Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
международный менеджмент.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
637.95 Кб
Скачать

Учет национальных стереотипов поведения в международном бизнесе

Рассмотрим национальные стереотипы поведения, присущие менеджерам, бизнесменам и специалистам некоторых стран – внешнеторговых партнеров Республики Беларусь. Следует отметить, что нижеприведенные стереотипы могут значительно видоизменяться применительно к конкретному человеку и ситуации.

Великобритания. Английского бизнесмена отличает:

  • прагматичность, ориентация на дело и действие, жизненный здравый смысл. В отличие от американцев, отношения к деньгам – как к игре и спорту. Он, естественно, заботится о прибылях и хорошем состоянии дела, но бизнес для них скорее интересное состязание и увлекательная игра;

  • нелюбовь к умозрительным проектам, за которыми не стоит реального дела. То есть англичанам претят тонкие многоходовые комбинации и прогнозные варианты, для них эффективней демонстрация в действии;

  • чувство собственного сознания – это национальное качество англичан. Оно подводит англичанина к осознанию соблюдения этических норм и общепринятых правил. Внутреннее достоинство не позволяет англичанину потерять контроль над своими страстями и эмоциями, прилюдно демонстрировать свою распущенность и неумение владеть собой. Уважая самого себя – англичанин уважает других. Таким образом, английская чопорность и флегматичность – просто форма контроля над эмоциями. Необходимо также отметить такое качество англичан как терпимость к чужим взглядам и мнениям, убеждениям. Английское мужество и хладнокровие также являются гранью чувства собственного достоинства;

  • уважение к традициям национальным, государственным, семейным и другим. Англичане предпочитают пожертвовать возможными дополнительными благами ради сохранения любимого и почитаемого нацией образа жизни;

  • скрытый этноцентризм, очень корректный. Англичане могут вести бизнес во многих стран, воспринимать и адаптировать чужую культуру в интересах бизнеса, грамотно строить отношения с местными властями.

Англичане подходят к деловым переговорам с изрядной долей прагматизма, полагая, что в зависимости от позиции партнера непосредственно в ходе переговоров и можно будет найти оптимальное решение. При этом они достаточно благосклонно встречают инициативу противоположной стороны.

Традиционно англичане абсолютно непоколебимы во всем, что касается соблюдения каких-то принятых правил, а тем более законов. У них высоко развито чувство справедливости, поэтому при ведении дел они предпочитают вести честную игру.

По традиции англичанин сдержан в суждениях, избегает категоричных утверждений. Исследователи британского национального характера считают, что этим он неизменно выражает уважение к собеседнику. Впрочем, британцы старательно избегают в беседе любых личных моментов, то есть всего того, что может быть расценено как вторжение в чужую частную жизнь.

Иностранец, привыкший считать, что молчание − знак согласия, рискует жестоко ошибиться, полагая, что убедил англичанина в своей правоте. Присущее британцам умение терпеливо выслушивать партнера, не возражая ему, далеко не всегда означает у них выражение согласия. Просто англичане считают самообладание главнейшим достоинством человеческого характера.

В ходе переговоров неизбежно возникают паузы, которые инстинктивно хочется заполнить. Но с английскими партнерами никогда не нужно бояться молчать. Скорее наоборот, многословием, лишними разговорами можно повредить делу: по мнению англичан, «болтливый» бизнесмен весьма сомнителен как партнер.

Франция ассоциируется у большинства народов с искусством, эстетикой, утонченностью. Под этим углом зрения и следует рассматривать структуру национального стереотипа. Французов отличает:

  • интеллектуализм, любовь к искусству, гармонии и красоте, которые привели их к построению высокосовершенных планов, проектов, программ, выстраиванию совершенной логической схемы, обработки ее деталей. Это своего рода стихия французов;

  • робость и нерешительность в сфере реализации и практического выполнения всего задуманного на бумаге. То есть действительность, критические ситуации выбивают французов из колеи;

  • нелюбовь к компромиссам и большая, чем у других наций склонность к конфликтам и спору при решении разных проблем. Так как поиск компромисса нарушает первоначальную логичную схему, то реакция француза на это – конфликт и спор (очень уж хочется чтобы «красивая схема» победила!). В отличие от француза, прагматик – англичанин изначально ориентирован на компромиссное решение, прилаживая его к обстоятельствам. Чтобы решить «нелогичную действительность» во французском законодательстве постоянно что-то меняется. Вероятно, это самая громоздкая в мире законодательная система;

  • партнеры из других стран жалуются на французскую скупость и нежелание вкладывать деньги в совместные проекты, что обусловлено тем, что французы любят только хорошо отработанные, детализированные проекты (а не схематичные, как нередко бывает в нашем бизнесе), а также «робостью» перед реальным делом. Соответственно, нужно приложить максимум усилий, выдумки, убежденности, чтобы доказать французу, что «игра стоит свеч».

