
- •2 Основними методами дослідження мови є описовий,порівняльно-історичний, зіставний і структурний.
- •6 Різні системи знаків вивчає особлива наука — семіотика (від гр. Semeion
- •7 Мова і мовлення
- •8 Функції мови
- •9 Теорії походження мови
- •Акустика розрізняє в звуках силу, висоту, довготу і тембр.
- •22 Голосні звуки
- •23 Приголосні звуки
- •Комбінаторні зміни звуків
- •Типи складів:
- •28 Інтонація (лат. Intonatio від intono "голосно вимовляю") — рух, зміна, динаміка тону, що супроводжує висловлювання, ритміко-мелодійний малюнок мовлення.
- •31Морфема (від гр. Morphe "форма") — мінімальна двостороння оди-
- •33 Граматична форма слова - єдність граматичного значення і засобів його вираження; співвіднесеність певного граматичного змісту з певним граматичним способом у їх єдності.
- •36 До синтетичних способів вираження граматичних значень належать афіксація, чергування, наголос, редуплікація, словоскладення і суплетивізм.
- •38 Граматична категорія - система протиставлених одна одній однорідних граматичних величин (граматичних форм із однорідним значенням).
- •43Речення — мінімальна комунікативна одиниця, яка про щось повідомляє й розрахована на слухове або зорове (на письмі) сприйняття. На відміну від слова і словосполучення, речення ха-
- •45 Актуальне членування речення — членування речення за змістом на дві частини: предмет мовлення і те, що про нього говориться.
- •Том на приморських бульварах. Вони чарували своїми різнобарвними кольорами в парках і скверах. Квіти, квіти,
- •48 Лексичне значення - історично закріплена в свідомості людей співвіднесеність слова з певним явищем дійсності.
33 Граматична форма слова - єдність граматичного значення і засобів його вираження; співвіднесеність певного граматичного змісту з певним граматичним способом у їх єдності.
Розрізняють синтетичні (прості) й аналітичні (складні) форми слова.
СИНТЕТИЧНІ ФОРМИ — форми, в яких граматичне значення виражене в межах слова, тобто лексичне й граматичне значення синтезовані в одній формі. Наприклад: праця (граматичне значення називного відмінка однини жіночого роду виражене закінченням слова -а), важкіший (граматичне значення вищого ступеня виражене в межах слова за допомогою суфікса -іш), англ.
foot "нога" — feet "ноги" (граматичні значення однини й множини виражені в межах слова за допомогою чергування звуків [и] й [і:].
АНАЛІТИЧНІ ФОРМИ — форми, в яких лексичне і граматичне значення виражені різними словами: лексичне — самостійним словом, а граматичне — службовим. Наприклад: буду писати (лексичне значення виражене словом писати, а граматичне значення першої особи однини май-
бутнього часу — службовим дієсловом буду); писав би (лексичне значення виражене дієсловом писав, а граматичне значення умовного способу — за допомогою частки би).
Як бачимо, в аналітичних формах службові слова виконують роль словозмінного афікса.
34 Способи й засоби вираження граматичних значень не є статичними, а протягом історії постійно змінюються. Ці зміни стосуються:
1) граматикалізації фонетичних та лексичних явищ. Наприклад: укр. назустріч (перетворення прийменника й іменника в прислівник), би (за походженням ця частка є колишньою формою минулого часу дієслова бути, формою аориста), рос. печь із пекти, де -кти —> чь, яке стало показником інфінітива); прислівники босяком, временами (закінчення перетворились у суфікси); человек—люди (різні лексичні одиниці закріпилися за певною числовою формою);
2) зміни морфемної структури слів, зумовленої процесами опрощення, ускладнення і перерозкладу.
Опрощення — злиття в одну морфему двох або декількох морфем. Так, слово сусід утворене з префікса су "поруч" і кореня сід і мало значення "той, хто сидить (живе, мешкає) поруч". Згодом колишній префікс злився з колишнім коренем в одну морфему — корінь сусід (сусідка, сусіди-
ти, сусідній, сусідський, сусідство).
Ускладнення — процес, протилежний опрощенню. Так, запозичене з голландської мови слово зонтик (голланд. zondek) було розділене у свідомості українців на зонт- і -ик під впливом слів типу фантик, бантик, винтик тощо.
Перерозклад — перерозподіл меж між морфемами ("зсув морфемного шва"). Так, у словах бідняк, залізняк, утворених від прикметників на -н- бідний, залізний, -н-відділилося від основи і відійшло до суфікса (бідняк, за-ліз-няк; ці слова стали сприйматися як утворення від іменників біда, залізо).
3) зміни за аналогією. Так, наприклад, раніше в російській мові нормативними були форми опенок — опен-ки, але теленок — телята.
35 Граматичне значення — це таке абстраговане поняття, яке оформляє лексичне значення слова й виражає різні його відношення за допомогою граматичної форми. Граматичні значення внаслідок зіставлення, протиставлення, взаємовідношення, якщо вони однорідні, становлять єдність своїх складників та утворюють граматичну категорію.[1]
Кожне слово в мові характеризується одним чи кількома граматичними значеннями. Граматичне значення є обов'язковою ознакою слова.
Граматичні значення слова є додатковими (супровідними) щодо лексичного значення і слугують для позначення як певних різних зовнішніх зв'язків предмета чи явища, так і найзагальніших властивостей буття.
За роллю в мові граматичні значення слова поділяються на класифікаційні, синтаксичні і номінативні.
Класифікаційні граматичні значення виступають у різних словах і є постійними, незмінними. Вони, як правило, зумовлені лексичним значенням слова. Такими в українській мові є належність до частини мови (синь, синій, синіти), вид дієслів (йти, прийти), рід іменників (рік, ріка).
Синтаксичні граматичні значення використовуються лише для зв'язку слів у реченні. Вони виступають у тому самому слові і є змінними. Ніякого реального змісту ці значення самі по собі не виражають. Такими є рід, число і відмінок прикметників, рід і число дієслів, певною мірою відмінки іменників.
Номінативні граматичні значення виступають теж у тому самому слові, але виражають ті чи інші найзагальніші властивості буття і тим доповнюють, уточнюють лексичне значенняслова. Таку роль виконує, зокрема, число іменника: різне реальне значення передають однина і множина того самого слова: день (це тільки один день) і дні (це більше ніж один день). Ступені порівняння прикметників вказують на різну інтенсивність вияву ознаки: холодний, холодніший, найхолодніший.