
- •Передмова
- •Документація щодо особового складу. Автобіографія
- •Особливості вживання іменника в професійному мовленні.
- •2. Написання іменників на означення статусу, професії, посади, звання (у більшості випадків) у чоловічому роді, наприклад:
- •4. Уживати форму Кл. Відмінка тільки у звертанні до осіб, називаючи:
- •5. Уникати двозначності та багатозначності іменників без додаткового пояснення
- •6. Указуючи час за роком, узгоджувати іменник із числівником, займенником чи прикметником не в м. Відмінку з прийменником у (в), а в р. Відмінку без прийменника, наприклад:
- •9. Пам’ятати, що:
- •10. Надавати перевагу не дієсловам, а віддієслівним іменникам, які забезпечують однозначність і водночас узагальненість, наприклад:
- •11. Іменник (додаток) після дієслів повідомляти, сповіщати ставити в 3. Відмінку, а не в д., наприклад:
- •12. Уживання низки дієслів пов’язано з іменником, який повинен стояти в р., а не в 3. Чи д. Відмінку, наприклад:
- •Не забувайте!
- •Щодо написання складноскорочених слів і графічних скорочень
- •Тире між підметом і присудком.
- •Однорідні члени речення.
- •Однорідні та неоднорідні означення.
- •Контрольні модульні завдання контрольна робота (і модуль)
- •3 Бали контрольна робота (і модуль)
- •3 Бали контрольна робота (іі модуль)
- •1. Визначте правильний варіант відповіді:
- •2. Будьте уважними, перекладаючи стандартні конструкції, що вживаються у листах.
- •Визначте правильний варіант відповіді:
- •Які із запропонованих варіантів Ви будете вживати, пишучи листи? Зробіть правильний вибір.
- •2 Бали контрольна робота (ііі модуль)
- •Контрольна робота (іv модуль)
- •Тезаурус
- •Словик суржиків
- •Список рекомендованих джерел
- •54020, М. Миколаїв, вул. Паризької комуни, 9
Тезаурус
Аваль – вексельне поручительство. Найчастіше авалістом, який гарантує оплату векселя, виступає банк. Аваліст бере на себе зобов’язання сплатити вексель у разі несплати в установлений строк.
Акцент – згода платника на оплату переказного векселя.
Акція – цінний безстроковий папір, що засвідчує право власності на пай у статутному капіталі юридичної особи, включаючи право на визначення та одержання відповідної частини прибутку (дивідендів) цієї юридичної особи.
Амортизація (знос) – систематичний розподіл амортизованої суми активу протягом терміну його корисної експлуатації.
Дочірнє підприємство – підприємство, що перебуває під контролем материнського (холдингового) підприємства.
Індосамент – передавальний надпис на векселі. Індосамент може бути здійснений навіть на користь платника, незалежно від того, акцентував він вексель чи ні, або на користь будь-якої зобов’язаної за векселем особи.
Індосамент повинен бути простим і нічим не обумовленим. Частковий індосамент недійсний.
Облігація – цінний папір, що засвідчує право її власника на відшкодування йому в установлений строк номінальної вартості облігації та фіксованого відсотка.
Податкове зобов’язання – загальна сума податку, нарахована платником податку в звітному періоді від продажу товарів (робіт, послуг).
Трасат – платник, який приймає переказаний вексель.
Трасант – векселедавець переказного векселя. Трата – переказний вексель щодо трасата.
Цінні папери – грошові або товарні документи, які надають їхньому власникові майнові права і право на одержання відповідних грошових сум доходів.
САЛЬДО – різниця між приходом (дебет) і видатками (кредит) бухгалтерського обліку.
ПЕНЯ – грошове стягнення за невиконання або прострочення взятих за домовленістю або встановлених законом зобов’язань.
ЛІМІТ – норма в межах якої дозволяється користуватися чим-небудь. використовувати щось.
АВІЗО – фінансове повідомлення про зміни в стані взаємних розрахунків. Про переказ грошей, висилання товарів.
КВОТА – 1. Частина, частка, норма чого-небудь допустимого; 2. Частка у виробництві і збуті продукції, визначена синдикатом або картелем для кожного учасника монополітичного об’єднання.
