- •123022, Москва, Столярный пер., д. 14, под. 2
- •420066, Г. Казань, ул. Декабристов, 2.
- •1Понятие и источники международного коммерческого права
- •1.1. Понятие международного коммерческого права
- •1.2. Источники международного коммерческого права
- •Субъекты международного коммерческого права
- •2.1. Понятие и виды субъектов международного коммерческого права
- •2.2. Трансграничная несостоятельность
- •3 Обекти м.К.Права
- •3.1. Понятие и виды объектов международного коммерческого права
- •3.2. Переход права собственности
- •4Международные коммерческие сделки
- •4.1. Понятие и виды международных коммерческих сделок
- •4.2. Заключение, изменение и расторжение международных коммерческих сделок
- •4.3. Исполнение и обеспечение исполнения международных коммерческих сделок
- •4.4. Ответственность по международным коммерческим сделкам
- •5 Публичный порядок сфере международного коммерческого оборота
- •5.1. Организации, определяющие публичный порядок в сфере международного коммерческого оборота
- •5.2. Обеспечение публичного порядка в сфере международного коммерческого оборота
- •6 Разрешение международных коммерческих споров глава
- •6.1. Общая характеристика правового регулирования порядка разрешения международных коммерческих споров
- •6.2. Международный коммерческий арбитраж
- •6.3. Исполнение решений международного коммерческого арбитража
- •6.4. Посредничество в международных коммерческих спорах
- •1 Международная купля-продажа товаров глава
- •1.1. Общая характеристика правового регулирования международной купли-продажи товаров
- •1.2. Договор международной купли-продажи товаров
- •1.3. Публичный порядок в сфере международной торговли товарами
- •2 Международный финансовый лизинг
- •2.1. Общая характеристика правового регулирования международного финансового лизинга
- •2.2. Договор международного финансового лизинга
- •2.3. Публичный порядок в сфере международного финансового лизинга
- •Международная инвестиционная деятельность.
- •3.1. Общая характеристика правового регулирования международной инвестиционной деятельности
- •3.2. Договоры в сфере международной инвестиционной деятельности
- •3.3. Публичный порядок в сфере международной инвестиционной деятельности
- •4Международная деятельность по выполнению работ и оказанию услуг
- •4.1. Общая характеристика правового регулирования международной деятельности по выполнению работ и оказанию услуг
- •4.2. Договоры в сфере международной деятельности по выполнению работ и оказанию услуг
- •4.3. Публичный порядок в сфере международной деятельности по выполнению работ и оказанию услуг
- •5 Международная торговля правами на результаты интеллектуальнОй деятельности
- •5.1. Общая характеристика правового регулирования отношений в сфере международной торговли правами на результаты интеллектуальной деятельности
- •5.2. Договорные формы международной торговли правами на результаты интеллектуальной деятельности
- •5.3. Международный публичный порядок в сфере торговли правами на результаты интеллектуальной деятельности
- •6 МеждународНые перевозки
- •6.1. Общая характеристика правового регулирования международных перевозок
- •6.2. Договоры в сфере международных перевозок
- •6.3. Публичный порядок в сфере международных перевозок
- •7.1. Общая характеристика правового регулирования международных расчетов
- •7.2. Формы международных расчетов
- •7.3. Публичный порядок в сфере международных расчетов
- •8Международный рынок ценных бумаг
- •8.1. Общая характеристика правового регулирования международного рынка ценных бумаг
- •8.2. Операции на международном рынке ценных бумаг
- •8.3. Публичный порядок в сфере международного рынка ценных бумаг
- •9 Страхование
- •9.1. Общая характеристика правового регулирования международной страховой деятельности
- •9.2. Договоры страхования в международном коммерческом обороте
- •9.3. Публичный порядок в сфере международной страховой деятельности
- •10 Международное коммерческое посредничество
- •10.1. Общая характеристика правового регулирования международного коммерческого посредничества
- •10.2. Договоры в сфере международного коммерческого посредничества
- •10.3. Публичный порядок в сфере международного коммерческого посредничества
- •11 Совместная международна я коммерческая деятельность
- •11.1. Общая характеристика совместной международной коммерческой деятельности
- •11.2. Правовые формы совместной международной коммерческой деятельности
- •11.3. Публичный порядок в сфере совместной международной коммерческой деятельности
2.2. Договор международного финансового лизинга
Понятие договора международного финансового лизинга. В основу понятия договора международного финансового лизинга было положено оПределение финансового лизинга, разработанное в 1977 г. Европейской федерацией национальных ассоциаций по финансовому лизингу оборудования (LEASEUROPE). В соответствии с ним под финансовым лизингом движимого имущества понимается передача движимых инвестиционных ценностей, которые являются оборудованием предприятий, с целью профессионального использования. Данные ценности предварительно приобретаются лизинговым обществом специально с целью передачи в лизинг и остаются собственностью общества в течение всего срока сделки1.
