
- •Волков а.А. Курс русской риторики
- •Предисловие.
- •1. Предмет риторики: язык и словесность. Введение.
- •Предмет риторики.
- •Язык и культура.
- •Язык и речь.
- •Система языка.
- •Номинативность.
- •Предикативность.
- •Членораздельность.
- •Рекурсивность.
- •Диалогичность и монологичность речи.
- •Словесность.
- •Устная словесность.
- •Диалог, молва и фольклор.
- •Письменная словесность.
- •Надписи.
- •Рукописи.
- •Документы.
- •Сочинения.
- •Поэзия.
- •Ораторика.
- •Философия.
- •Классификация знаний.
- •Эпистолография.
- •Христианская письменная словесность.
- •Духовная словесность.
- •Печатная словесность.
- •Литературное авторство.
- •Научная литература.
- •Художественная литература.
- •Публицистика.
- •Массовая коммуникация.
- •2. Изобретение.
- •Анализ проблемной ситуации, нахождение и формулировка темы.
- •Аудитория.
- •Составляющие образа ритора.
- •Образ ритора в изобретении.
- •Проблема и тема высказывания.
- •Статус проблемы.
- •Предмет высказывания.
- •Тема высказывания.
- •Разработка темы: риторический аргумент, топика.
- •Риторический аргумент.
- •Топы как источники изобретений.
- •Примышление.
- •Понятие топа.
- •Общие и частные топы.
- •Внешние (содержательные) и внутренние (логические) топы.
- •Логические топы как источники изобретения.
- •Описательные (обстоятельственные) топы.
- •I. Действие — претерпевание.
- •II. Предыдущее — последующее.
- •III. Место (положение).
- •IV. Время.
- •V. Состояние.
- •VI. Внешние обстоятельства.
- •2. Причинно-следственные топы.
- •VII. Причина и следствие.
- •VIII. Условие.
- •3. Модально-оценочные топы
- •IX. Лицо — поступок.
- •X. Образ действия.
- •XI. Цель и средство.
- •4. Топы определения.
- •XII. Присущее и привходящее.
- •XIII. Признаки.
- •XIV. Качества.
- •XV. Свойство.
- •XVI. Отношение.
- •XVII. Род — вид, индивид.
- •XVIII. Целое и часть.
- •XIX. Имя и вещь.
- •XX. Тождество.
- •5. Сравнительные топы.
- •XXI. Большее — меньшее.
- •XXII. Подобие.
- •XXIII. Противное.
- •XXIV. Правило справедливости.
- •XXV. Обратимость.
- •XXVI. Транзитивность.
- •Значение логических топов.
- •Правила и рекомендации.
- •3. Расположение. Понятие расположения.
- •Членение высказывания с точки зрения получателя.
- •Членение речи с точки зрения отправителя.
- •Членение высказывания с точки зрения содержания.
- •Форма произведения слова.
- •Элементы расположения.
- •1. Вступление.
- •Вступление с ораторской предосторожностью.
- •Вступление еx аbruрtо.
- •Общие рекомендации.
- •2. Предложение.
- •Общие рекомендации.
- •3. Разделение.
- •Общие рекомендации.
- •4. Изложение.
- •Повествование.
- •Описание.
- •Построение описания.
- •Портрет.
- •Характеристика.
- •Реферативное описание.
- •Аналитическое описание.
- •Объяснение.
- •Общие рекомендации.
- •5. Подтверждение.
- •Общие рекомендации.
- •6. Опровержение.
- •Дискуссионное (диалектическое) опровержение.
- •Полемическое опровержение.
- •Общие рекомендаиии.
- •7. Рекапитуляция.
- •8. Побуждение.
- •Общие рекомендации.
- •4. Элокуция.
- •Стиль и слог.
- •I. Качества слога.
- •Нормы литературного языка.
- •Выбор и сочетание слов.
- •Расположение слов и конструкций.
- •Ритм речи.
- •II. Стиль.
- •Составляющие стиля.
- •Лексические средства.
- •III. Тропы.
- •Метафора.
- •Метонимия.
- •Синекдоха.
- •Антономазия.
- •Гипербола.
- •Литота.
- •Металепсис.
- •IV. Фигуры речи.
- •Фигуры выделения.
- •1. Добавления и повторы. Эпитет.
- •Плеоназм.
- •Синонимия.
- •Аккумуляция (сгущение).
- •Градация.
- •Экзергазия.
- •Реприза.
- •Восхождение (климакс).
- •Отличение (плоце).
- •Наклонение (полиптотон).
- •Сочетание (симплоце).
- •Анафора.
- •Эпифора.
- •Окружение.
- •Конкатенация (присоединение).
- •Интерпретация (истолкование).
- •Эксплеция (заполнение).
- •Многосоюзие (полисиндетон).
- •Бессоюзие (асиндетон).
- •2. Сокращения и значимые нарушения смысловой и грамматической связи. Эллипсис.
- •Силлепсис.
- •Эналлага (подстановка).
- •Ирония.
- •Анаколуф.
- •Удержание (апозиопея).
- •3. Перестановки и трансформации. Гипербатон.
- •Метабола (эпандос, перестановка).
- •Антиметабола (перемещение с противопоставлением).
