Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
dorobutu NEW MEETING SKILLS.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
319.02 Кб
Скачать

Vocabulary unit 1

formal and informal meetings - формальні і неформальні збори

membership - учасники зборів, кількість членів

to carry out goals - досягати цілей, виконувати поставлені завдання

to preside- головувати, очолювати збори

to state/make a motion- виступити з пропозицією,внести пропозицію

to take the vote - проводити голосування

to obtain the floor - отримати запрошення виступити,бути запрошеним до слова

to debate - обговорювати, дискутувати

to be restricted to - бути обмеженим чимось

to discuss an issue - обговорити проблему

to be scattered across the globe - бути розкиданими по всьому світу

to conduct meetings - проводити збори

to evaluate - дати оцінку

provision - положення.

to adopt rules of order - приймати правила щодо порядку проведення

to handle the debate - вести керовану дискусію

nine out of ten - дев’ять з десяти

to be wasted - бути змарнованим, марно витраченим

according to the same boring pattern - за тою ж самою нудною схемою, відповідно до визначеного шаблону

set-up - система, налаштування

amusing side - забавний бік (проблеми,ситуації)

at either side of a table - по обидва боки столу

the issues at stake – питання, які обговорюються,які підняті до розгляду

to make a point- доводити положення , висловлювати думку з питання, що запропоноване до розгляду

to get off the point- відступати від теми дискусії

to hold to the items listed on the agenda - дотримуватися пунктів порядку денного

to speed up - пришвидшуватися

to keep sb to the point - слідкувати, щоб виступаючий дотримувався теми

to be watered down - втрачати силу, пом’якшуватися, згладжуватися

to fall by the wayside - зупинятися на півдорозі, терпіти невдачу, відійти на другий план

to cover a lot of ground - охоплювати великий обсяг матеріалу

to recap the main points - резюмувати, підсумовувати основні положення

to takes minutes - вести протокол

to wrap up- завершувати, приводити до кінця, робити короткий висновок

to shake hands - вітатися за руку, потиснути руку

brainstorming session - мозковий штурм

status updates - інформування про внесення змін

damage control - обмеження згубного ефекту, мінімізація негативних наслідків

personnel meeting - збори, де вирішуються кадрові питання

pitch sessions - презентація товару,чи послуги

shareholder meetings - збори акціонерів

to court new clients - прагнути прихильності, шукати популярності серед нових клієнтів

"dog and pony show"- "показуха", робота на публіку

razzle-dazzle - суєта, метушня

vendors - постачальники

items of business – питання, що включені до порядку денного, ті, щo потребують вирішення

routine business – поточні питання

any other business – різне ( на зборах)

in advance – заздалегідь

business – тут: справа, що потребує вирішення, врегулювання

to conduct business – врегульовувати,обговорювати питання

to go out of control – вийти з під контролю

to achieve its purpose –досягнути мети

to call the meeting – скликати збори

items to be discussed – питання, що будуть обговорюватись

a notice – оголошення

annual General Meeting – загальні щорічні збори

accounts – рахунки

auditors – аудитор(людина,що здійснює фінансовий контроль)

to declare a dividend – оголошувати суму (висоту) дивіденду

to fix the remuneration – визначати винагороду

to transact business – робити справи

topic expert – людина, яка краще інших володіє ситуацією

allotted time – відведений час

to wrap up – тут: закруглятися

follow-up – послідовне виконня

takeaways – тут: доручення

manageable – той, з яким можна легко впоратися

to veer off track – відхилитися від теми (курсу)

overview – швидкий огляд

confab – базікання, тут: збори

If I could just come in here? – чи міг би я лише зробити ремарку /зауважити?

