
- •Введение
- •Из истории изучения бзыбского диалекта
- •Ареал распространения бзыбского диалекта и общая характеристика его говоров
- •Фонетические особенности. Состав фонем, общих в диалектах и литературном языке1
- •Состав специфических согласных фонем
- •Свистяще-шипящий спирант с' (s’)
- •Свистяще-шипящий звонкий спирант з' (z’)
- •Свистяще-шипящая придыхательная аффриката ц' (с')
- •Свистяще-шипящая звонкая аффриката з'
- •Свистяще-шипящая аффриката тц (с')
- •Лабиализованные свистяще-шипящие спиранты зэ, сэ (-z’0, s’0)
- •Велярно-фарингальные спиранты х', х'э
- •Звуковые соответствия
- •Фонетические процессы
- •Ассимиляция согласных
- •Метатеза
- •Субституция
- •Аффрикатизация
- •Спирантизация
- •Делабиализация
- •Наращение звуков
- •Выпадение звуков
- •Редукция гласных
- •Полногласие
- •Ударение
- •Морфологические особенности бзыбского диалекта
- •Местоимение
- •Наречие
- •Послелоги
- •Обстоятельственно-союзные частицы
- •Диалектная лексика
- •Названия орудий и предметов труда, построек и их частей
- •Названия предметов домашнего обихода и хозяйственных вещей
- •Названия одежды, обуви и их частей
- •Названия различных видов пищи и продуктов питания
- •Названия зерновых культур, овощей, фруктов и некоторые другие слова из области сельского хозяйства
- •Названия сортов винограда
- •Слова, относящиеся к животному миру
- •Слова, относящиеся к рыболовству
- •Некоторые названия из дикорастущей флоры
- •Термины социально-семейного быта и религиозных верований
- •Разные заимствования24
- •Словарные расхождения на фонетической почве
- •Лексические расхождения на морфологической почве
- •Семасиологические расхождения в одних и тех же словах
- •Слова, встречающиеся в одном из диалектов
- •Собственно бзыбские слова
- •Искусственная речь абхазских охотников По данным бзыбского диалекта
- •А) По данным калдахварского говора6
- •Б) По данным аацинского говора
- •Бзыбские тексты
- •Названия месяцев и дней недели в абхазском языке
- •Об абхазских лексических заимствованиях из русского языка
- •Об абхазских личных именах
- •Мужские имена:
- •Женские имена
- •Мужские имена
- •Женские имена
- •Общие корни (и основы) а абхазском и картвельских языках*
Метатеза
D:\Books\Бгажба\Packet10063.gif
Перестановку претерпевают большей частью слоги, содержащие сонорные согласные. Она преимущественно бывает смежной:
а р ж а з'// армыз' <— арымз', абж. арьимз 'длинная скамья';
акэалыр «— аЬэарыл, абж. акэарыл (ср. мегр. уз^0^» <— fpys- aso^ac00) 'каплун';
атапырцьан, абж. апатырцьан (ср. мегр. Зс^^о^обо <—груз. Ьо^рбо^Бо) 'баклажан';
ады®ратэ <— адыраатэ: удькаратэ ейбьхаайт—калд.— .приветствие охотнику, идущему с добычей';
адькарагь <— адыраагь 'опять'; адькарагь ашкол сталан-даз х,а Расим снаишьталт—ч.—'желая опять поступить в школу, пошел вслед за Расимом'; адькарагь Hari)X,a Кьагэа йа^у'а да-лагт ах.эхэабжь—калд.—'Напха Кягуа опять стал слышать вопли (крики)';
агэькары <— агэырйа 'горе'; азбаб лгэыйры ессайра Hti’bm’x’y’aH—хв.—'горе девушки постепенно возрастало' (букв, 'обновлялось');
ag’tubippa «— аз'ь1рькйра (ср. абж. азырькара, абаз. дзырг!-вра) 'слушать'; у'а йаннейлагь из'®ырлу'а'н (— из^рсиг^ан)— кул.—'когда они туда приходили, прислушивались'; лара даагы-лан ажэлар сэзькйры лхэыйт—лых.—'она останавилась и сказала: слушайте народ'; y’aal дуз^м з^кар кэа икаларым—зв.— 'не может быть, чтобы никто тебя не послушался';
66
а х' а т: bf и р а к, а'бж. ахатарнак 'заместитель'; y’ax’a nax’bic;
уй сашьа и х7 а т ы н р а к с дсыгьхьазу^йт — дур. — 'с этой ночи считаю его моим названным братом (взамен родного, умершего)'.
а у'рыл (дур.) «— ay’Abip ^- ау^лыр «бочка'; ауры л рызэ-Зэит 'бочку помыли';
ахьрузы/*- ахьурзы 'вода для мамалыги'; ср. бз. ахьыу^а-чу'ан/axbbsy’pny’aH, абж. axbbipy’aqy’an 'котел' для мамалыги (одной семьи)';
акарзама (отх.) ^- аказарма 'казарма'; ' '
аблыйшы (дур.), абыл&ышы, абйалшы, абаылашы ('— аба-(алаша); ср. абж. а'ба®лаша, абаз. быг1влаша 'костный мозг';
б л ы (йш ы м з а р ак л^амцакэа дныкэыргу^н—лых.—'ее содержали, кормя не чем иным, как костным мозгом';
ацэламсырпыл, ацэымсарпыл, ср. абж. ашыслампыр, ацоыслампыр 'крот';
айчрычара *— айчырчара 'натравливатб д'руг-др»уга';
айнрышэара «— айныршэара 'помирить'; ейнрышэа— дж. — 'помири их'; '
а б ыл5Цэ ым с ы, аба5цэль™сы, а^абцэыйсы, абж». a6agua-лымса 'прополис';
алаврыз <— ала^ырз 'слеза'; ила8Ырз й^адкжы' дгылан— аац.—'он стоял обливаясь слезой'; ' • «»•
ам •ц б Ы5ьр ы <— амщырб5ьы 'бузина'. • .
Метатеза имеет место и в слогах, в которые входят переднеязычные согласные:
ашьашэыр <— ашэашьыр, абж. ашэшьыра, батум. ашэа-шьыр 'тень';
ac/x/aмшэ <— ашэх^мс', абж. ашэхымса, абаз. швхъымса 'порог двери';
ешысыкэса (аа'ц. абг.) <— есышыкэса 'каждый год'; ешы-сыкэса ашьх'а дцон—абг.—'каждый год он шел (ездил) в горы'; ешысыкэса азатэ карду^н Дыдрыг^шь ныхазы — аац.—'каждый год ow\ совершали жертвоприношение в честь дидрипш-ской святыни'.
На основе бзы'бского языкового материала кое-где удается установить метатезу в абжуйском диалекте, в котором данное фонетическое явление встречается сравнителы№& реже, напр.:
а м 5 рыща, абж. ам^ы-пра 'подмышка'; “BMg’pH дан (абж. имБЬщран) 'он держал подмышкой что-то'; древербомэтой основы является м 5 р ы <—. а-м g р ы «— а-м a gp a, ‘pJKae’;
аза§ькра, абж. азьазкра 'изнемочь'; ахэчы лз»цэъ1у'аз дза^ькыйт 'ребенок изнемог от плача'.
Преверб этого глагола, по-видимому, связан с понятием 'волы' (ср. а з а б ь 'волдырь'.