Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Порт за рулём intell.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.4 Mб
Скачать

Урок 2 Тема: "в городе. Na cidade"

como se vai

Jardim Zoológico

ir, andar a pé

desenhar o caminho

как добраться до

зоопарк

ехать, идти пешком

рисовать маршрут

ensinar

rota

para

показывать

маршрут

для

A. Como se vai até ao Jardim Zoológico?

B. Pode apanhar o autocarro 34.

A. Se eu andar a pé, vou demorar muito?

B. Não, vai demorar uns 10 minutos.

A. Poderia ensinar-me o caminho até lá?

B. Com certeza. Atravesse a praça e vá em frente.

A. Não se importava de me desenhar o caminho?

B. Sim, com muito gosto.

Как мне добраться до зоопарка?

Вы можете сесть на 34 автобус.

А это далеко пешком?

Нет, всего 10 минут ходьбы.

Вы не могли бы сказать, в каком направлении идти?

Конечно! Перейдите через площадь и идите прямо.

Не могли бы Вы нарисовать мне маршрут?

С удовольствием.

rápido

о mais rápido

metro

ir de metro

andar de metro

estação

быстрый

самый быстрый

метро

ехать на метро

ездить на метро

станция

estação de metro

atravessar

passar

linha

esquema do metro

станция метро

переходить

проходить

линия

схема линий метро

A. Desculpe, qual será o caminho mais curto para chegar ao Bairro Alto?

B. Vá de metro.

A. Onde fica a estação de metro mais próxima?

B. Atravesse a rua e vire à esquerda. Lá vai ver o sinal "M".

Простите, как быстрее добраться до Байру Алту?

Поезжайте на метро.

Где находится ближайшая станция?

Перейдите через улицу и поверните налево. Там Вы увидите знак метро.

A. E qual é a linha?

B. Infelizmente não sei. E melhor 1 consultar o mapa.

А Вы не знаете, по какой линии можно туда доехать?

К сожалению, нет. Посмотрите лучше схему линий метро.

taxi

taxista, motorista

praça de táxis

aeroporto

sugerir

seguir

prometer

fazer os possíveis

такси

таксист

стоянка такси

аэропорт

предлагать

следовать

обещать

делать все возможное

conduzir

um pouco

depressa

mais depressa

chegar a tempo

euro

troco

ficar com o troco

везти

чуточку

быстро

быстрее

придти вовремя

евро

сдача

оставить себе сдачу

A. Táxi! Não se importa de me levar para o aeroporto internacional? Tenho de estar lá às 11 horas.

B. Não posso prometer, mas vou fazer os possíveis.

A. É longe daqui?

B. Sim, é bastante longe.

A. Não poderá ir um pouco mais depressa?

B. Está bem. Chegámos a tempo. São 25 euros.

A. Muito obrigado. Aqui estão 30. Pode ficar com o troco.

Такси! Отвезите меня в международный аэропорт. Мне нужно быть там к 11 часам.

Не могу обещать, но постараюсь сделать все возможное.

Это далеко отсюда?

Довольно приличное расстояние.

Не могли бы Вы ехать быстрее?

Хорошо. Приехали, как раз вовремя. С Вас 25 евро.

Большое спасибо. Вот тридцать. Сдачу оставьте себе.

l

evar para

endereço

entrar

velocidade

andar mais depressa

pressa

отвезти адрес

войти, сесть в машину

скорость

ехать быстрее

спешка

estar com pressa

parar

aqui

muito bem

Quanto lhe devo?

спешить

останавливаться

здесь

очень хорошо

Сколько я Вам должен?

A. Táxi! Leve-me para este endereço, se faz favor.

B. Pode entrar.

A. Mais depressa, por favor. Estou com muita pressa.

B. Onde quer parar?

A. É aqui mesmo. Quanto lhe devo?

B. 15 euros.

A. Tome 20. Guarde o troco.

Такси! Отвезите меня по этому адресу, пожалуйста.

Садитесь!

Езжайте быстрее, пожалуйста. Я спешу.

Где Вам остановить?

Можно прямо здесь. Сколько с меня?

15 евро.

Вот 20 евро. Сдачу оставьте себе.