Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Praktikum_MPD.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
966.66 Кб
Скачать

Занятие 9.

ТЕМА: Рецепт. Химическая номенклатура в рецепте. Структура наименований кислот, оксидов, солей.

ЦЕЛЬ: Для успешного овладения темой необходимо:

  • знать правила образования латинских названий оксидов, пероксидов, гидроксидов;

  • знать правила образования латинских названий солей;

  • уметь употреблять данные формы в рецептах.

  • владеть навыками анализа, перевода на русский язык и построения на латинском языке фармацевтических терминов, номенклатурных наименований кислот, оксидов, солей как базы для формирования профессиоанльных компетенций.

Вопросы для рассмотрения:

  1. Каковы принципы образования латинских названий кислот?

  2. Каковы принципы образования латинских названий оксидов? закисей?

  3. Каковы принципы образования латинских названий солей?

Основные понятия темы: химический элемент, названия кислот, оксидов, солей.

Рекомендуемая литература:

Бухарина Т.Л., Михина Т.В. Руководство к практическим занятиям по латинскому языку и основам терминологии. М., Медицина, 2004. - 230 с.

Самостоятельная работа студентов к занятию.

Теория. «Руководство» стр.125-127.

Задание 1. Заучите следующие слова в словарной форме:

Названия лекарственных веществ:

Aethazōlum, i n – этазол

Aethylmorphīnum, i n – этилморфин

Apomorphīnum, i n – апоморфин

Atropīnum, i n – атропин

Barbitālum-natrium, i n – барбитал-натрий

Bromcamphŏra, ae fбромкамфора

Chininum, i n – хинин

Coffeīnum(i)-natrii benzoas (ātis) m –

кофеин-бензоат натрия

Dermatōlum, i n – дерматол

Desoxycorticosterōnum, i n – дезоксикортикостерон

Diprophyllīnum, i n – дипрофиллин

Ephedrīnum, i n – эфедрин

Erythromycīnum, i n – эритромицин

Euphyllīnum, i n – эуфиллин

Heparīnum, i n – гепарин

Lincomycīnum , i n – линкомицин

Morphinum, i n – морфин

Nystatīnum, i n – нистатин

Oxytetracyclīnum, i n – окситетрациклин Penicillīnum, i n – пенициллин

Rutīnum, i n – рутин

Strychnīnum, i n – стрихнин

Theophyllīnum, i n – теофиллин

Названия растений:

Anīsum, i n – анис

Hippophaë, ës f – облепиха

Kalanchoë, ës f – каланхоэ

Tormentilla, ae f – лапчатка

Uva (ae,f) ursi – толокнянка, медвежье ушко

Другие слова:

carbo, ōnis mуголь

aethereus, a, um – эфирный

Massa pilularum – масса пилюльная 31

Задание 2. Проанализируйте структуру терминов, переведите:

tabulettae Synoestrōli; cortex, folia et baccae Hippophaës; solutĭo Desoxycorticosterōni acetatis oleosa; granula Kalii glycerophosphatis; unguentum Hydrargÿri oxydi flavi; suspensio Aluminii hydroxydi, oleum Hippophaës pro inhalationibus, rhizomata cum radicibus Valerianae, solutĭo Acĭdi borici spirituosa, unguentum Erythromycini ophthalmicum. (10)

Задание 3. Постройте термины в Nom. et Gen. Sg.:

таблетки кислоты никотиновой; мазь цинковая; раствор камфоры и кислоты салициловой спиртовой; свечи вагинальные с синтомицином; раствор атропина сульфата; таблетки натрия гидрокарбоната; свинцовая вода; эритромициновая эмульсия; теофиллин в чистом виде; изотонический раствор хлорида натрия; сложный линимент метилсалицилата. (11)

Задание 4. Напишите рецепты по полной форме. Укажите грамматическую зависимость в рецептурных строках. «Руководство» стр. 140-163

Рецепты: № 21-26, 63, 68, 71-73, 92, 93, 102, 120, (15)

Дополнительные рецепты: № 53, 58, 66, 167, 204, 207, 230. (7)

Carpe diem. – Лови день; пользуйся моментом. (Гораций)

Spero meliora. – Надеюсь на лучшее.

Feci, quod potui, faciant meliora potentes. – Я сделал, что мог, кто может. Пусть сделает лучше.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]