- •Unit 1 unit 1
- •Vocabulary
- •Part 2 us patents and copyrights
- •Vocabulary english – ukrainian
- •Ukrainian – english
- •What can be patented
- •Useful subject matter
- •Vocabulary english – ukrainian
- •Part 2 novelty and non-obviousness
- •Vocabulary english – ukrainian
- •Ukrainian – english
- •Us patent documentation: general information
- •Regular patents and reissue patents
- •Vocabulary
- •Part 2 us patent and trademark office
- •Vocabulary
- •Types of patents
- •Design patents
- •Vocabulary
- •Part 2 plant patents and utility patents
- •U.S. Utility patents u.S. Utility patents
- •Vocabulary
- •Defensive instruments
- •Trademarks and servicemarks
- •Vocabulary
- •Part 2 us official patent bulletin
- •Vocabulary
- •Official Patent Bulletins in Some English-Speaking Countries
- •Great Britain
- •Australia
- •Ukrainian – english
- •Назви офіційних періодичних видань патентних відомоств деяких англомовних країн
- •Австралія
- •Patent description
- •Patent application
- •Vocabulary
- •Списки кодів патентних документів сша Цифрові коди ісірепат для ідентифікації бібліографічних даних (інід-коди)
- •Part 2 patent application specification
- •Vocabulary
- •Us Patent Application Specification Structure
- •Списки кодів патентних документів сша Розділи описів винаходу до патентів сша
- •Unit 7 patent description translation patent title and abstract
- •Переклад назви винаходу
- •Переклад анотації винаходу
- •Vocabulary
- •Us Patent Documents Codes
- •Списки кодів патентних документів сша
- •Unit 8 patent description translation background of the invention
- •Переклад передумов для створення винаходу
- •Особливості перекладу галузі техніки (Field of the Invention)
- •Особливості перекладу огляду відомого рівня техніки (Description of the Prior Art)
- •Vocabulary
- •Найуживаніші звороти при опису галузі техніки (Field of the Invention)
- •Найуживаніші звороти при опису відомого рівня техніки галузі техніки (Description of the Prior Art)
- •Unit 9 patent description translation summary of the invention
- •Переклад стислого опису винаходу
- •Vocabulary
- •Найуживаніші звороти при стислому опису винаходу (Summary of the Invention)
- •P atent description translation.
- •Креслення
- •Vocabulary
- •Unit 10 patent description translation. D escription of the drawings
- •Переклад стислого опису окремих проекцій креслення
- •Napkin holder
- •Child protective garment
- •Easy assembly barstool
- •Foldable bicycle
- •Vocabulary
- •Unit 11 patent description translation claims
- •Переклад формули винаходу
- •Napkin holder
- •Folding serving tray
- •Child protecting garment
- •Treating method for suppressing hair growth
- •Soybean variety
- •High gloss gel-based lipstick
- •Management of television advertising
- •Vocabulary
- •Claims – Формула винаходу
- •Other Vocabulary – Інші лексичні одиниці
- •Формула винаходу – Claims
- •Інші лексичні одиниці – Other Vocabulary
- •Unit 12 patent description translation detailed description of the invention
- •Переклад повного опису найкращих варіантів застосування винаходу
- •Vocabulary
- •Detailed Description of the Invention – Переклад повного опису найкращих варіантів застосування винаходу
- •Other Vocabulary – Інші лексичні одиниці
- •Переклад повного опису найкращих варіантів застосування винаходу – Detailed Description of the Invention
- •Інші лексичні одиниці – Other Vocabulary
- •Unit 13 patent description translation complete patent translation
- •Clothes dryer
- •Unit 14 patent description translation complete us patent translation review
- •Us unility patent (general)
- •Abstract
- •Related u.S. Patent Documents
- •References Cited [Referenced By] u.S. Patent Documents
- •Foreign Patent Documents
- •Parent Case Text
- •Description
- •1. Field of the Invention
- •Abstract
- •Foreign Application Priority Data
- •References Cited [Referenced By] u.S. Patent Documents
- •Description
- •Abstract
- •References Cited [Referenced By] u.S. Patent Documents
- •Description
- •Abstract
- •References Cited [Referenced By]
