виправлення, повтори і заміщення, а також обмовки. Розрізняють такі механізми обмовок: підстановка, перестановка, опушення, додавання.
Обмовки на фонологічному рівні відбуваються через:
1) заміну перших і останніх звуків слів, розташованих поряд, (причому перші міняються на перші, останні на останні) із заміною голосних і приголосних;
2) оглушення або одзвінчення приголосних, появу або зникнення фонологічних ознак, властивих певній мові (наприклад, назальності): замість словосполучення clear blue sky може прозвучати glear plue sky, де переставлені розрізнювальні ознаки (- дзвінкий) у слові сlear і (+ дзвінкий) у слові blue.
При цьому кожна помилка виявляється тільки у фонологічно можливому для певної мови контексті з урахуванням її фанатики;
3) передбачення, пропуск, повтор і заміну складів: куряче филе > філяче куре;
4) неправильний наголос і перестановку слів: Чи не можна біля вокзалу трамвай зупинити? > Чи не можна біля трамвала вокзай зупинити?
Зазначається, шо 87 % помилок відбувається в одних і тих же частинах мови. Повтори в 90 % випадків припадають на службові частини мови (прийменники, і сполучники) та займенники. Виправленню при цьому підлягають в основному іменники, дієслова, прикметники і прислівники.
На виникнення помилок у мовленні впливають і екстралінгвістичні чинники. Так, людині, що почала говорити фразу, може потрапити на очі. припустимо, назва книги. Виникає контамінація: Мета: "Ти хочеш сказати мені щось, собачко? " Ситуація: Книга із заголовком "Як мене інтригували і залякували"
Вихід: "Ти хочеш залякати мене, собачко?"
Обмовки і недочуте часто покладені в основу жартів і анекдотів - Ти хто такий? - Я прозаїк. - Про яких таких зайок?
Отже, мовленнєві помилки підтверджують правомірність виділення таких рівнів мови, як фонологічний, морфологічний, просодичний, семантичний, синтаксичний, і доводять той факт, що при продукуванні мовлення людина оперує одиницями цих рівнів.