How are we doing for time? – як ми вкладаємося за часом?

to cut it short – коротше кажучи

to butt in – перебивати, безцеремонно втручатися (у розмову)

to differ on this point – мати різні думки з певного питання

to take a short-sighted view on – бути недалекоглядним в у чомусь

to control the meeting – слідкувати за перебігом, контролювати збори

to achieve one’s purpose – досягати мети

to begin and end the meeting on time – починати та закінчувати збори рівно о призначені годині

conduct business – вести бізнес, тут:вирішувати справи

to list the order of the main points to be discussed – перелічувати в списку основні питання, винесені на обговорення

to make the purpose of the meeting clear – чітко донести, в чому мета зборів

to start moving off the topic – почати відхилятися від теми

to bring up irrelevant issues – виносити на обговорення неважливі питання

to bring the discussion back to the point – повернути дискусію в належне русло

to move on to the next point – перейти до наступного пункту

views and ideas on the point discussed – погляди і обміркування з теми, що обговорюється

to be in the chair - головувати

to control people who talk too much – присікати тих, хто надто захопився балаканиною

to keep the discussion to the point – слідкувати за належним перебігом дискусії

to preside over the meeting – головувати на зборах

to keep the discussion moving – вести дискусію

to cut off conversation – перервати,припинити розмови та пусту балаканину

areas of agreement – точки дотику, питання, в яких знайдено консенсус

to chair a meeting – головувати на зборах

to lead the discussion – бути відповідальним за хід обговорення питань

to summarize the decisions taken – підводити підсумок прийнятому рішенню

to make the meeting a success – провести збори успішно і продуктивно

Mr Chairman – Пане головуючий

Madam Chair – Пані головуюча

With the Chair’s permission – з дозволу голови

to run a meeting – вести збори

to get a word in edgeways – вставити ремарку

gift of the gab – ораторський дар

to come to the point – дійти до суті

to wind up – завершувати, закруглятися

to kick around – обговорювати

to take smb up on that – вводити в курс справ, інформувати

to throw a wet blanket on – сповільнювати, ставитися без ентузіазму

to be hard up – бути дуже неохочим щодо, не бажати

to be in the same boat – бути в однаковій ситуації, положенні

start from scratch – почати з нуля

to keep several points in mind – пам’ятати кілька питань

to achieve the objective of the meeting – досягfти цілі зборів

to collect all information – збирати всю інформацію

to take an active part in the meeting – брати активну участь в зборах

to show initiative – проявляти ініціативу

to present your opinions – висловити,ознайомити з своїми думками,поглядами

important points – важливі питання

ideas may be lost – думки загубляться, втратять актуальність

It is more effective to – більш ефективно, доречніше

to support your opinions with smth – підтримати свою думку чимось

to agree to something or with somebody –погодитись на щось (чи з кимось)

to disagree to something or with somebody – не погоджуватись на щось (з кимось)

comments on the issue – коментарі, зауваження з певного питання

members’ views – погляди учасників

to present ideas – представляти свої ідеї

to consider opinions – розглядати позиції, точки зору

to change your position – змінювати своє ставлення, свою позицію

to present strong arguments – надавати мотивовану аргументацію

to change your mind – змінювати думку, передумати

conflict of ideas – несхожість поглядів, відмінність думок

to see different sides of an issue – побачити проблему з різних боків

to make the right decisions – приймати правильні рішення

to show up – появитися, прийти

“Quakers” meeting - збори, на яких мало та неохоче виступають; гра в мовчанку

straightforward matter – зрозуміле, просте, не дискусійне питання

“Silence gives consent” – мовчанка – знак згоди

to get jumped on – бути підданим критиці, наразитися на критику

to stand up for – обстоювати когось

to sit the fence – не займати визначеної позиції

a level playing field - рівні умови , єдині правила гри, рівні можливості (для

суперників, конкурентів)

to move the goalposts – змінювати правила в процесі гри (з метою досягнення

особистих переваг) змінювати вимоги, принципи

a one-horse race – змагання, де переможець є очевидним через відсутність

конкурентів

neck and neck – який не відстає, має однакові шанси на перемогу з суперниками

to pull together – співпрацювати

to settle in – призвичаюватися

to pass the buck – перекладати відповідальність

to make smb redundant – скорочувати (співробітників)

