
- •ПхоьалгIа дакъа
- •Даар, малар
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа къамел)
- •Керла дешнаш
- •ЯлхалгIа дакъа
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа къамел)
- •Керла дешнаш
- •ИтталгIа дакъа
- •Хенан хIоттам
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа къамел)
- •Керла дешнаш
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа дакъа)
- •Керла дешнаш
- •ШийтталгIа дакъа
- •Марзделларш (марздаларш)
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа дакъа)
- •Керла дешнаш
- •Кхин тIе а дешнаш
- •КхойтталгIа дакъа
- •Араваьлла лелар, нокъавалар
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа дакъа)
- •Керла дешнаш
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа дакъа)
- •(Керла дешнаш)
- •Кхин тIе а дешнаш
- •ПхийтталгIа дакъа
- •Могашалла
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа дакъа)
- •Керла дешнаш
- •ЯлхийтталгIа дакъа
- •СадуIу хан
- •(Хьалхара къамел)
- •(ШолгIа къамел)
- •(КхоалгIа къамел)
- •Керла дешнаш
(ШолгIа къамел)
Хьехархо: Ассаламу Iалайкум варахьматуллахI вабаракатухI! Маршалла а, АллахIан къинхетам а, Цуьнан беркаташ а хуьлда хьуна! |
المُدَرِّسُ: السَّلامُ عََيْكُمْ وَرَحْمَةُ الله وَبَرَكاتُهُ. |
|||||||||
Дешархо: Ва Iалайкум ассалам варахьматуллахI вабаракатухI! Маршалла а, АллахIан къинхетам а, Цуьнан беркаташ а хуьлда хьуна а! |
الطَّالِبُ: وَعَلَيْكُمُ السَّلامُ وَرَحْمَةُ الله وَبَرَكاتُهُ. |
|||||||||
Хьехархо: Дарсехь (урокехь) хIунда вацара хьо? |
المُدَرِّسُ: لِماذا تَغَيَّبْتَ عَنِ الدِّراسَةِ ؟ |
|||||||||
Дешархо: ЧIогIа шело кхетта соьх. ЧIогIа жIаьлин ун кхетта суна. |
الطَّالِبُ: أُصِبْتُ بِزُكامِ شَدِيدٍ. |
|||||||||
Хьехархо: Сте сагатдо хьан? |
المُدَرِّسُ: بِمَ تَشْعُرُ ؟ |
|||||||||
Дешархо: Буса чIогIа корта лозу сан, дагар а хуьлу. |
الطَّالِبُ: شَعَرْتُ بِصُداعٍ شَدِيدٍ في اللَّيلِ، وِارْتَفَعَتْ دَرَجَةُ الحَرارَةِ. |
|||||||||
Хьехархо: Лоьраца цхьаьнакхеттий хьо? |
المُدَرِّسُ: هَلْ قَابَلْتَ الطَّبيبَ ؟ |
|||||||||
Дешархо: ХIаъ, лазартне вахара со, «сихонан гIо» а кхайкхина, лоьраца цхьаьна а кхийтира со. |
الطَّالِبُ: نَعَمْ، ذَهَبْتُ إلى المُسْتَشْفَي بِالإِسْعافِ، وَقابلتُ الطَّبيبَ. |
|||||||||
Хьехархо: Лоьро хIун де аьлла хьехар дира хьуна? |
المُدَرِّسُ: وَبِمَ نَصَحَكَ الطَّبِيبُ ؟ |
|||||||||
Дешархо: СадаIа, молханаш мала аьлла хьехар дира цо суна. ХIара лоьран сацам (рецепт) бу. |
الطَّالِبُ: نَصَحَني بِالرَّاحَةِ وَتَناوُلِ الدَّواءِ. وَهَذا هُوَ التَّقْريرُ الطِّبِّيُّ. |
|||||||||
Хьехархо: Баркалла хьуна! ХIинца муха ву хьо? |
المُدَرِّسُ: شُكْراً لَكَ. وَبِمَ تَشْعُرُ الآنَ ؟ |
|||||||||
Дешархо: АллахIана бу хастам, дика ву со-м! |
الطَّالِبُ: الحَمْدُ لله، أَنا بِخَيْرٍ. |
الحِوارُ الثّالِثُ
(КхоалгIа дакъа)
ХIусамнана: Ассаламу Iалайкум варахьматуллахI вабаракатухI! Маршалла а, АллахIан къинхетам а, Цуьнан беркаташ а хуьлда хьуна! |
الزَّوْجَةُ: السَّلامُ عََيْكُمْ وَرَحْمَةُ الله وَبَرَكاتُهُ. |
|||||
ХIусамда: Ва Iалайкум ассалам варахьматуллахI вабаракатухI! Маршалла а, АллахIан къинхетам а, Цуьнан беркаташ а хуьлда хьуна а! |
الزَّوْجُ: وَعَلَيْكُمُ السَّلامُ وَرَحْمَةُ الله وَبَرَكاتُهُ. |
|||||
ХIусамнана: Дика ду, лоьрана тIе ваханий хьо? |
الزَّوْجَةُ: خَيْراً، هَلْ قابلتَ الطَّبيبَ ؟ |
|||||
ХIусамда: ХIаъ, сан некхе а, даге а, жаннашка а хьаьжира иза (ладуьйгIира цо), цIийн таIам а буьстира. |
الزَّوْجُ: نَعَمْ وَفَحَصَ الصَّدْرَ، وَالقَلْبَ، وَالكُلْيَةَ، وَقاسَ الضَّغْطَ. |
|||||
ХIусамнана: Хилларг хIун дара? |
الزَّوْجَةُ: وَمَا النَّتِيجَةُ ؟ |
|||||
ХIусамда: Дог могаш ду, АллахIана бу хастам! КIеззиг айбелла цIийн таIам а, шекаран лазар а ду. |
الزَّوْجُ: القَلْبُ سَلِيمٌ، وَالحَمْدُ لله. هُناكَ اِرْتِفاعٌ قَليلٌ فِي الضَّغْطِ وَالسُّكَّريِّ. |
|||||
ХIусамнана: Бахьана хIун ду цуьнан? |
الزَّوْجَةُ: مَا سَبَبُ ذَلِكَ ؟ |
|||||
ХIусамда: Дилхалахь сов валар ду. |
الزَّوْجُ: زِيادَةُ الوَزْنِ. |
|||||
ХIусамнана: Ткъа лоьро хIун де элира хьоьга? |
الزَّوْجَةُ: وَمَاذا طَلَبَ مِنْكَ الطَّبِيبُ ؟ |
|||||
ХIусамда: Цо соьга мерза хIуманаш яар дита элира. |
الزَّوْجُ: طَلَبَ مِنِّي تَرْكَ السُّكَّرِيّاتِ. |
|||||
ХIусамнана: Кхин хIуммаъ де элирий цо хьоьга? |
الزَّوْجَةُ: وَهَلْ طَلَبَ مِنْكَ شَيْئاً آخَرَ ؟ |
|||||
ХIусамда: ХIаъ, спортана тIеверза, стоьмаш а, хасстоьмаш а баа элира. |
الزَّوْجُ: نَعَمْ، مُمَارَسَةَ الرِّياضَةِ، وَتَنَاوُلَ الفَواكِهِ وَالخَضْراواتِ. |
|||||
ХIусамнана: Дала дарба дойла хьуна! |
الزَّوْجَةُ: شَفَاكَ اللهُ. |
|||||
ХIусамда: Баркалла хьуна! |
الزَّوْجُ: شُكْراً لَكَ. |
المُفْرَدَاتُ