Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Прима підручник.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
269.82 Кб
Скачать

Дрогобицький державний педагогічний університет

імені Івана Франка

Кафедра практики німецької мови

Любов Прима

Практичний курс німецької мови:

тексти, вірші, вправи

Дрогобич – 2012

УДК 82.0(07)

ББК 83.

П 76

Рекомендовано до друку вченою радою

Дрогобицького державного педагогічного університету

імені Івана Франка (протокол № від )

Рецензенти

Олег Остапович, кандидат філологічних наук, доцент, завідувач кафедри німецької філології Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника

Іван Зимомря, доктор філологічних наук, доцент кафедри германських мов та перекладознавства Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка

Відповідальний за випуск:

Василь Лопушанський, кандидат психологічних наук, доцент, завідувач кафедри практики німецької мови Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка

П 76 Любов Прима. Практичний курс німецької мови: тексти, вірші, вправи: Навчально-методичний посібник. – Дрогобич: Редакційно-видавничий відділ Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка, 2012. – 50 с.

Навчально-методичний посібник укладено згідно програми навчальної дисципліни „Практичний курс німецької мови” для підготовки фахівців напряму підготовки 6.020303 Філологія* (англійська, німецька), затвердженої Вченою радою Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка.

Посібник містить матеріали до багатьох тем програми. До кожної з них подаєься передусім текст, нова лексика, запитання для контролю розуміння прочитаного, а також вірші-римування, які сприяють кращому засвоєнню як лексичного, так і граматичного матеріалу, розширенню словника студента.

Бібліографія: 11 позицій.

УДК 82.0(07)

ББК 83. 2

*Редакційно-видавничий відділ Дрогобицького

державного педагогічного університету імені Івана Франка, 2012

Передмова

Сучасний стан українського суспільства, зорієнтований на процеси глобалізації та євроінтеграції вимагає належних знань з іноземної мови, зокрема німецької. Вони необхідні як для ознайомлення з різного роду літературною продукцією, так і для встановлення контактів із представниками німецькомовних країн. Цій меті і служить предмет „Практичний курс німецької мови”.

Підготовка фахівця з іноземної мови, особливо коли це його не перша, а друга іноземна мова – cправа не з легких. Мета пропонованого посібника, який охоплює необхідний матеріал з основних тем програми, – дати необхідну базу знань з предмету, долаючи труднощі поступово – від легкого до складного, – розширити словникову базу студента за рахунок вивчення римівок та пісень. Написані в гумористичній тональності навчальні вірші та римівки (автор – Л.Прима) містять водночас ще й певні граматичні конструкції, що періодично повторюються (перфект, претеріт, імператив та складні речення різних типів та ін.), а відтак сприяють виробленню навичок їх вживання. Граматика закріплюється і шляхом роботи над схемами та мовними зразками.

Посібник скомпонований також з урахуванням творів класичної та модерної німецької літератури (Й.Гердер, Ф.Шиллер, Й.-В.Ґете, Р.-М.Рільке, Е.Любінґер та ін.), а тому містисть відчутний виховний (естетичний та морально-етичний) стрижень.

Пропоноване видання адресується в першу чергу студентам, які вивчають німецьку мову як другу спеціальність та студентам неспеціальних факультетів. Однак воно може стати в пригоді як викладачам німецької мови, так і вчителям загальноосвітньої школи, які прагнуть зробити свої заняття цікавими. Наснажені гумором чи просякнуті щирим ліризмом віршовані рядки внесуть розрядку в навчально-виховний процес, пробудять думки про добре й вічне.

INHALT

BEKANNTSCHAFT. ÜBER SICH SELBST......................................................5

MEIN STUDIUM...................................................................................................8

FAMILIE UND VERWANDTSCHAFT.............................................................11

JAHRESZEITEN. WETTER...............................................................................16

WOHNUNG...........................................................................................................21

ARBEITSTAGE UND RUHETAGE ..................................................................24

DIE UKRAINE......................................................................................................30

SITTEN UND GEBRÄUCHE.............................................................................34

DEUTSCHLAND.................................................................................................45

LITERATUR.......................................................................................................31

Thema: bekanntschaft. Über sich selbst

PRÄSENS

Übung I. Übersetzen Sie den Text, beachten Sie neue Lexik!

Bekanntschaft

Ich heiße Erika. Ich lebe in der Ukraine, im Transkarpatengebiet.

Ich wohne in der Stadt Chust. Ich bin 17 Jahre alt.

Ich bin Studentin und zwar Fernstudentin. Ich studiere an der Drohobytscher Pädagogischen Iwan-Franko-Universität. Meine Fachrichtung ist „Praktische Psychologie“. Ich stehe im ersten Studienjahr.