- •4. Распределение элементов фразы. Разделение (энумерация).
- •Соответствие.
- •Антанаклаза (возвращение с разделением).
- •Эпимона (эпифонема).
- •5. Определения и сравнения. Определение.
- •Сравнение.
- •Перифраз.
- •Этимология.
- •Антитеза.
- •Парадиастола (различение).
- •Оксюморон.
- •Фигуры диалогизма.
- •Диалог.
- •Предупреждение.
- •Ответствование.
- •Сообщение.
- •Заимословие.
- •Цитата.
- •Аллюзия.
- •2. Актуальное членение высказывания.
- •3. Амплификация.
- •4. Образ автора и образ ритора.
- •5. Периодическая речь.
- •6. Классический период.
- •Каузальный (винословный) период.
- •Условный период.
- •Изъяснительный период.
- •Относительный период.
- •7. Строение фрагмента в современной публичной речи.
- •5. Исполнение речи.
- •Правила произнесения ораторской речи.
- •Общие правила ведения диалога.[3]
- •I. Правила для говорящего и слушающего.
- •II. Условия продолжения диалога.
- •III. Правила защиты говорящего от слушающего и слушающего от говорящего. Правила для говорящего.
- •Правила для слушающего.
- •IV. Диалектический диалог.[4]
- •V. Полемический диалог. Пафос полемического диалога.
- •Этос полемического диалога.
- •Логос полемического диалога.
- •VI. Диалог в управлении.[8] Общие правила.
- •Совещательный и командный диалог.
Соответствие.
Смысловая пропорция, представляющая собой постановку слов или оборотов со сходным значением в аналогичные позиции в параллельных конструкциях.
“Народы дикие любят независимость, народы мудрые любят порядок; а нет порядка без власти самодержавной.”
Н. М. Карамзин.
Или:
“Нельзя любить при электрическом свете; при нем можно только высматривать жертву. Нельзя молиться при электрическом свете, а можно только предъявлять вексель.”
Α. Φ. Лосев.
Антанаклаза (возвращение с разделением).
Соединение понятий, которые развертываются в параллельных конструкциях.
“Воспитанный на либерально-эстетической литературе 40-х годов (особенно на Ж. Санд, Белинском, Тургеневе), я в первой юности был в одно и то же время и романтик, и почти нигилист. Романтику нравилась война; нигилисту претили военные.”
К. Н. Леонтьев.
Или:
“Вся военная теория его (Суворова) состояла в трех словах: взор, быстрота, удар; но взор сей дает природа немногим, но быстрота сия была тайною для самых аннибалов, но удар сей разителен единственно с Суворовым.”
Н. М. Карамзин.
Эпимона (эпифонема).
Фигура, состоящая в полном или перифрастическом повторе частей какой-либо фразы в различных контекстах и в сочетании с различными словами.
“Рук ни на кого не возлагай поспешно
и не делайся участником в чужих грехах.
Храни себя чистым.”
/1 Тим. 5:22/.
...Остерегись, благонамеренный избиратель, чтобы ничего такого не случилось, будь внимателен — ревностно, дальновидно внимателен, не допусти последствий избрания, нежелательных ни для общества, ни для тебя: не делайся участником в чужих грехах. Храни себя чистым.
Храни себя чистым не только от чужих отдаленных грехов, но в то же время и от ближайшего к тебе, собственного греха, который через невнимательность подкрасться может.”
Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский.
В примере курсивом выделены элементы фигуры эпифонемы, которая распространяется на весь текст речи святителя Филарета.
5. Определения и сравнения. Определение.
Риторическая фигура, состоящая в полном или частичном отождествлении предмета мысли с другим, подобным или сходным.
Риторическое определение как фигура отличается от логического определения тем, что в явном или неявном виде содержит метафору, то есть сравнение по признаку или качеству.
“Что такое византизм? Византизм есть прежде всего особого рода образованность, или культура, имеющая свои отличительные признаки, свои общие, ясные, резкие, понятные начала и свои определенные в истории последствия.
Славизм, взятый во всецелости своей, есть еще сфинкс, загадка.”
К. Н. Леонтьев.
Сравнение.
Риторическая фигура, состоящая в уподоблении определяемого предмета определяющему по образу действия, признаку или свойству.
Сравнение представляет собой развернутую метафору, в которой определяемое характеризуется через описание подобного факта или явления.
“Исторгните солнце из мира, что будет с миром? Исторгните сердце из тела, что будет с телом? Надобно ли сказывать? Исторгните истину Божию и Христову из человечества, с ним будет то же, что с телом без сердца, что с миром без солнца.”
Святитель Филарет, митрополит Московский и Коломенский.
Или:
“Вы, хирурги, собравшиеся вокруг одурманенного больного. Больной этот — флот, ошеломленный вашей критикой. Вы, господа, взяли ланцеты и режете его, потрошите его внутренности, но одна неловкость, одно неосторожное движение, и вы уже будете не оперировать больного, а анатомировать труп. Господа! Я верю, что ваше решение, каково бы оно ни было, будет продиктовано вам велением вашей совести и тем чистым патриотизмом, о котором говорил тут член Государственной Думы Пуришкевич, — этим и ничем более.”
Π. Α. Столыпин.