ДЕВІЗА – вексель, чек т. ін., виписаний в іноземній валюті для оплати його за кордоном.
Словик суржиків
Як не можна писати і говорити |
Як слід писати і говорити |
Абонентний ящик |
Абонентська скринька |
Без виключення |
Без винятку |
Бувший учасник |
Колишній учасник |
В другий раз |
Іншим разом |
В любій ситуації |
У будь-якій ситуації |
В слідуючий раз |
Наступного разу |
Ви правий |
Ви маєте рацію |
Виборний участок |
Виборча дільниця |
Виключення з правил |
Виняток з правил |
Виключна роль |
Виняткова роль |
Виконувати заказ |
Виконувати замовлення |
Випадковий прохожий |
Випадковий перехожий |
Високомірна поведінка |
Зверхня поведінка |
Відкрита людина |
Щира (відверта) людина |
Відмінити закон |
Скасувати закон |
Відношення до роботи |
Ставлення до роботи |
Вмішуватись у справи |
Втручатись у справи |
Востановити на посаду |
Поновити на посаді |
Два депутата |
Два депутати |
Дирекція дала добро |
Дирекція погодилася |
Діючого на основанії |
Що діє на підставі |
Добавили зарплатню |
Підвищили заробітну плату |
Домашній адрес |
Домашня адреса |
Житель будинку |
Мешканець будинку |
Заключити договір |
Укласти угоду |
Занімає должность |
Обіймає посаду |
Заплановані міроприємства |
Заплановані заходи |
Застарівше оборудування |
Застаріле обладнання |
Збидки складають двадцять процентів |
Витрати становлять двадцять відсотків |
Зверх плану |
Понад план |
Зложити повноваження |
Скласти повноваження |
Імовірні джерела |
Вірогідні джерела |
Йому стало не по собі |
Він зніяковів |
Контрольор автобусу |
Контролер автобуса |
Лишит прав |
Позбавити прав |
На залізній дорозі |
На залізниці |
На протязі року |
Протягом року (у розумінні часу) |
На протязі |
На протязі двадцяти метрів (коли мають на увазі відстань) |
На слідуючій неділі |
Наступного тижня |
На собранії безпорядок |
На зборах безлад |
Не стоє вмішуватись |
Не варто втручатися |
Не мати навиків |
Не мати навичок |
Об’єм роботи |
Обсяг роботи |
Об’явити конкурс |
Оголосити конкурс |
Одобрити рішення |
Схвалити рішення |
Остатки сир’я |
Залишки сировини |
Перевернути сторінку |
Перегорнути сторінку |
Переписка продовжується |
Листування триває |
Підйом господарства |
Піднесення господарства |
Підпис завірено |
Підпис засвідчено |
Підписка на газету |
Передплата на газету |
Повістка дня |
Порядок денний |
Подайте смету |
Подайте кошторис |
Положення справ |
Стан справ |
Получити стипендію |
Одержати стипендію |
Почасова оплата |
Погодинна оплата |
Почуття власного достоїнства |
Почуття власної гідності |
Працює круглосуточно |
Працює цілодобово |
Предоставити отпуск |
Надати відпустку |
Пред’явити справку, пропуск |
Надати довідку, перепустку |
Прийняти невідкладні мірі |
Вжити термінових заходів |
Прикласти зусилля |
Докласти зусиль |
Про нижчеслідуюче |
Про таке |
Продажа акцій АО „Темп” |
Продаж акцій АТ «Темп» |
Прожиточний мінімум |
Прожитковий мінімум |
Протирічні чутки |
Суперечливі чутки |
Рахуйтеся з думкою інших |
Зважайте на думку інших |
Розмовляти на декількох мовах |
Розмовляти кількома мовами |
Розписатися в журналі |
Поставити підпис у журналі |
Самий надійний засіб у прошлому році |
Найнадійніший засіб минулого року |
Умісне запитання |
Доречне запитання |
Учбові доручення |
Навчальні доручення |
Це не відноситься до діла |
Це не стосується справи |
Цей факт заслуговує уваги |
Цей факт заслуговує на увагу |
Чисельні перевозки |
Чисельні перевезення |
Шпакльовщик |
Шпаклювальник |
Являється доказом |
Є доказом |