В деловой жизни Франции большую роль играют личные связи и знакомства, поэтому обычно новые контакты устанавливаются через посредников, связанных дружескими, семейными или финансовыми связями.

Необходимо добавить, что французские партнеры не любят сталкиваться в ходе переговоров с неожиданными изменениями в позициях партнеров, поэтому большое значение придают достижению предварительных договоренностей. Предпочитают досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений, поэтому переговоры с ними проходят в значительно более медленном темпе, чем, к примеру, с американцами.

Во время деловых встреч с ними рекомендуется использовать французский язык в качестве «официального», при этом, однако, учитывая, что они крайне чувствительны к слабому владению французским иностранцами.

Искусно, даже с изяществом отстаивая свою позицию, французы не склонны к торгу.

На переговорах очень следят за тем, чтобы сохранить свою независимость. Чаще всего выбирают конфронтационный тип взаимодействия, хотя и стремятся при этом сохранить традиционные для французской нации черты поведения: учтивость, вежливость, любезность, склонность к шутке и непринужденность в общении.

Германия. Немцы отличаются трудолюбием, бережливостью, рациональностью, организованностью, педантичностью, скептичностью, расчетливостью [18]. Главное отличие немецкой манеры вести дела – степень официальности. Все встречи назначаются заблаговременно. Для установления деловых отношений в Германии принята практика организации сотрудничества через агентские и посреднические фирмы.

Немецкие бизнесмены предпочитают начинать переговоры, только если достаточно уверены в том, что придут к какому-то соглашению с партнером. Очень ценят пунктуальность, и если видят ее в партнере, это немедленно и благотворно сказывается на атмосфере переговоров.

Немцы известны своим педантизмом, поэтому, ведя с ними переговоры, необходимо придерживаться международного протокола. Свою позицию они прорабатывают весьма тщательно, предпочитая обсуждать вопросы последовательно: не закончив с одним, едва ли согласятся перейти к следующему.

Ценят в партнере честность и прямоту, очень любят приводить факты и примеры, а соответственно и выслушивать их. Неравнодушны к цифрам, схемам с диаграммами. Беседуя с немецкими партнерами, надо быть логичным в аргументации и точным в изложении фактов. В конце разговора полезно повторить свои мысли и выводы в кратком резюме.

Италия. Итальянцы, по своей природе, экспансивны и отличаются большой общительностью. Их практика ведения деловых переговоров в основном отвечает нормам развитых европейских стран. Однако определенные различия все же проявляются в поведении представителей крупных и мелких фирм. Последние, как правило, более энергичны и активны при установлении контактов, стремятся не затягивать решение организационных вопросов, охотно идут на альтернативные варианты соглашения.

Итальянские бизнесмены предпочитают завязывать деловые отношения с людьми, занимающими равное им положение в деловом мире. Поэтому немаловажное значение для них имеют неформальные контакты с партнерами, в том числе и в неслужебное время. Они полагают, что неофициальная обстановка обязательно будет способствовать сглаживанию возможных противоречий, что в ней можно будет более свободно высказывать критические замечания по поводу деловых предложений партнера, не рискуя его обидеть. Итальянцы высоко ценят проявление искреннего интереса к своей стране и, если видят его в партнере, отреагируют надлежащим образом.

В подтверждение этого приведем следующий пример. Западноевропейскими социологами был проведен опрос среди восьми тысяч бизнесменов пяти стран (Германии, Великобритании, Франции, Италии, Испании). Респондентам был предложен вопрос: «Какие из 10 качеств (компетентность; эффективность; чувство юмора; надежность; упорство в работе; предприимчивость; образованность; человечность; способность работать в команде; пунктуальность), и в какой степени присущи руко- водителям фирм разных стран?». Максимальное количество баллов, которое возможно было получить, составляло +90, минимальное — -40.

Предприниматели из Германии получили самое большое количество баллов: +80 за компетентность и пунктуальность, +90 за эффективность, +75 надежность, +60 образованность, +70 упорство в работе и +45 за предприимчивость. А итальянские бизнесмены получили максимальное количество баллов (+40) за чувство юмора и (+25) за человечность [37]. Что тоже немаловажно в деловом мире.

