Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Любимцева С. Н., Коренева В. Н. Л 93 Курс англи...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
3.73 Mб
Скачать

Vocabulary list

A. investment activity инвестиционная деятельность

capital expenditure капиталовложения, вложение капитала

physical productive assets материальные, производственные фонды

real investment инвестиции в реальный (основной) капитал

tangible assets материальные активы

embrace v охватывать

capital gains прирост капитала

user п пользователь

investor n инвестор

labour migration миграция рабочей силы

prevailing adj превалирующий, преобладающий

exchange control валютный контроль

financial deregulation сокращение объема вмешательства государства в финансовую сферу

international capital flows движение иностранного капитала

international investment иностранные инвестиции

foreign direct investment (FDI) прямые иностранные инвестиции

foreign indirect investment непрямые иностранные инвестиции

portfolio investment портфельные инвестиции

managerial control административный контроль

operation n (зд.) организация, хозяйствующая единица

joint venture совместное предприятие

foreign branch заграничное отделение

multinational enterprise многонациональная компания

transnational corporation транснациональная корпорация

"global" corporation «глобальная» корпорация

speed v ускорять

diffusion n распространение

skill(s) n навык(и)

sharing (in) участие (в)

individual investor частный инвестор

institutional investor институциональный инвестор

investment management управление портфелем ценных бумаг

technique(s) прием(ы), технологии

quantitative security valuation количественная оценка инвестиционных активов

dividend discount models модели дисконтирования финансовых потоков (дивидендов)

obstacle n преграда, препятствие

B. Dialogue

Investment climate

Russian: How do you assess the investment climate in your country?

Foreigner. As quite favourable. Foreign investments have been flowing into our country at an accelerating rate since we started our transition to a market economy.

R.: Who invests capital in your country?

F.: Both foreign companies and individuals. The US heads the list of the major investors. The investment policy pursued by the government focuses on foreign direct investments, I mean setting up joint ventures and establishing foreign branches or subsidiaries.

R.: What is the major reason for this striking growth of foreign investments?

F.: Investors are willing to invest because of two reasons: increase in the middle class that is driving economic development, and the decrease in politically motivated interference in the free market.

R.: Do you think the situation will continue?

F.: Definitely, the government have announced plans to privatize the banking, insurance, power, oil, steel and telecommunications industries, which is sure to encourage still more capital inflows.

R.: We know that your investment policy envisages setting up special economic zones as an additional vehicle for attracting foreign funds. Has anything been done in this direction yet?

F.: Our National Technology Park has been designated for this purpose. There are highly trained workers, scientific and production facilities in this locality.

R.: Will the local companies benefit from this?

F.: Of course. The benefits will include exemptions from all real estate taxes, as well as several options for the reduction of income taxes.

R.: It's been very interesting, thank you.

В. investment climate инвестиционный климат

flow v течь

at an accelerating rate все увеличивающимися темпами

middle class средний класс

interference n (зд.) вмешательство

envisage v предусматривать

designate v определять, обозначать

real estate tax налог на недвижимость

option n выбор, право выбора

Words you may need:

generate v (зд.) изыскивать, получать

economies of scale экономия, обусловленная ростом масштаба производства

odd lot неполный лот

round lot полный лот (партия ценных бумаг)

incur v терпеть убытки, принимать на себя расходы

to keep records регистрировать, вести запись

to be on the lookout быть настороже

mispriced securities ценные бумаги по заниженной или завышенной цене

to keep track (of) отслеживать

deviate v отклоняться

money manager менеджер, занимающийся покупкой и продажей ценных бумаг

Words you may need:

mutual funds взаимные фонды

real estate недвижимость

to accept risks принимать риски

money market (mutual) fund взаимный фонд денежного рынка

interest-bearing checking account текущий счет, на который начисляется процент

Words you may need:

payback period срок окупаемости

Words you may need:

stake n доля

CEO (Chief Executive Officer) главный исполнительный директор (корпорации, компании)

infusion n вливание

post v делать проводку, заносить в бухгалтерскую книгу

shrink v (зд.) уменьшать, сокращать

a) Foreign investors participating in the Russian market see that there are many difficulties and important differences in the structure and behavior of the Russian market. Though risky, investing in Russia gives many opportunities to earn profits and superprofits. Some investors managed to achieve remarkable returns by implementing strategies specifically tailored to the Russian market.

Foreign investments are coming to Russia as direct investments, i.e. financial participation in the creation of joint ventures and fully foreign-owned firms, and indirect or portfolio investments, i.e. purchase of stock, without sharing in the institution's management.

However, the influx of foreign capital is still insufficient. The process is hindered by high interest rates, inadequate tax and customs legislation.

Russian investment industry is developing rather rapidly. Russian investors are beginning to play a prominent role in Russia and abroad. Along with investing their own resources, they participate in investment auctions, help to allocate investment from international financial organizations.

Over the last three months, Russian mutual funds, known as payeviye investitsionniye fondy (PIFs), have collected $12 million. Though the money invested in mutual funds equals a mere 0.02%-0.05% of the Russian population's savings, this fact shows that people are prepared to invest. Russian mutual funds invest in government securities and equities. The main problem in investment activities in Russia is objective valuation of fund assets – Russia still lacks officially recognized valuation centers.

Russian investors have a tremendous potential for growth.

Words you may need:

superprofit n сверхприбыль

strategies tailored (to) стратегия, разработанная с учетом определенных требований

influx n приток

hinder v затруднять

mutual fund взаимный фонд

valuation n оценка