- •Description
- •References Cited [Referenced By] u.S. Patent Documents
- •Description
- •References Cited [Referenced By] u.S. Patent Documents
- •Description
Формула винаходу – Claims
Словосполучення “формула винаходу” перекладається зазвичай як |
|
claim |
I (We) claim |
claims |
What is claimed is |
залежна форма пункту патентного позову (містить посилання на попередній пункт) |
dependent form |
застосовуючи |
applying |
омнібусний пункт (що об’єднує різнорідну інформацію) |
omnibus claim |
у стані спокою |
in rest |
формула винаходу |
claim(s); I claim; we claim; what is claimed is |
що містить |
comprising |
що складається з |
consisting of |
що складається по суті з |
consisting essentially of |
як викладено в пункті 1 патентного позову |
as claimed in claim 1 |
Інші лексичні одиниці – Other Vocabulary
аліфатичний |
aliphatic |
Американський фонд сортів рослинних культур (ATCC) |
American Type Culture Collection (ATCC) |
арил |
aryl |
безполярний |
nonpolar |
блиск |
gloss |
блоксополімер |
block copolymer |
бутил |
butyl |
ваговий процент |
weight percent |
вид (сорт) |
genus |
випадковий сополімер |
random copolymer |
вівсяний солод |
oat malt |
віддалений |
distally |
віддалений сервер |
remote server |
відігнутий назовні |
outwardly rounded |
відновлення |
restoration |
водень |
nitrogen |
воск |
wax |
вуглеводень |
hydrocarbon |
вуглець |
carbon |
галоген |
halogen |
гель |
gel |
гетероатоми |
heteroatoms |
гілчаста алкілова група |
branched alkyl group |
гніздо входу |
input |
графічний інтерфейс користувача |
graphical user interface (GUI) |
дальтон (міра молекулярної ваги) |
Dalton |
екстракт |
extract |
ембріон |
embryo |
етил |
ethyl |
житній солод |
rye malt |
закладати на зберігання |
deposit |
з’єднання |
linkage |
з’єднання (елементів між собою) |
bond |
загнутий досередини |
inwardly curved |
застосовувати |
administer |
зв’язуючий елемент |
transition |
звичайний |
conventional |
здатний до відновлення |
regenerable |
змінний сополімер |
alternating copolymer |
карбонільний (що належить до вуглецю) |
carbonyl |
квітковий пилок |
pollen |
кисень |
oxygen |
клітина |
cell |
кремній |
silicone |
культура кліток тканин |
tissue culture |
кутове зєднання |
gusset |
лінійна алкілова група |
linear alkyl group |
маточка (центральна частина квітки, що є жіночим органом розмноження) |
pistil |
мерістематичні (твірні) клітини (здатні утворювати нові клітини) |
meristematic cells |
метил |
methyl |
молекулярна вага |
molecular weight |
наносити |
impart |
насіннєва коробочка |
boll |
насінний зачаток |
ovule |
ненасичений |
unsaturated |
низькополярний |
low-polarity |
номер допуску в рамках ATCC |
ATCC Accession No |
обробляти (полімер для обриву його ланцюга) |
terminate |
олія на кремнієвій основі |
silicone-based oil |
опір |
resistance |
пиляк (верхня частина тичинки квітки, в якій утворюється пилок) |
anther |
плівка |
film |
пов’язаний з тертям |
frictional |
показник переломлення (світла) |
refractive index |
полімеризований |
polymerized |
потилиця |
back of the neck |
поява |
occurrence |
пригнічення росту волосся |
inhibit hair growth |
приєднання |
outputting |
прикріплений на завісах |
hingedly attached |
прилеглий |
proximate |
пропилен |
propyl |
проріз |
aperture |
розведений (водою) спирт |
aqueous alcohol |
розташований |
disposed |
розчинник |
solvent |
розширений |
flared |
сірка |
sulfur |
скінченна група |
terminal group |
складний ефір |
ester |
смужка (тканини) |
flap |
солод |
malt |
сполука |
compound |
стілець із спинкою |
high chair |
суміжний |
contiguous |
схрещувати (рослини) |
cross |
телевізійна приставка |
television set-top terminal (STT) |
температура танення |
melting point |
температура, вища за температуру тіла |
Tgel |
температура розчинення гелю |
sol-gel transition temperature |
тюнер |
tuner |
тяжіння |
gravity |
факультативно |
optionally |
фіксатор |
locking means |
фіксація |
securing |
циклічна алкілова група |
cyclic alkyl group |
ціле число |
integer |
ялівець (рослина) |
Juniperus |