Оттавская конвенция понимает под договором международного финансового лизинга договор, по которому одна сторона (арендодатель):
а) заключает по спецификации другой стороны (арендатора) договор (договор поставки) с третьей стороной (поставщиком), в соответствии с которым арендодатель приобретает комплектное оборудование, средства производства или иное оборудование на условиях, одобренных аренда тором в той мере, в которой они затрагивают его интересы;
б) заключает договор (договор лизинга) с арендатором, предоставляя ему право использовать оборудование взамен на выплату периодических платежей.
Сделка финансового лизинга определяется конвенцией как сделка, включающая следующие характеристики:
а) арендатор определяет оборудование и выбирает поставщика, не полагаясь в первую очередь на опыт и суждение арендодателя;
б) оборудование приобретается арендодателем в связи с договором лизинга, который - и поставщик осведомлен об этом - заключен или должен быть заключен между арендодателем и арендатором;
в) периодические платежи, подлежащие выплате по договору лизин га, рассчитываются, в частности, с учетом амортизации всей или суще ственной части стоимости оборудования (п. 2. ст. 1).
Конвенция указывает на следующие отличительные черты договора международного финансового лизинга.
Во-первых, арендодатель и арендатор должны иметь свои коммерческие предприятия на территории разных государств.
Во-вторых, арендатор самостоятельно выбирает оборудование и поставщика. Поэтому арендодатель освобождается от какой-либо ответственности перед арендатором за возможные недостатки оборудования, переданного в лизинг. Арендодатель приобретает права по предъявлению претензий к продавцу, которые обычно имеет покупатель по договору купли-продажи.
В-третьих, арендодатель приобретает у поставщика оборудование специально для последующей передачи его в лизинг. В связи с этим поставщик ставится в известность о том, что пользователем данного оборудования будет не арендодатель, а арендатор. Таким образом, особенностью договора международного финансового лизинга является то, что арендатор, не находясь в договорных отношениях с поставщиком оборудования, обладает определенными правами по отношению к данному лицу.
В-четвертых, данный договор является исключительно предпринимательским, поэтому он всегда возмездный, а его участники — профессиональные участники торгового оборота — предприниматели, коммерческие организации.
Предмет договора международного финансового лизинга — это любое имущество, предназначенное для использования его арендатором в его коммерческих целях. В принципе, предметом договора международного лизинга может быть не только движимое, но и недвижимое имущество. Некоторые зарубежные законодательства допускают такую возможность. Например, закон Франции о кредит-аренде допускает сдачу в кредит-аренду и недвижимого имущества, но только для профессионального использования.
По российскому законодательству предметом договора финансовой аренды могут быть любые непотребляемые вещи, используемые для предпринимательской деятельности, кроме земельных участков и других природных объектов (ст. 666 Г К РФ).
В соответствии с п. 4. ст. 1 Оттавской конвенции предметом международного финансового лизинга выступает любое оборудование, за исключением оборудования, используемого преимущественно для личного, домашнего, семейного пользования.
Конвенция исключила из сферы своего применения недвижимое имущество в связи с нетипичностью подобного рода сделок для международного оборота. Вместе с тем конвенция будет применяться в том случае, если оборудование становится принадлежностью, составной частью недвижимости (ст. 4).
