
Менталитет: Французы как они есть
Какими их видят |
В действительности |
Французский народ упрям, всегда придерживается мнения, отличного от мнения других. Французы считают себя умнее остальных. Они не любят говорить на иностранных языках, особенно на английском. Они мало знают о других странах и культурах и не интересуются ими.
|
Они упорствуют в том, что счи¬тают верным, до тех пор, пока им не докажут, что они оши¬баются. Верно: долговечность и вели¬колепие их исторических дос¬тижений заставляют их пре¬бывать в убежденности, что их миссия — цивилизовать Европу. Французский был когда-то при-знанным во всем мире языком дипломатии, и на нем много разговаривали на четырех кон-тинентах. Это клинически точ¬ный язык; многие иностранцы находят его также прекрасным. Французский народ испытыва¬ет тоску от того, что утратил свои позиции по сравнению с английским. Англия была тра-диционным врагом Франции. Американский английский для французов звучит вульгарно, неинтеллектуально. Уроки истории в их образова¬тельной системе в основном сосредоточены на истории Франции. Они не очень интер¬национальны в своем знании, но много знают об Азии и Африке и обладают широкой эрудицией в изучении древних культур. |
Они слишком эмоциональны. Они слишком любопытны, задают нескромные вопросы и лезут в чужие дела. Они слишком много говорят на встречах. Они не могут придерживаться повестки дня. Они придирчивы к мелочам.
|
Как и все представители романских народов, они повышают свой голос и жестикулируют, когда возбуждены, но редко отказываются от рациональности, хотя и не способны видеть достоинства других людей. Французский настолько точный язык, что трудно не проявлять личного отношения, когда разговариваешь на нем. Французы часто проявляют свое личное отношение, так как интересуются вами лично, но они обладают врожденной вежливостью, часто не замечаемой иностранцами.
Для формулировки логического аргумента требуется больше времени, чем для интуитивного. По теории Декарта, необходимо формирование отдельных логических блоков. Французы также любят учитывать каждый аспект обсуждаемого вопроса перед тем, как принять решение. Так как они ищут взаимосвязь между всеми пунктами переговоров, то чувствуют, что должны постоянно проверять их для получения сбалансированных решений. В целом они имеют четкое представление о том, что им нужно, и стараются все делать правильно.
|
Они строят грандиозные планы. Они плохо работают в команде.
Они не умеют расслабляться. Они торопятся критиковать других. Они предпочитают идеи фактам и не принимают решения в обычной прямой манере. Они циничны.
|
Действительно, они мыслят масштабно и ненавидят посредственность. Однако, наметив основные направления, они затем полностью переключаются на анализ деталей. Они большие индивидуалисты и не испытывают недостатка в самоуверенности. Это в сочетании (как правило) с хорошей образованностью побуждает их действовать в одиночку. Внутри самой Франции эта черта уравновеши¬вается сильной центральной властью.
Им как людям подвижным, с большой силой воображения и богатой культурой нелегко расслабиться. Французам нравится порядок в мире. Они не могут пройти мимо того, что воспринимают как несправедливость, тупость или расхлябанность, и не ко¬леблясь вмешиваются.
Статистика может доказать все. Факты не всегда то, чем они кажутся. Что плохого в анализе идей? Вы и должны быть циниками, когда с одной стороны у вас — британцы, с другой — немцы, а на экране вашего телевизо¬ра — американцы.
|
Французская деловая культура более автократична, чем немецкая, хотя это и не всегда очевидно с первого взгляда. Немецкие компании очень структурированы, обладают ясно различимой иерархией, но это с готовностью принимается и приветствуется персоналом. Во Франции у босса более расплывчатая роль, он обращается к подчиненным на "ты" и часто похлопывает их по плечу. Однако это поведение так же обманчиво, как частое облачение в спецодежду президентов японских компаний, посещающих предприятия.