Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
МЕТОДИЧНІ РЕКОМЕНДАЦІЇ ДО КУРСУ ЯПОНСЬКОЇ МОВИ...docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
298.84 Кб
Скачать

漢字 (ієрогліфи до уроку 2)

  1. 許      キョ|ゆるす     дозволяти       

  2. 交      コー|まじ(る)  бути змішаним

              まぜ(る)  змішувати

              かわ(す) обмінюватися

  1. 査       サ| перевіряти, розслідувати

  2. 測      ソク|はか(る) вимірювати, розраховувати

  3. 含      ガン|ふく(む)   містити, мати у складі

              ふくめ(る) включати кудись

  1. 欠      ケツ|か(ける) не вистачати

              か(く) не вистачати

  1. 幕   マク、バク| завіса

  2. 恩      オン| милість, благодіяння

  3. 恵    ケイ、エ|めぐ(む) робити благодіяння

  4. 詰      キツ|つ(める) наповнювати

              つ(む) бути тісно заповненим

              つ(まる) бути повним

  1. 鍵      ケン|かぎ ключ

  2. 握      アク|にぎ(る) тримати

  3. 革      カク|かわ шкіра

  4. 秘       ヒ|ひ(める) тримати в таємниці

  5. 建      ケン|た(てる) будувати

  6. 設      セツ|もう(ける) обладнати

  7. 換      カン|か(える)    міняти 

              か(わる) змінюватися

  1. 征      セイ| війна, схватка

  2. 欲      ヨク|よく  бажання, жага

              ほ(しい) бажаний

  1. 否       ヒ|いな ні

  2. 旧     キュー|ふる(い) старий, давній

  3. 営      エイ|いとな(む) займатися

  4. 奪      ダツ|うば(う) відбирати, захоплювати

  5. 虐     ぎゃく|しいた(げる) знущатися, мучити

  6. 殺      サツ|ころ(す) вбивати

  7. 改      カイ|あらた(める) оновлювати, покращувати

あらた(まる) оновлюватися

  1. 築      チク|きず(く) будувати, споруджувати

  2. 為       イ|す(る) робити

              な(す) робити, здійснювати

  1. 侵      シン|おか(す) порушувати

  2. 略     リャク|りゃく(す) скорочувати

  3. 響     キョウ|ひび(く) звучати

              ひび(かす) змушувати звучати

  1. 潜      セン|ひそ(む) ховатися

              ひそ(める) ховати

              くぐ(る) пролазити

  1. 肝      カン|きも печінка, душа, сутність

  2. 銘      メイ|     напис, назва

  3. 惑      ワク|まど(う) сумніватися

              まど(わす) збивати з пантелику

  1. 星   セイ、ショ|ほし зірка

  2. 脱      ダツ|だっ(する) звільнятися

              ぬ(ぐ) роздягатися

  1. 億      オク|おく сто мільйонів

  2. 抱      ほう|だ(く) обіймати

              いだ(く) тримати, обіймати

              かか(える)   тримати, нести

Граматика до уроку 2

  1. ABと見られる  виглядає так, що; схоже на те, що; вважається

情報源があることを示唆しつつ、客観的に「推測されている」と言う意味を伝える。「と考えられている」、「と言われている」と同じぐらいです。書き言葉であり、事件の報道などによく使われる表現である。

事件の鍵を握っていると見られているN氏は、今日も姿を見せなかった。

Пана Н., якого усі вважають ключовою фігурою у цьому інциденті, сьогодні ніде не видно.

N氏も、何らかの形で事件に関係があると見られる。

Схоже на те, що пан Н. має якийсь стосунок до цього інциденту.

事件に直接関係があると見られる車が発見された。

Була знайдена машина, яку вважають такою, що має безпосередній стосунок до аварії.

  1. にしてみれば          для; з точки зору…

Nにしてみれば

対照的な立場、観点を含む文脈で用いられる表現である。「その人にとって」と言う意味を表す。

いじめた方は冗談だと思っているが、いじめられた当人にしてみればとても冗談ではない。

Ті, хто знущаються з інших, думають, що це жарт, проте для тих з кого знущаються це зовсім не жарти.

学生にしてみれば当然の要求でも、学校側にしてみれば受け入れ難しいものがある。

З точки зору студентів це звичайні вимоги, проте з точки зору навчального закладу деякі з них дуже важко виконати.

よく海外旅行する時、買い物を頼む人がいる。頼む側にしてみれば軽い気持ちかもしれないが、頼まれた方には結構負担になるものだ。

Часто коли їдеш за кордон, тебе просять щось купити. Для того, хто просить, це здається легким, але для того, кого попросили, це може стати важким обов’язком.

  1. のことだから         це ж (такий собі)…

N/たことのことだから

 今話題になっているのはほかならぬA のことだから、Bは当然だと言う意味で使う。話し言葉として使われることが多い。Aに来るのは情報が共有されている事柄である。

山田さんのことだから、どうせ遅れてくるんでしょう。

Це ж Ямада-сан, він обов’язково запізниться.

  1. A次第B            після; одразу після; коли            

N/V2次第、次第に

「AするとすぐにBする」というニュアンスデ用いられる表現である。順序という意味で理解される。

連絡が入り次第、行動を開始します。

Після того, як ви зв’яжетесь зі мною, я почну діяти.

落し物が見つかり次第、お知らせします。

Коли знайдеться загублена річ, я Вам повідомлю.

事件の詳しい経過が分かり次第、番組の中でお伝えします。

Коли ми зрозуміємо хід справи, ми повідомимо про неї в програмі.