
- •Введение
- •Глава I. Стриндберг источники
- •Список литературы
- •Хронология жизни
- •Хронология творчества
- •Патография стриндберга
- •Бред ревности
- •Вопрос о времени начала заболевания
- •Преследование и бегство
- •Годы после 1888
- •Эволюция бреда преследования
- •Научные занятия
- •Приступы
- •Время второго брака
- •Стадийность процесса
- •Первый год в париже
- •На высоте процесса
- •Опись переживаний предметного сознания
- •1. Обманы чувств
- •2. Олицетворенные осознания
- •3. Первичные бредовые переживания
- •4. Совокупные переживания
- •Бред преследования: эволюция и интерпретация
- •Отношение к болезни («осознание болезни») и поведенческие последствия переживаний
- •Конечное состояние
- •Эволюция мировоззрения стриндберга
- •Глава II. Сравнение стриндберга с другими шизофрениками творческих профессий
- •Сведенборг
- •Данные психиатрии о внутреннем мире шизофреников
- •Гельдерлин
- •О связи шизофрении и творчества
- •Шизофрения и культура нашего времени
Первый год в париже
В ноябре 1894 года жена оставляет его; в январе она начинает бракоразводный процесс. Он снова один, и неустанно занимается химическими экспериментами, в основном направленными на то, чтобы посредством длительного прокаливания и сжигания серы открыть в ней углерод (что, при мало упорядоченной процедуре и наличии примесей, вполне возможно); великая проблема превращаемости элементов друг в друга для него решена; он сознает, что господствовавшие в химии представления им опрокинуты; он обеспечил себе бессмертие. Во время этих экспериментов он изранил себе руки, из‑за чего январь и февраль 1895 года ему приходится провести в больнице. В своем отношении к людям он ощущает все большее отчуждение: «Вокруг меня расширяется круг молчания и одиночества… Никто не навещает меня, и я не могу никого видеть, потому что я всех оскорбил». Рождество 1894 года он проводит в одной скандинавской семье: «Какая‑то отталкивающая фамильярность жестов и выражений, какой‑то не по‑семейному звучащий тон угнетают меня так, что я не могу это описать». «Я иду вдоль ужасной Rue de la Gaiete, и меня ранит это искусственное оживление толпы». Окликаемый кокотками, «словно преследуемый фуриями», он уходит сперва в другое кафе, потом домой. В больнице он ощущает себя заключенным. В гостях у знакомых «я приговорен выносить то, от чего я хотел убежать: легкомысленное поведение, зыбкую мораль, предумышленное безбожие». Он ищет одиночества, ибо его душа «по природе своей столь мягка, что уже простая обходительность и боязнь оказаться неблагодарным заставляют его приспосабливаться к окружению». В марте 1895 года Кнут Гамсун пишет Паулю: «Вы говорите, он что‑то имеет против Вас. Ах, я не знаю такого человека, против которого он чего‑нибудь не имел бы. Меня он тоже не слишком жалует: говорит, я для него слишком сильная личность. Сомневаюсь, что с ним вообще можно иметь какие‑то отношения… Меня это не задевает. Несмотря ни на что, он все же Август Стриндберг».
В то время как Стриндберг становится таким образом все более одиноким, у него все чаще возникает смутное ощущение чего‑то неведомого. Ему бросаются в глаза названия улиц: Rue Alibert – алиберграфит он нашел в своей сере; «это какая‑то блажь, однако от этого осталось ощущение чего‑то неведомого». Rue Dieu – «почему Бога, когда Республика его упразднила?» Rue Beaurepair – «отличное местожительство для преступников». «Демон ли меня ведет? Я больше не читаю названий улиц, иду наугад, возвращаюсь… Меня страшит неведомое, я сворачиваю направо, потом налево и попадаю в какой‑то грязный тупик… Кто подстраивает мне эти ловушки, едва только я отделяюсь от мира и людей? Кто‑то ведь загнал меня в эту западню! Где он? Я буду с ним бороться!»
Зайдя в кафе, Стриндберг испытывает унижение, словно он пришел просить подаяния. «Всякий раз, когда я размышляю о своей судьбе, я чувствую эту незримую руку, которая наказывает меня». «Стоит мне согрешить, и кто‑то тут же застигает меня на месте преступления, а наказание осуществляется с такой пунктуальностью и изобретательностью, которые не оставляют сомнений во вмешательстве некой силы, желающей улучшения. Это неведомое сделалось моим знакомцем: я говорю с ним, я спрашиваю у него совета… и сознание того, что это неведомое меня поддерживает, дает мне энергию и уверенность». «Порвав с людьми, я возродился в каком‑то другом мире, куда никто не может последовать за мной. Ни о чем не говорящие происшествия притягивают к себе мое внимание». Например, в одной витрине он видит свои инициалы; они парят на серебристо‑белом облаке, над ними радуга. «Я принимаю это предвестие!»
После плохой зимы 1894–1895 годов наступает то хорошее время лета и осени 1895 года, которое он считал счастливейшим периодом своей жизни. Ему все удается. У него благочестивые мысли, его захлестывает «сумятица впечатлений, которые более или менее конденсируются в мысли». Он пишет «Silva silvarum». Этот период, подробно Стриндбергом даже не описанный, довольно быстро заканчивается срывом, и начинается время сплошного безумия, в сравнении с которым все предшествующее представляется рядом незначительных происшествий. Зима 1895–1896 годов приносит с собой изменение состояния, 1896 год – вершину психотического процесса.