
- •Приветствия
- •Стандартные фразы
- •Паспортный контроль
- •Ориентация в городе
- •Транспорт
- •Гостиница
- •Чрезвычайные ситуации
- •Даты и время
- •Покупки
- •Ресторан
- •Числа и цифры
- •Визовые вопросы
- •Таможенный и паспортный контроль
- •В аэропорту
- •В гостинице
- •Во время экскурсии
- •В музее
- •Начало разговора
- •Выражение согласия и несогласия
- •Разговор о погоде
- •Ресторан
- •Поздравление и пожелания
- •В банке
- •Проблемы со здоровьем
- •Семья и родственники
- •Карьера и профессии
- •В магазине
- •В супермаркете
- •Разговор по телефону
- •Городской транспорт
- •Автомобиль
- •На пляже
- •Романтическое свидание и отношения
- •Средства связи
- •Чрезвычайные ситуации
- •Хобби и увлечения
В банке
По-русски |
По-английски |
Произношение |
Наиболее употребляемые фразы |
||
Где находится ближайший банк? |
Where is the nearest bank? |
уэа из зэ ниэрэст бэнк? |
Каковы часы работы банка? |
What are the bank's business hours? |
уот а: зэ бэнкс бизнэс ауэс? |
Я ищу обменный пункт (пункт обмена валют). |
I'm looking for a currency exchange. |
айм лукин фо: э карэнси иксчейндж |
Какой обменный курс доллара? |
What is the exchange rate for dollars? |
уот из зэ иксчейндж рэйт фо: дола:з? |
Я хотел бы обналичить дорожный чек. |
I would like to cash the traveler's check. |
ай вуд лайк ту кэш зэ трэвлэрз чек? |
Здесь где-нибудь поблизости есть банкомат? |
Is there any cash machine (ATM) around here? |
из зэа эни кэш мэшин (эйтиэм) эраунд хиа? |
Поступил ли на мое имя денежный перевод? |
Have you got a money order in my name? |
хэв ю: гот э мани о:дэ: ин май нэйм? |
Я бы хотел открыть банковский счет. |
I would like to open a bank account. |
ай вуд лайк ту оупэн э бэнк экаунт |
Я хотел бы обменять рубли на ... |
I'd like to exchange rubles for ... |
айд лайк ту иксчейндж рублз фо: ... |
- доллары. |
- dollars. |
- дола:з |
- евро. |
- euros. |
- ю:роз |
- фунты. |
- pounds. |
- паундз |
Каков комиссионный сбор? |
What's the commission fee? |
уотс зэ камишн фи:? |
Я хотел бы снять со своего счета немного наличных. |
I'd like to withdraw some cash from my account. |
айд лайк ту уиздро: сам кэш фром май экаунт. |
Я хочу положить на свой счет немного денег. |
I'd like to deposit some money into my account. |
айд лайк ту дипозит сам мани инту май экаунт |
Не могли бы Вы дать мне ... |
Could you give me some ... |
куд ю: гив ми сам ... |
- мелкие купюры? |
- small bills? |
- смол билз? |
- крупные купюры? |
- large bills? |
- ла:дж билз? |
Здесь немного не хватает. |
It's not quite enough. |
итс нот куайт инаф |
Здесь лишние деньги. |
This is too much. |
зис из ту: мач |
Где мне поставить подпись? |
Where should I sign? |
уэа шуд ай сайн? |
Вот мой паспорт. |
Here is my passport. |
хиа из май паспо:т |
Как я могу перечислить деньги на мой лицевой счет? |
How can I transfer money to my personal account? |
хау кэн ай трансфэ: мани ту май пёсэнл экаунт? |
Могу я совершить ... |
Can I carry out ... |
кэн ай кэри аут ... |
- безналичный платеж? |
- non-cash payment? |
- нон-кэш пэймэнт? |
- наличный платеж? |
- cash payment? |
- кэш пэймэнт? |
Я хотел бы открыть депозитный счет? |
I'd like to start a savings account. |
айд лайк ту ста:т э сэйвингз экаунт |
Каков самый высокий процент? |
What's the highest interest? |
уотс зэ хайест интрэст? |
Могу ли я узнать остаток счета, пожалуйста? |
Could you tell me my balance, please? |
куд ю: тэл ми май бэлэнс, пли:з? |
Мне нужны монеты всех достоинств. |
I'd like coins of all sizes, please. |
айд лайк койнз оф ол сайзис? |
Вы можете услышать |
||
Окошко номер семь, пожалуйста. |
Counter number seven, please. |
каунтэ: намбэ: сэвн, пли:з |
Мы можем (не можем) оплатить Ваш чек? |
We can (can't) cash your check. |
уи кэн (кэнт) кэш ё: чек |
Проверьте ещё раз, пожалуйста. |
Check up once more, please. |
чек ап ванс мо: пли:з |
Подпишитесь здесь и поставьте дату, пожалуйста. |
Sign here and put the date, please. |
сайн хиа энд пут зэ дэйт, пли:з |
У Вас есть с собой паспорт или другое удостоверение личности? |
Do you have a passport or any other valid ID on you? |
ду ю: хэв э паспо:т о: эни азэ: вэлид айди он ю:? |
Какой именно вид счета Вы хотите открыть? |
What kind of account would you like to open? |
уот кайнд оф экаунт вуд ю: лайк ту оупэн? |
Это зависит от вкладываемой суммы. |
It depends on the sum of money you want to deposit. |
ит дипэндз он зэ сам оф мани ю: вонт ту дипозит |
Проценты могут быть утрачены. |
