
- •Цели и задачи практического курса английского языка .
- •Тематический план
- •Раздел I. Фонетические и орфоэпические навыки
- •Раздел 2. Особенности структуры английского предложения.
- •Раздел 3. Морфологические особенности частей речи в английском языке.
- •Раздел 4. Чтение.
- •Раздел 1. Неличные формы глагола.
- •Раздел 2. Особенности делового стиля английского языка
- •1. Прочтите текст.
- •9. Перепишите и письменно переведите последний абзац текста.
- •1. Прочтите текст
- •9. Перепишите и письменно переведите второй и третий абзацы текста.
- •1. Прочтите текст.
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Подчеркните словообразовательные элементы (приставки и суффиксы) в приведенных словах. Переведите слова, указав, к какой части речи они принадлежат.
- •Заполните таблицу недостающими формами неправильных глаголов:
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Подчеркните словообразовательные элементы (приставки и суффиксы) в приведенных словах. Переведите слова, указав, к какой части речи они принадлежат.
- •4. Заполните таблицу недостающими формами неправильных глаголов:
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Подчеркните словообразовательные элементы (приставки и суффиксы) в приведенных словах. Переведите слова, указав, к какой части речи они принадлежат:
- •4. Заполните таблицу недостающими формами неправильных глаголов:
- •5. Определите видовременную форму глагола в предложениях. Предложения переведите.
- •6. Преобразуйте конструкцию предложения в страдательный залог. Переведите полученные варианты.
- •7. Сделайте полный письменный перевод выделенного предложения во втором абзаце.
- •1. Прочтите текст.
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Подчеркните словообразовательные элементы (приставки и суффиксы) в приведенных словах. Переведите слова, указав, к какой части речи они принадлежат:
- •5. Определите видовременную форму глагола в предложениях. Предложения переведите.
- •6. Преобразуйте конструкцию предложения в страдательный залог. Переведите полученные варианты.
- •7. Сделайте полный письменный перевод выделенного предложения в третьем абзаце.
- •1. Прочтите текст.
- •2. Дайте письменные ответы на вопросы к тексту:
- •3. Переведите предложения из текста, содержащие неличные формы глагола. Определите форму и функцию причастия, герундия или инфинитива в данных предложениях.
- •2. Дайте письменные ответы на вопросы к тексту:
- •3. Переведите предложения из текста, содержащие неличные формы глагола. Определите форму и функцию причастия, герундия или инфинитива в данных предложениях.
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Переведите предложения из текста, содержащие неличные формы глагола. Определите форму и функцию герундия, причастия или инфинитива в данных предложениях.
- •2. Ответьте на вопросы:
- •3. Переведите предложения из текста, содержащие неличные формы глагола. Определите форму и функцию герундия, причастия или инфинитива в данных предложениях.
Ситнова Н.А.
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
Учебно-методическое пособие
Для студентов спец. 0608 – «Экономика и управление на предприятии машиностроения» заочной формы обучения
Ковров 2005 г.
Цели и задачи практического курса английского языка .
Цель обучения состоит в том, чтобы сформировать практическое владение иностранным языком как вторичным средством общения в сфере профессиональной деятельности. Это предполагает прежде всего формирование умения читать материал по специальности с целью извлечения необходимой информации из иноязычных источников.
В условиях заочного обучения такие виды речевой деятельности как устная речь (говорение и аудирование) и письмо используются на протяжении всего курса как средство обучения. Перевод (устный и письменный) используется как средство обучения, как эффективный прием контроля понимания прочитанного, как главный способ передачи полученной при чтении информации
Основная задача курса – вооружить студентов системой методики работы с иностранным текстом, подготовить их к тому, чтобы иметь возможность самостоятельно добиваться понимания иностранного текста в процессе основных видов чтения (просмотрового, ознакомительного, изучающего). Тематический план составлен в соответствии с государственным образовательным стандартом и ориентирован, главным образом, на самостоятельную работу студентов. Вместе с тем, предполагается решать конкретные учебные задачи формирования навыков и умений чтения литературы по специальности вуза с учетом индивидуального подхода к студентам с различным уровнем языковой подготовки. Следует подчеркнуть особое значение технических средств обучения и современных компьютерных информационно-обучающих средств, обеспечивающих эффективность самостоятельной работы студента и индивидуализацию обучения иностранному языку, способствующих формированию навыков самостоятельной работы с иностранным языком после окончания вуза.
По окончании основного курса предусмотрен электив. Главная задача электива -совершенствование умений и навыков будущих специалистов в области иностранного языка на основе профессионально-ориентированных текстов и ситуаций делового общения.
Контроль подготовки по иностранному языку осуществляется в виде зачётов и устного экзамена.
Требования для сдачи зачета:
Прочитать со словарем текст по специальности.
Объем текста – 500 – 600 печ. знаков. Выполнить задания на проверку понимания текста (перевод отдельных фрагментов, ответы на вопросы, поиск конкретной информации).
Прочесть текст без словаря и передать его содержание на русском языке.
Объем текста, содержащего изученный лексико-грамматический материал 300 – 400 печ. знаков.
Анализ языкового материала в составе текущей контрольной работы.
Требования для сдачи экзамена:
Выполнить ряд письменных лексико-грамматических заданий на материале изученных текстов (3 задания).
Дать письменные ответы на вопросы по изученным в составе курса текстам.
Сделать письменный перевод отрывка текста по профессиональной тематике (300-400 печатных знаков).
Тематический план
N Наименование темы и содержание практических занятий
п/п
Семестр 1