Ich studiere und arbeite in der Schule zugleich. Mein Studium ist schwer, aber interessant. Wir haben viele Fächer: Psychologie, Ukrainisch, Deutsch, Philosophie u. a. Praktischer Psychologe ist mein Traumberuf. Jeden Tag habe ich 2-3 Doppelstunden. Manchmal gehe ich auch in die Bibliothek, um mich auf die Seminare vorzubereiten.

Neue Lexik:

im Transkarpatengebiet – у Закарпатській області

die Fernstudentin студентка-заочниця

studieren an D. – навчатися у (вузі)

zugleich – водночас

die Fachrichtung – спецальність

Ich stehe im ersten Studienjahr. – Я навчаюся на першому курсі.

das Fach – предмет, дисципліна

der Traumberuf – омріяна професія

manchmal – інколи

sich auf die Seminare vorbereiten – готуватися до семінарів.

Übung II. Antworten Sie auf die Fragen:

Wie heißt du?

Wo lebst du?

Du wohnst im Transkarpatengebiet, nicht wahr?

Wo wohnst du?

Wie alt bist du?

Was bist du?

Bist du Fernstudentin oder Direktstudentin?

Wo studierst du?

Wie heißt deine Fachrichtung?

In welchem Studienjahr stehst du?

Arbeitest du und studierst du zugleich?

Wie ist dein Studium?

Welche Fächer habt ihr?

Ist der praktische Psychologe dein Traumberuf?

Wieviel Doppelstunden habt ihr jeden Tag?

Gehst du oft in die Bibliothek? Wozu?

Wir konjugieren im Präsens

ich wohne stehe auf setze mich lese fahre bin habe

du wohnst stehst auf setzt dich liest fährst bist hast

er,sie,es wohnt steht auf setzt sich liest fährt ist hat

wir wohnen stehen auf setzen uns lesen fahren sind haben

ihr wohnt steht auf setzt euch lest fahrt seid habt

sie (Sie) wohnen stehen auf setzen sich lesen fahren sind haben

Die Modalverben im Präsens und das Verb wissen

ich will kann darf soll muss mag weiß

du willst kannst darfst sollst musst magst weißt

er... will kann darf soll muss mag weiß

wir wollen können dürfen sollen müssen mögen wissen

ihr wollt könnt dürft sollt müsst mögt wisst

sie (Sie) wollen können dürfen sollen müssen mögen wissen

Übung III. Konjugieren Sie folgende Verben im Präsens:

leben, aufmachen, zumachen, kommen, studieren, zurückkommen, vorbereiten, nehmen, essen, vergessen, laufen, tragen, helfen, werden, mitbringen, aufstehen, sich waschen, sich kämmen, sich (D.) ansehen, sich (D.) anhören, sich anziehen.

Übung IV. Setzen Sie die Verben in der richtigen Form ein:

1. Erika (studieren) an der Universität. Sie (haben) täglich 3 Doppelstunden. Und du? Was (wollen) du werden? 2. (Sind) ihr Lehrer? Nein, wir (sind) Studenten. Wir arbeiten und studieren zugleich. 3. Die Studenten (stehen) im ersten Studienjahr. Oft (bereiten) sie (sich) in der Bibliothek auf die Seminare vor. 4. Du (wollen) Sport treiben, aber du (können) jetzt nicht, du (sollen) dich in der Bibliothek auf die Seminare vorbereiten. 5. Man (dürfen) hier nicht rauchen. 6. Er (können) das Gedicht rezitieren. 7. Was (sollen) es ? 8. (Dürfen) ich herein?

Übung V. Setzen Sie die Personalpronomen richtig ein:

1. Erika erzählt: „ ... wohne in der Stadt Chust. Bald bin ... 17 Jahre alt.

2. Wieviel Doppelstunden hast ... pro Tag? Jeden Tag habe ... 3 Doppelstunden.

3.Willst ... Lehrerin werden? Natürlich, das ist mein Traumberuf.

4. Diese junge Leute sind Direktstudenten. ... studieren an der Drohobytscher Pädagogischen Iwan-Franko-Universität.

5. Der Professor hält Vorlesungen. Jetzt gibt ... eine Konsultation.

6. Die Studentin arbeitet oft in der Bibliothek. Hier bereitet ... sich auf die Seminare vor.

7. Was studiert ... ? ... studieren viele Fächer: Deutsch, Geschichte, Pädagogik, Ukrainisch, Philosophie usw.

8. Herr Professor, erklären ... uns bitte dieses Thema noch einmal!

9. Herr Professor, darf ... antworten? Was soll ... an der Tafel schreiben?

10. Studenten, wollen ... ins Labor gehen!

Thema: Mein Studium

Übung I. Übersetzen Sie den Text, beachten Sie neue Lexik!