Испания. Переговоры с испанскими предпринимателями обычно протекают менее динамично. Испанцы большие любители вести многословные дискуссии, поэтому регламент переговоров у них очень часто не соблюдается.

Испанские партнеры независимы и обладают большим чувством собственного достоинства. Внешнему виду на переговорах уделяют большое внимание. Поэтому там, действительно, встречают по одежке.

Каждая из семнадцати провинций Испании придает характеру жителей свой неповторимый колорит. Однако, чем ближе к югу, тем более открытыми становятся проявления чувств, менее формальным и условным общение.

США. Американским бизнесменам присущи следующие характеристики:

  • жесткий прагматизм, ориентация на реальное, приносящее пользу дело, стремление к материальному достатку и зарабатыванию денег;

  • целевой динамизм, который можно представить в виде следующей схемы: цель – действие – достижение – новая цель. Их отличает постоянное стремление к обновлению на основе технологического прогресса;

  • отношение ко времени как важнейшему деловому ресурсу. Девиз «время – деньги» подходит к американцам как ни к одной другой нации;

  • личностные качества − индивидуализм, исключительная самостоятельность в принятии решений, готовность нести всю ответственность за свои решения. Именно для американцев характерны следующие выражения: «только ты сможешь сделать все для себя», «власть должна установить законность и правила игры, а затем отойти в сторону»;

  • строго ориентируясь на закон и юридические нормы, американцы очень ценят неформальные отношения (работу на доверии – без подписания по каждому поводу бумаг, протоколов и т.п.). Коммуникативные качества американцев – дружелюбие, искренность, откровенность, готовность к сотрудничеству, поиск разумных компромиссов, готовность обмениваться информацией. Соответственно, они острее реагируют в ситуациях, когда партнеры нечестно поступают с ними;

  • жесткое разделение делового и личного в американской деловой практике и поведении вообще;

  • патриотизм, который проявляется в эноцентризме.

Американский стиль ведения переговоров отличается достаточно высоким профессионализмом. При этом по сравнению с представителями других стран, члены американской делегации относительно самостоятельны при принятии решений и стремятся обсудить не только общие подходы, но и детали, связанные с реализацией договоренностей. Поэтому в процессе переговоров с ними необходимо выдвигать реальные и конкретные предложения.

Ценят в людях открытость и честность, быстро переходят к сути разговора, не тратя время на формальности.

Часто при заключении коммерческих соглашений американские партнеры проявляют слишком большую напористость и даже агрессивность. Одновременно с этим нередко проявляют и эгоцентризм, полагая, что партнер по переговорам непременно должен руководствоваться теми же правилами. Это можно объяснить тем, что они, как правило, обладают достаточно сильной позицией, что не может не сказаться на ходе ведения переговоров. Американцы умеют и любят торговаться. Большое внимание уделяют увязке разнообразных вопросов так называемым «пакетным» решениям. Зачастую сами выступают инициаторами, предлагая такие «пакеты» к рассмотрению на деловых переговорах.

Ближний и Средний Восток отличается стремлением к созданию обстановки неторопливости, дружественности и доверия во всех делах. Бизнесмены восточных культур в большей степени ориентированы на саму работу, нежели на результат (что раздражает европейцев и американцев). Время для них – бесконечно и американское «Второго шанса может не быть!» здесь не воспринимается. Самое важное в данной культуре – создание доверия, а оно требует времени и терпения, что не укладывается в жесткие рамки западных и американских схем менеджменты.

На Востоке избегают конфронтации и критики («согласие и мир дороже правды»), любят и умеют делать комплименты, но и ждут их от партнеров. При этом, нужно быть очень осмотрительным, тактичным, терпимым в отношении восточных бизнесменов, так как неосмотрительная шутка может испортить все дело. Дело в том, что гордость и боязнь «потерять лицо» очень развиты в людях Востока.

Необходимо учитывать, что на Востоке разговор протекает более медленно, больше времени уделяется обсуждению какой либо темы. Требуется вкладывать в слова больше теплоты, следить за выражением лица, жестами, позой. Особенно важно, если разговор идет через переводчика. Восточный партнер особенно чутко следит за невербальной стороной общения.

