Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Пособие предназначено для студентов стоматологи...doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
3.7 Mб
Скачать

Причастия настоящего времени действительного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии для характеристики лекарств

adjuvans, ntis – вспомогательный

constituens, ntis – формообразующий

corrigens, ntis – исправляющий

laxans, ntis – слабительный

Причастия прошедшего времени страдательного залога, употребляемые в фармацевтической терминологии

depuratus, a, um – очищенный

rectificatus, a, um – очищенный (употребляется со спиртом и скипидаром)

purificatus, a, um – очищенный

compositus, a, um – сложенный, сложный

adsorptus, a, um – адсорбированный

notatus, a, um – меченый (о радиоизотопных препаратах)

obductus, a, um – покрытый (оболочкой)

reductus, a, um – восстановленный

concentratus, a, um – концентрированный

dilutus, a, um – разведенный, разбавленный

ustus, a, um – жженый

praecipitatus, a, um – осадочный, осажденный

tritus, a, um – тертый

pulveratus, a, um – порошковый, в порошке, порошковидный

sterilisatus, a, um – стерилизованный

solutus, a, um – растворенный

concisus, a, um – резанный (прич.), резаный (прил.), измельченный

exiccatus, a, um – высушенный

Упражнения

1.Подберите соответствующий перевод из правой колонки для слов левой колонки.

1)Betula

2)Mentha

3)planta

4)Salvia

5)Urtica

6)Linum

7)charta

8)Quercus

  1. дуб

  2. береза

  3. бумага

  4. мята

  5. растение

  6. крапива

  7. лен

  8. шалфей

2.Переведите:

Сortex Frangulae, tabulettae cum extracto Belladonnae, tabulettae obductae, rhizomа cum radicibus Valerianae, pix liquida (деготь), folium Helianthi, flos vernalis, varietas textus, tinctura Aloёs, aqua purificata, extractum Valerianae fluidum, pix Pini (Pinus сосна), infusum specierum officinalium, Camphora trita, spiritus rectificatus, folia et flores Farfarae, calcaria usta, succus gastricus, butyrum Cacao, oleum Persicorum, oleum Olivarum, oleum Helianthi, oleum Ricini (касторовое масло), nomina plantae, folia et gemmae Betulae, guttae ophthalmicae, semina Lini, substantia pharmaceutica, solutio oleosa, extractum Chelidonii siccum, guttae dentales, partes aequales, species aromaticae, herba plantarum, species pectorales, oleum Hippophaes, medicamenta officinalia, baccae Myrtilli, succus baccarum concentratus, decoctum foliorum Hyperici, amylum Tritici, tinctura Strophanthi oleosa, spiritus aethylicus, succus conservatus, fructus dulces, species cholagogae, remedia diuretica, pharmacotherapia, pharmacognosis, pharmacologia, radices amarae, tinctura amara, pulvis specierum pectoralium, mixtura medicinalis.

3.Переведите. Поставьте названия лекарственных форм в

Gen. sing.: раствор, настой, отвар, жидкая мазь, мазь, паста, сироп, экстракт, спирт, порошок, нашатырный спирт, нашатырно-анисовые капли;

Gen.plur : глазная пленка, желатиновая капсула, пилюля, сбор, крахмальная капсула.