Инициатива по выбору предмета международного лизинга - оборудования — исходит от арендатора. Именно он определяет оборудование и выбирает поставщика, не полагаясь в первую очередь на опыт и суждение арендодателя.
Оборудование передается арендатору не арендодателем, а поставщиком. Поэтому арендодатель, приобретая оборудование для арендатора, должен уведомить поставщика о том, что оборудование предназначено для передачи его в международный финансовый лизинг определенному лицу.
В связи с этим арендодатель освобождается от ответственности за ущерб, причиненный этим оборудованием арендатору или третьим лицам. Поскольку арендатор совершенно самостоятелен в своем выборе, всю ответственность он берет на себя. Исключением является случай, когда арендатору причинены убытки вследствие того, что он полагался на опыт и суждение арендодателя, и имело место вмешательство последнего в выбор поставщика или спецификаций оборудования.
При этом арендодатель не несет ответственности перед третьими лицами в случае причинения оборудованием вреда их жизни, здоровью или имуществу (ст. 8).
Арендатор принимает на себя все риски, связанные с предметом договора международного финансового лизинга, поэтому гибель, повреждение предмета лизинга не освобождает его от уплаты лизинговых платежей.
Лизинговые платежи. Согласно конвенции, периодические платежи, подлежащие выплате по договору лизинга, рассчитываются с учетом амортизации всей или существенной части стоимости оборудования. При этом лизинговые платежи должны покрыть расходы арендодателя и принести ему прибыль.
В соответствии с российским законом «О финансовой аренде (лизинге)», под лизинговыми платежами понимается общая сумма платежей за весь срок действия договора лизинга, в которую входит возмещение затрат лизингодателя, связанных с приобретением и передачей предмета лизинга лизингополучателю, возмещение затрат, связанных с оказанием других предусмотренных договором лизинга услуг, а также доход лизингодателя.
Конвенция не содержит норм, определяющих состав и порядок определения лизинговых платежей. В международном торговом обороте лизинговые платежи устанавливаются в виде платежей за все лизинговое имущество в целом, а в случае, если передаваемое имущество имеет различный срок хозяйственного использования, лизинговые платежи могут быть установлены применительно к каждой группе имущества.
Договоры международного финансового лизинга предусматривают, что в случае изменения системы налогообложения в стране арендодателя он вправе пересмотреть размер лизинговых платежей. Российский закон «О финансовой аренде (лизинге)» предусматривает на этот счет, что размер лизинговых платежей может изменяться по соглашению сторон в сроки, предусмотренные данным договором, но не чаще чем один раз в три месяца.
При международном финансовом лизинге лизинговые платежи выступают в форме: денежных платежей; компенсационных платежей; смешанных платежей. Кроме того, лизинговые платежи различаются как: платежи с фиксированной общей суммой; платежи с авансом (когда вначале арендатором выплачивается аванс, а после этого оплачиваются периодические платежи); неопределенные платежи (когда заранее размер платежа неизвестен, и он исчисляется исходя из процента, определенного стороной).
Выкуп имущества арендатором (опцион на покупку) не является обязательным признаком договора международного финансового лизинга. В одних странах включение в договор финансового лизинга опциона на покупку оборудования необязательно (например, Франция), в других -обязательно (например, Бельгия, Испания), в третьих — является недопустимым (Англия). По российскому закону «О финансовой аренде (лизинге)» переход права собственности на предмет лизинга к лизингополучателю может быть предусмотрен договором лизинга.
Конвенция нашла компромиссный путь решения этого вопроса, предусмотрев, что она применяется «независимо от того, есть ли у арендатора или приобретет или нет арендатор впоследствии право купить оборудование или продолжить пользоваться им на условиях лизинга в последующий период, и независимо от того, уплачиваются или нет номинальная цена либо периодические платежи».
Вещные права арендодателя. В соответствии со ст. 7 конвенции вещные права арендодателя на оборудование защищаются «в отношении доверительного собственника при банкротстве арендатора и в отношении кредиторов арендатора, включая кредиторов, получивших обеспечительный или исполнительный документ.