Для арабов очень важным представляется установить на переговорах атмосферу взаимного доверия. Если европеец старается при решении проблемы предугадать развитие событий, то арабы скорее привыкли обращать взгляд в прошлое, ориентируясь на свои традиции и обычаи. В целом арабский мир далеко не однороден и существуют значительные различия в стилях делового общения у представителей разных арабских государств. Наиболее типичный арабский стиль ведения переговоров представляют египтяне, поэтому стоит сказать о них особо.

Египтяне крайне чувствительны к вопросам, так или иначе связанным с национальной независимостью, поэтому все, что каким-то образом может рассматриваться как вмешательство в их внутренние дела, будет беспощадно отвергаться. Вместе с тем египтяне, как и арабы вообще, предпочитают «торг» за столом переговоров всем иным формам взаимодействия с деловым партнером.

При первом знакомстве египтянин обязательно выкажет партнеру радушие и любезность. Это не притворство, а дань традиции. Между прочим, и потому, что в характере арабов избегать определенности, однозначных «да» и «нет».

Последующая беседа может проходить гораздо менее гладко. Египтяне любят оставлять за собой возможность продолжить контакты, если становится очевидным, что на сей раз соглашения достичь не удастся. При этом отказ от сделки сопровождается расточением похвал в адрес партнера и отвергнутого предложения.

Китай. На китайский стереотип оказал огромное влияние Конфуций, который наделил образ «благородного мужа» главными свойствами: человечностью, чувством долга, деликатностью, умом и верностью, а также почтительностью и повиновением к старшим. Поэтому рассмотрим китайский стереотип в контексте конфуцианства.

Его основополагающая черта смесь повиновения, терпения и упорства. Китайский партнер будет добиваться максимально выгодных условий сделки, настойчиво работать над тем, чтобы выжать из нее все, что только возможно, смиренно улыбаясь делать все по-своему.

Китайцы обманывают друг друга и партнеров достаточно часто (этой черты в учениях Конфуция нет, поэтому можно и обманывать!). С китайским партнером мало просто договориться об изменениях, нужно очень терпеливо пройтись по ним несколько раз, закрепить их на бумаге, и самое главное, терпеливо и настойчиво (по-китайски) контролировать выполнение каждого пункта договоренностей.

Помимо этого, для того чтобы получить от китайцев качественный товар, нужен пошаговый контроль промежуточных результатов.

Некоторые черты китайского стереотипа представляются незначительными, но и их можно умело использовать:

  • китайцы очень привержены ритуалам, чинопочитанию;

  • могут откликнуться на шутку и юмор, что иногда помогает обойти щекотливый вопрос;

  • склонны смешивать семейные и деловые отношения, уверены, что бизнес от этого только выиграет. При возможности нужно похвалить перед главой фирмы его занятых в бизнесе детей.

Во время деловых встреч китайцы очень внимательны к двум вещам: первое к сбору информации, касающейся предмета переговоров, слабых и сильных сторон противоположной стороны, второе к созданию так называемого «духа дружбы». Последнее время китайцы, по сути, отождествляют партнеров по переговорам просто с хорошими личными отношениями.

Склонны четко разграничивать отдельные этапы деловых встреч: первоначальное уточнение позиций, их обсуждение и заключительная стадия переговоров. На начальном этапе немаловажное значение придают тому, как ведут себя партнеры, как они выглядят, каковы у них отношения между собой. Таким образом, китайцы с самого начала пытаются определить статус каждого из участников противоположной стороны. В дальнейшем они достаточно явно ориентируются на людей с наиболее высоким статусом как официальным, так и неформальным. Однако воздействовать на позицию партнеров по переговорам стремятся, прежде всего, через людей, которые, по их мнению, так или иначе, демонстрируют симпатии китайской стороне.

На переговорах с китайцами вряд ли стоит ожидать, что они первыми «раскроют карты» определенно выскажут свою точку зрения, внесут конкретные предложения и т.п. Обыкновенно они делают уступки лишь под конец переговоров. Причем происходит это в момент, когда кажется, что переговоры зашли в тупик. Однако тем самым переговоры только возобновляются.

Ошибки, допущенные партнерами в ходе переговоров, китайцы используют весьма умело. И окончательно приходят к соглашению с партнером не за столом переговоров, а у себя дома. При этом гость не должен исключать, что они в самый последний момент постараются внести в уже парафированные договоренности выгодные для себя поправки и оговорки.

Япония. Феномен японского управления состоит в сочетание бесконечного трудолюбия и терпения, бесконечном внутреннем стремление к красоте и совершенству, что оказывает влияние на высокое качество производимой продукции [43].