to meet the deadline – вкладатися у встановлені терміни

to establish your time frame – визначати часові рамки

to reach a new milestone – досягати певної межі, віхи

to throw a sickie - прикриватися лікарняним листом, пояснювати відсутність

хворобою

UNIT 2

to deliver a topic – виголошувати, доводити до слухача тему, промову

to impart knowledge – передавати, ділитися знаннями

brief presentations – короткі презентації

to call on – вимагати, потребувати

logical delivery – логічний виклад

dissemination of work – розподіл роботи

highlight – наголошувати, висвітлювати, висувати на перший план

sparingly - бідно, ощадливо, небагато

to communicate your points effectively – доводити свої позиції ефективно

to get points across – передати, довести положення

key insights - основні спостереження, ідеї

to forecast - прогнозувати

to address in layers – звертатися із врахуванням відмінності (груп слухачів)

to pitch the body to experts – представляти, виставляти напоказ основний зміст

знавцям, фахівцям

to make the forecast – робити прогноз

to be accessible to all – бути доступним (зрозумілим) для всіх

the gist of your contribution – суть вашого внеску(тут: промови)

to whet the audience appetite – підігріти апетит аудиторії(викликати

додатковий інтерес)

to allude to information – посилатися на інформацію

to go back – ще раз вертатися до початку

to expand – детально висловитися

to turn – (тут) підійти,звернутися до

to digress – відхилятися від

to move on – переходити до

to elaborate – докладно висловитися, детально розробити питання

to recap- повторювати, підводити підсумок, резюмувати

to conclude – підводити підсумок

to leave –(тут) не торкатися,обминати

to summarize – підводити підсумок

basically – в основному

summary – резюме, підсумок

to mention – посилатися,згадати

to rephrase – сказати іншими словами

to report on – доповідати про

to take a look at – подивитися на щось

to outline – окреслювати, надавати загальну картину

to fill smb in on – доповідати, ознайомлювати з…

to give an overview of – надавати загальну картину, представляти в загальних рисах

to pick up – піднімати (питання)

to shoot up - швидко зростати

to peak - піднятися до вищої точки, загостритися

to shrink – скоротитися

to slump – різко падати , викликати різке падіння

to bottom out – сягнути нижньої межі

to reach an understanding – досягнути взаєморозуміння

to resolve point of difference - вирішувати спірне питання

to gain an advantage – здобути перевагу

to produce an agreement upon – давати згоду на

distributive negotiations – розподільні переговори

integrative negotiations – інтегративні переговори

long-term business relationship – довготривалі ділові відносини

to haggle – сперечатися, торгуватися

to face off with – зустріти супротивника віч-на-віч, помірятися силами

to accommodate – примиряти, улагоджувати (сварку, розбіжності)

to compromise – піти на компроміс

to collaborate - співпрацювати

to compete with – змагатися, конкурувати з

skill at – майстерність, вправність в

to enter into negotiations – вступати в переговори

to pay attention to – звертати увагу на

to bear sth in mind – пам’ятати про щось

to look forward to sth – очікувати щось із задоволенням

to be soft on the people - бути поступливим, поблажливим до людей

to be hard on the problem – бути жорстким у вирішенні проблеми

to dig in to one’s position – уперто дотримуватись точки зору

to focus on – зосереджуватися на

to end in a deadlock – зайти в глухий кут

breaking off of negotiations – переривання переговорів

to trip somebody up – збивати з пантелику

to dance toward a mutually agreeable outcome -

concessions - поступки

bidding process - торги

pit against – виставляти (одного проти іншого)

drive up – направляти, вести

to bluff - обманювати

to chicken out – відступитися, вийти з гри, що загрожує неприємностями

reasonable – поміркований, розсудливий

to carry on negotiations – продовжувати проводити переговори

That’s not my pigeon – це не моя справа

to steer clear of - уникати

to go into details – вдаватись в деталі

to be forced into a hasty decision – бути вимушеним прийняти поспішне рішення

to go through – ретельно переглянути

kicker – невигідна стаття (у контракті, угоді )

in principle – в основному, в цілому

tough – упертий, наполегливий, незговірливий

to pull no punches – не підбирати слів, нещадно критикувати

to tip the scales in favour of sb – переважувати чашу терезів, мати вирішальне значення на користь

