
- •Учебная программа дисциплины - Syllabus
- •Данные о дисциплине:
- •1.5 Краткое описание дисциплины
- •1.6 Виды заданий и сроки их выполнения 4 семестр
- •1.7 Список рекомендуемой литературы
- •1.8 Контроль и оценка знаний
- •Календарный график сдачи всех видов контроля по дисциплине
- •Тема 1: «Радиотехника»
- •Тема 2. « Электроника»
- •Тема3.«Телекоммуникация»
- •1.9 Политика и процедура курса
- •2 Содержание активного раздаточного материала
- •2.1 Тематический план курса
- •2.2 Планы практических занятий
- •Civil Engineering (Гражданское строительство)
- •Mechanical Engineering (Машиностроение)
- •Electrical and Electronics Engineering (Электротехника и Электроника)
- •Electric Power and Machinery (Энергетика и энергомашиностроение)
- •Electronic engineering (Электроника)
- •Communications and Control (Техника средств связи и управление)
- •Computers engineering (Компьютерная техника)
- •Aeronautical and Aerospace Engineering (Авиакосмическая техника)
- •Naval Engineering (Кораблестроение)
- •Chemical Engineering (Химическое машиностроение)
- •Nuclear Engineering (Ядерная техника)
- •Safety Engineering (Техника безопасности)
- •Technician engineers Text b
- •Craftsmen/women Text c
- •Vocabulary notes:
- •Radio Communication
- •Vocabulary:
- •Task 1. Read the text: Electronics and Microelectronics (part I)
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Методические рекомендации:
- •Vocabulary notes:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •Colour Television
- •Telemedicine
- •How VoIp phone systems work
- •2.3 Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов под руководством преподавателя (сроп)
- •4 Семестр
- •Vocabulary notes:
- •Input Hardware
- •Processing Hardware
- •Storage Hardware
- •Output Hardware
- •Vocabulary notes:
- •Vocabulary notes:
- •Vocabulary:
- •Vocabulary:
- •10.1. Learn the dialogue by heart.
- •10.2. Answer the following questions:
- •2.4 Планы занятий в рамках самостоятельной работы студентов срc
- •4 Семестр
- •1. Read the text: Robots in Industry
- •2. Answer the questions:
- •3. Translate into English:
- •2. Define what conjunction could be inserted in the following joined clauses:
- •3. Translate the following dialogue into English:
- •4. Answer the following questions:
- •2. Answer the following questions orally:
- •1. Answer the questions:
- •Flexible Production and Industrial Robots
- •2. Распределите сочетания на три тематические группы:
- •3. Образуйте глагольные сочетания, соединив глаголы с существительными, ориентируясь на содержание текста. Переведите их. Распределите их по тем же тематическим группам:
- •4. На какие вопросы отвечают выделенные слова? Отметьте формальные признаки, которые определяют значение этих форм. Проверьте перевод этих форм в предложениях текста. Какие из них совпадают?
- •5. Какие из выделенных действий происходят: 1) в течение длительного времени в настоящее время; 2) регулярно; 3) должны произойти?
- •Laser Technology
- •Vocabulary notes:
- •2. Answer the following questions to the text:
- •3. Retell the text using new lexical words.
- •2. Answer the following questions about the text.
- •3. Match each word with the correct definition
- •4. Are the following statements true or false?
- •5. Fill in the gaps.
- •2. Answer the following questions:
- •1.Read the text: Computers
- •Vocabulary notes:
- •2.Answer the questions:
- •1.Read the text: Internet
- •Vocabulary notes:
- •2.Answer the questions:
- •1.Read the text: Satelites and telecommunications
- •Vocabulary notes:
- •2.Answer the questions:
- •1.Read the text: Hardware
- •Storage hardware
- •Output hardware
- •Vocabulary notes:
- •1. Answer the questions:
- •1.Read the text: Software
- •Vocabulary notes:
- •2. Answer the questions:
- •«Профессионально-ориентированный английский язык»
Flexible Production and Industrial Robots
This country's machine-building industry is now facing the task of restricting on a large scale engineering production, and developing new methods’ of organization, new equipment and new technologies. This is a global process. Swift production automation, the introduction of microprocessors, robotics, rotary and rotary-conveyer lines, flexible readjust able production is vital for today's industry.
Industrial robots play an important part in the process. Many institutes are currently engaged in developing them. The concept of designing robot modules is making successful headway.
Ihe task today _ is to raise their reliability, speed and failure-free operation. An international scientific-production association. Intorrobot has been set up to pool the efforts of scientists within the framework of the socialist community. Scientific institutions and production enterprises of the USSR, Bulgaria, Hungary, Poland and Czechoslovakia are involved in its work: Soviet engineers cooperate in the development of flexible production systems with experts from capitalist countries. Jointly with the Finnish company Valmet, flexible systems are being developed on the basis of machining centres of the Ivanovo plant, as well as transport robots and automated storehouses ir'. the Valmct company.
Also needed for the operation of flexible systems are robots which will transport billets and parts between machine tools, i. e. transport robots, robot trailers, as well as measuring robots. Experts from the Institute of Machine Studies are developing measuring manipulators and coordinate-measuring machines.
It is hard to enumerate all the problems lacing our engineers and designers in the development of flexible productions. Automated systems of adjusting, controlling instruments, machined parts and many other things are needed.
The combination of flexible systems with the general system of programmed production, the spreading of flexibility to the processes of preparatory productions welding — are also very complicated problems. The flexible s stages of machine building, all its processes.
2. Распределите сочетания на три тематические группы:
а) характеристика машиностроения;
б) оборудование, станки, инструменты;
в) автоматизация производства.
3. Образуйте глагольные сочетания, соединив глаголы с существительными, ориентируясь на содержание текста. Переведите их. Распределите их по тем же тематическим группам:
to design reliability
to embrace problems
to restruet production
to introduce association
to develop new methods
to raise speed
to enumerate robot modules
to transport the stages of production
to set up
4. На какие вопросы отвечают выделенные слова? Отметьте формальные признаки, которые определяют значение этих форм. Проверьте перевод этих форм в предложениях текста. Какие из них совпадают?
1. ...is facing the task... (что? что делает? какой? что делать?) 2. ...industry facing the task... (что делает? какой? что?) 3. ...robots play the... (что делают? что?) 4. ...robots play is... (что делают? какой? что?) 5. ...the task is to raise... (что должна делать? в чем заключается она?) 6. ...the engineer is to raise... (что должен делать? что делать?) 7. ...of programmed production... (какие? что делали?) 8. ...they programmed production... (что делали? какие?)