Японские бизнесмены вежливы и деликатны, аккуратны и чистоплотны (что весьма ценят и в партнерах), отличаются абсолютным самообладанием и контролем над личным поведением.

Японцы − оригинальные традиционалисты. Сохраняя все лучшее в своей культуре, они очень умело адаптируют достижения других стран. При этом чутко улавливают практическую ценность всего, что заимствуется.

Традиционная японская культура, подчеркивающая зависимость индивида и его принадлежность к определенной социальной группе, воспринимает личность как совокупность нескольких различных «кругов обязанностей»: долга по отношению к императору; обязанности по отношению к родителям; по отношению к людям, которые что-то для тебя сделали; обязанности по отношению к самому себе. Важно не то, почему человек так поступает, а то, поступает ли он соответственно принятой обществом иерархии обязанностей. Японец гораздо больше озабочен сохранением своей принадлежности к группе. Отсюда иная система ценностей [5].

Японцам присуще чувство преданности, дисциплинированности перед коллективом, признание безусловного авторитета коллектива, готовность приносить в жертву ему свои нужды и интересы. Соответственно, японец ожидает от своего партнера того же самого, учитывает его готовность приносить при необходимости частные интересы в жертву коллективным усилиям, и дисциплинированность, и умение искать компромиссы.

Когда в Японии говорят об «индивидуализме», то понимают под этим эгоизм, безнравственное поведение человека, преследующего собственные корыстные интересы. Любые проявления индивидуализма всегда рассматриваются в стране как посягательство на интересы той или иной социальной группы. Индивидуализм выступает как серьезный порок, заслуживающий самого серьезного осуждения [13].

В западных обществах, наоборот, стремление к сплоченности в организации выражено слабо. Управление ориентировано на отдельную личность, и оценка этого управления происходит по индивидуальному результату. Деловая карьера обуславливается личными результатами и ускоренным продвижением по службе. Главными качествами руководства в такой модели менеджмента являются профессионализм и инициатива, индивидуальный контроль руководителя и четко формализованная процедура контроля. Также наблюдаются формальные отношения с подчиненными, оплата труда по индивидуальным достижениям и индивидуальная ответственность.

Японцы с детства воспитываются в духе «групповой солидарности», учатся подавлять свои индивидуалистические порывы, сдерживать амбиции, не выпячивать свои сильные качества.

Японская мораль считает узы взаимной зависимости основой отношений между людьми. Поэтому японские предприниматели привыкли судить о партнере, прежде всего по его принадлежности к той или иной группе. Японские бизнесмены чрезвычайно щепетильны и очень ответственно относятся к принимаемым на себя обязательствам [17]. Не удивительно, что даже проведение предварительных переговоров они рассматривают как обязывающий шаг и не склонны делать его, не получив о партнере и его предложениях по возможности исчерпывающей информации.

Иностранец, впервые встретившийся с японскими бизнесменами, порой бывает крайне удивлен неспешным темпом деловых переговоров. Обсуждение часто начинается с вопросов, не имеющих никакого отношения к предмету переговоров, и лишь через некоторое время японцы переходят к сути дела. Причем, чем серьезнее поставленные на повестку дня вопросы, тем больше внимания уделяется второстепенным деталям. Терпение в Японии считается одной из главных добродетелей, в том числе и в бизнесе. Японцы традиционно стараются не вступать в открытую конфронтацию с собеседником. Если они хотят сказать «нет», то, скорее всего, станут говорить, что «это трудно». Чтобы не огорчать партнера однозначным отрицательным ответом, они могут также сослаться на плохое самочувствие или ранее данные обещания.

Японцы не любят рисковать, и стремление не проиграть может оказаться у них сильнее, чем желание выиграть. В Японии существует особая система принятия решений, суть которой состоит в том, что в обсуждение проблемы, ее рассмотрение и согласование, вовлекается большой круг лиц — от руководителя фирмы до рядового сотрудника, на что уходит немало времени. На этой же стадии определяются конкретные пути выполнения решений [38].

Когда японцы встречаются с очевидной уступкой со стороны партнера, они, чаще всего, отвечают тем же. Другое дело, что их мораль разделяет поступки не на хорошие и дурные, а на подобающие моменту и неподобающие ему, поэтому они полагают само собой разумеющимся, что соглашение с партнером имеет силу лишь до тех пор, пока сохраняются условия, в которых оно было достигнуто.