The interest may be lost. |
зэ интрэст мэй би лост |
Пишите сумму полностью. |
Write out the amount in full. |
райт аут зэ эмаунт ин фул |
Сожалею, но на Вашем счету недостаточно денег. |
Sorry, but there is no money left on your current account. |
сори, бат зэа из ноу мани лэфт он ё: карэнт экаунт |
Нам нужно подтверждение Вашего адреса. |
We need proof of your current address. |
уи ни:д пруф оф ё: карэнт эдрэс |
У Вас есть справка о доходах? |
Do you have any proof of income? |
ду ю: хэв эни пруф оф инком? |
Какой у Вас номер социального страхования? |
What is your social security number? |
уот из ё: соушл сэкьюрити намбэ:? |
Пожалуйста, заполните эту форму. |
Please, fill in this form. |
пли:з, фил ин зис фо:м |
У Вас превышен кредит. |
Your account is overdrawn. |
ё: экаунт из оувэ:дрон |
Возьмите карточку, пожалуйста. |
Take your card, please. |
тэйк ё: ка:д пли:з |
Банк закрывается через полчаса. |
The bank closes in half an hour. |
зэ бэнк клоузис ин хаф эн ауэ |
КИНО
По-русски |
По-английски |
Произношение |
Давай сходим в кино. |
Let's go to the cinema. |
лэтс гоу ту зэ синэма |
Что сейчас идет в кино? |
What's on at the cinema? |
уотс он эт зэ синэма? |
Есть ли что-нибудь стоящее в кино? |
Is there anything good on at the cinema? |
из зэа энисин гуд он эт зэ синэма? |
Кто играет главную роль? |
Who plays the leading part? |
ху плэйз зэ ли:дин па:т? |
О чем этот фильм? |
What's this film about? |
уотс зэ филм эбаут? |
Ты уже видел его? |
Have you seen it? |
хэв ю: си:н ит? |
Он только что вышел на экраны. |
It's just been released. |
итс джаст би:н рили:зд |
Я бы хотел посмотреть ... |
I would like to see ... |
ай вуд лайк ту си: ... |
- новый художественный фильм. |
- a new feature film. |
- э нью фичэ: филм |
- исторический фильм. |
- a historical film. |
- э хисторикл филм |
- любовную историю. |
- a love story. |
- э лав стори |
- комедию. |
- a comedy. |
- э комэди |
- детектив. |
- a detective. |
- э дэтэктив |
- мультфильм. |
- a cartoon. |
- э ка:тун |
- фильм ужасов. |
- a horror film. |
- э хоро: филм |
- научно-фантастический фильм. |
- a science fiction film. |
- э сайенс фикшн филм |
- триллер. |
- a thriller. |
- э трилэ: |
- фильм на английском, но с русскими субтитрами. |
- a film in English but with Russian subtitles. |
- э филм ин инглиш бат уиз рашн сабтайтлз |
Должно быть это хороший фильм. |
It's meant to be a good film. |
итс мэнт ту би э гуд филм |
Какие места предпочитаете? |
Which seats do you prefer? |
уич си:тс ду ю: прифё:? |
- На задних рядах. |
- In the back rows. |
- ин зэ бэк роуз |
- В передних рядах. |
- In the front rows. |
- ин зэ франт роуз |
- В середине. |
- In the middle. |
- ин зэ милл |
Возьмем попкорна? |
Shall we get some popcorn? |
шэл уи гет сам попко:н? |
Соленый или сладкий? |
Salted or sweet? |
солтид о: свит? |
Хочешь что-нибудь пить? |
Do you want anything to drink? |
ду ю: вонт энисин ту дринк? |
Кто ... этого фильма? |
Who is ... of this film? |
ху из ... оф зис филм? |
- режиссер |
- the director |
- зэ дайрэктэ: |
- продюссер |
- the producer |
- зэ продьюсэ: |
Кто написал ... к этому фильму? |
Who wrote ... for this film? |
ху роут ... фо: зис филм? |
- сценарий |
- the script |
- зэ скрыпт |
- музыку |
- music |
- мьюзик |
Сколько стоят билеты? |
How much do the tickets cost? |
хау мач ду зэ тикетс кост? |
Можно ли ... |
Can I order the tickets ... |
кэн ай о:дэ: зэ тикетс ... |
- купить их заранее? |
- in advance? |
- ин эдванс? |
- заказать их по телефону? |
- by phone? |
- бай фоун? |
Где здесь туалет? |
Where is the restroom here? |
уэа из зэ рэструм хиа? |
Разрешите, пожалуста, пройти. |
Sorry, let me pass. |
сори, лэт ми пас. |
Как тебе понравился этот фильм? |
How did you like the film? |
хау дид ю: лайк зэ филм? |
Что ты думаешь о нем? |
What did you think of it? |
уот дид ю: синк оф ит? |
- Он мне понравился. |
- I enjoyed it. |
- ай инджойд ит |
- Действительно хороший фильм. |
- It was a really good film. |
- ит воз э ри:ли гуд филм |
- Прекрасная игра актеров. |
- A perfect performance of actors. |
- э пё:фект пэ:фо:манс оф экто:з |
- Неплохо. |
- Not bad. |
- нот бэд |
- Слабый фильм. |
- A weak film. |
- э уик филм |
- Ужасный фильм. |
- It was rubbish. |
- ит воз рабиш |
Это был самы лучший (худший) фильм, который я когда-либо видел(а). |
It was the best (the wort) film I have ever seen. |
ит воз зэ бэст (зэ уорст) филм ай хэв эвэ: си:н |