Если для действительности таких прав требуется публичное уведомление, то они действительны при соблюдении требований о публичном уведомлении. Вопрос о том, требуется ли такое уведомление, должен решаться по праву той страны, которое, в соответствии с коллизионными привязками, данными в конвенции, считается применимым. По общему правилу таким правом будет являться право государства, где находится оборудование.
Конвенция содержит четыре коллизионные нормы в отношении отдельных видов оборудования, наиболее часто являющегося предметом договора международного финансового лизинга. Так, в отношении зарегистрированного судна применимым правом является право государства, в котором судно зарегистрировано, на имя его собственника, в отношении
воздушного судна — государства, в котором это воздушное судно зарегистрировано; в отношении оборудования, которое обычно перемещается из одной страны в другую — государства, в котором находится коммерческое предприятие арендатора; в отношении любого другого оборудования — государства местонахождения этого оборудования.
Перечисленные правила конвенции не действуют, если положения любого другого международного договора предписывают признание вещных прав арендодателя на оборудование.
Положения о защите прав арендодателя не влияют на права кредиторов, чьи требования обеспечены залогом оборудования и иным формами обеспечения, а также на права ареста, задержания и удержания судов и самолетов.
Права и обязанности арендодателя. Арендодатель обязан заключить по спецификации лизингополучателя договор поставки с третьей стороной — поставщиком. Другая основная обязанность лизингодателя (арендодателя) — заключить договор лизинга с лизингополучателем (арендатором).
Арендодатель обязан предоставить оборудование свободным от какого-либо обременения, тем самым обеспечить арендатору спокойное владение. В соответствии со ст. 8 конвенции «арендодатель гарантирует, что спокойное владение арендатора не будет нарушено лицом, имеющим преимущественный титул или право или заявляющим о преимущественном титуле или праве и действующим по уполномочию суда, если только такой титул, право или претензия не являются результатом действия или упущения арендатора». Пункт 3 ст. 8 конвенции содержит правило, согласно которому соглашением сторон не может быть отменено возложение ответственности на арендодателя при таких формах вины, как умысел и грубая небрежность, а также при упущениях с его стороны1.
«Арендодатель вправе передать все принадлежащие ему права на оборудование либо права, которыми он наделен по договору лизинга, либо часть этих прав или иным образом распорядиться всеми принадлежащими ему правами на оборудование, либо правами, которыми он наделен по договору лизинга, или частью этих прав» (ст. 14). Однако такая передача не освобождает арендодателя от выполнения каких-либо из его обязательств по договору лизинга и не изменяет характер договора лизинга или его правовой режим, установленный конвенцией.
Права и обязанности арендатора вытекают из договора лизинга. Арендатор обязан выплачивать арендодателю периодические платежи в размере, в сроки и в порядке, определенном договором лизинга.
Статья 9 конвенции налагает на арендатора обязанность проявлять надлежащую заботу в отношении оборудования, использовать его разумным образом и поддерживать его в состоянии, в котором оно было ему передано, с учетом нормального износа и тех изменений в оборудовании, которые согласованы сторонами в договоре. Улучшение оборудования, взятого в финансовый лизинг, допускается по соглашению сторон.
По истечении срока действия договора лизинга арендатор обязан возвратить оборудование арендодателю в надлежащем состоянии, если только он не воспользовался правом покупки оборудования или продолжения его лизинга на последующий период.
Арендатор вправе передать право пользования оборудованием или любые другие права по договору лизинга только с согласия арендодателя на такую передачу и при соблюдении прав третьих лиц.
В обязанности поставщика входит заключение договора поставки оборудования на условиях, одобренных арендатором в той мере, в которой они затрагивают его интересы. При этом поставщик должен быть осведомлен о том, что договор поставки заключается в связи с договором лизинга.
В соответствии со ст. 10 конвенции обязанности поставщика по договору поставки распространяются и в отношении арендатора, как если бы последний являлся стороной такого договора, а оборудование поставлялось непосредственно ему.
Иными словами, конвенция позволяет арендатору непосредственно обращаться с претензиями по оборудованию к поставщику. Поставщик должен быть заранее осведомлен о том, что оборудование приобретается у него для передачи по договору лизинга арендатору.