It’s out of the question – це не обговорюється

that’s final – то остаточне рішення

make any headway – прогресувати, рухатись вперед

to go in circles – заплутатися, тупцювати на місці

to find common ground – знаходити спільну мову, порозумітися

to put the cart before the horse – починати не з того кінця

through thick and thin – за будь-яких обставин

the die is cast – жереб кинуто, рішення прийнято

to go up in smoke – поламатися, піти на марне (про плани)

to divulge – розголошувати, оприлюднювати

to show good will – демонструвати прихильність

to hold over the discussion – відкладати обговорення

it’s the thin end of the wedge – ситуація набула неочікуваного повороту

to take up negotiations – повертатися до переговорів

blunt question – пряме, різке запитання

to meet somebody halfway – піти на компроміс

loaded question – некоректне запитання (поставлене з метою отримати певну відповідь)

in the bag – певна справа, все гаразд

to go through a hoop – пройти тяжкі випробування

to wet a good bargain - “обмивати” угоду

in writing – в письмовій формі

one jump ahead - один крок попереду

negotiable – який може бути предметом переговорів

to stretch a point – виходити за рамки дозволеного, заходити далеко в поступках

to be on the same wavelength – розуміти когось з півслова

аbove board - відкритий, чесний

to have an ace up your – приховувати щось, мати таємну перевагу

bone of contention – яблуко розбрату

to skate on thin ice – ризикувати

back to the wall – у безвихідній ситуації

to bide one’s time – вичікувати

to bring nothing to the table – не вносити лепту, не робити внеску

to clinch a deal - укласти угоду

sticking point – причина глухого кута, безвихідного положення

to take stock of the situation – оцінювати становище, підводити підсумки

to give someone a blank cheque – давати комусь карт-бланш, свободу дій

to turn on the heat – чинити тиск

to hold all the aces – бути хазяїном становища

to go for broke – із шкури пнутися, старатися

beggars can’t be choosers – бідним не доводиться перебирати

to get down to the nitty-gritty – повертатися до основ, загальновідомих фактів

to leave the door open – надати можливість для

to encompass a great number of issues – огортати, стосуватися великої кількості проблем

to alleviate internal problems – полегшувати внутрішні проблеми

incentive – стимул, спонукання

to grant concessions – надавати поступки

bilateral negotiations – двосторонні переговори

multilateral negotiations – багатосторонні переговори

to reach a consensus – дійти згоди

preconditions - передумови

counterpart – супротивник, протилежна сторона

unilaterally - односторонньо

alliance – об’єднання, союз

stab - удар

CONTENTS

PREFACE ……………………………………………………………………1

UNIT 1. MEETINGS ………………………………………………………………2

    1. Types of Meetings ……………………………………………………………. 2

    2. The Agenda ……………………………………………………………………13

    3. How to Chair a Meeting ………………………………………………………23

    4. How to Participate ……………………………………………………………. 32

UNIT 2. PRESENTATIONS.NEGOTIATIONS………………………………… 42

2.1. Presentations …………………………………………………………………..42

2.2. Negotiations ………………………………………………………………… 51

2.3. What Makes a Good Negotiator …………………………………………….. 68

2.4. Diplomatic Negotiations ……………………………………………………… 78

UNIT 3. ORAL PRESENTATION GUIDE …………………………………… 86

SUPPLEMENT …………………………………………………………………. 155

SELF ASSESSMENT TEST ……………………………………………………. 168

ENGLISH-UKRAINIAN VOCABULARY …………………………………… 172

11

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]