Однако поставщик не несет ответственности одновременно перед арендодателем и арендатором за один и тот же ущерб.
Арендатор не вправе прекращать или расторгать договор поставки без согласия арендодателя.
Последствия нарушения договора международного финансового лизинга предусмотрены ст. 12—13 конвенции.
Статья 12 конвенции определяет последствия непоставки оборудования, нарушения сроков поставки или поставки оборудования, не соответствующего условиям договора поставки. В этих случаях арендатор вправе в отношении арендодателя отказаться от оборудования или расторгнуть договор лизинга.
Арендодатель имеет право исправить свое ненадлежащее исполнение, предложив оборудование, соответствующее договору поставки, как если бы арендатор дал согласие купить оборудование у арендодателя на тех же условиях, которые содержатся в договоре поставки.
При этом арендатор вправе приостановить периодические платежи, подлежащие уплате по договору лизинга, до тех пор, пока арендодатель не исправит своего ненадлежащего исполнения, предложив оборудование, соответствующее договору поставки, или пока арендатор не утратил право на отказ об оборудования.
Если арендатор использует свое право на расторжение договора лизинга, он вправе получить обратно любые периодические платежи и другие суммы, выплаченные им авансом, за вычетом разумной стоимости тех выгод, которые арендатор извлек из оборудования.
Перечисленные ст. 12 конвенцией права арендатора в отношении арендодателя не изменяют и не прекращают его прав в отношении поставщика, предусмотренных ст. 10 конвенции.
В случае нарушения договора арендатором арендодатель имеет право на получение причитающихся ему невыплаченных лизинговых платежей с процентами, а также на возмещение понесенных убытков. При наличии существенного нарушения договора арендатором арендодатель может потребовать досрочной выплаты сумм будущих лизинговых платежей, если это предусмотрено договором лизинга, или расторгнуть договор лизинга. После такого расторжения арендодатель может:
возвратить владение оборудованием;
потребовать возмещения убытков в таком размере, при котором он был бы поставлен в положение, в котором он находился бы при надлежащем выполнении арендатором договора лизинга.
Арендодатель может реализовать свое право на досрочные платежи или расторжение договора только после того, когда он предоставил арендатору разумную возможность устранить нарушение договора, о чем уведомил арендатора.
Ответственность за нарушение договора международного финансового лизинга в форме возмещения убытков предусмотрена в случае существенного нарушения договора лизинга арендатором. Конвенция не определяет, какое нарушение договора является существенным, оставляя это на усмотрение сторон.
Убытки возмещаются в таких суммах, «которые поставили бы арендодателя в положение, в котором он находился бы при выполнении арендатором договора лизинга в соответствии с его условиями». Порядок исчисления убытков устанавливается договором лизинга. При этом конвенция
исходит из компенсационного характера убытков и предусматривает, что чрезмерно оцененные убытки выплате не подлежат. Стороны не вправе отступать от таких.положений или вносить в них изменения.
Прекращение договора международного финансового лизинга. Договор прекращается по истечении установленного в нем срока. При этом арендатор вправе выкупить предмет лизинга по согласованной с арендодателем цене. Срок договора может быть продлен, при этом стороны оговаривают его новые условия.
Арендатор, надлежащим образом исполнивший свои обязательства по договору, обладает преимущественным правом на возобновление договора международного финансового лизинга.
В том случае, когда арендодатель не желает продлить договор международного финансового лизинга или арендатор не желает выкупить предмет лизинга, предмет лизинга должен быть возвращен арендодателю в состоянии, соответствующему его нормальному износу.
Договор международного финансового лизинга прекращается досрочно в случае утраты предмета лизинга и невозможности его замены аналогичным предметом.
Договор прекращается в случае неисполнения сторонами своих обязательств по договору. Таким неисполнением со стороны арендатора может являться: неуплата или несвоевременная уплата лизинговых платежей; неисполнение обязательств по страхованию лизингового имущества; использование предмета лизинга не в соответствии с условиями договора; неосуществление возложенного на арендатора текущего или капитального ремонта, а также иные случаи, установленные в договоре.
