Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Opolev_P_V_Logika_i_teorija_argumentacii.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.27 Mб
Скачать

Контрольные задания

Какой метод научной индукции применен в рассуждениях? Запишите схему вывода.

1. На складе работали Иванов, Петров и Сидоров. Систематически обнаруживались недостачи. Иванов уволился. Недостачи прекратились. Предположили, что Иванов – вор.

2. На складе работали Иванов, Петров и Сидоров. Систематически обнаруживались недостачи. Затем на складе работали Иванов, Яковлев и Павлов. Недостачи продолжались. Предположили, что кражи совершает Иванов.

3. В преступлении подозреваются Иванов, Петров и Сидоров. У Иванова и Сидорова оказалось алиби. Предположили, что в преступлении виновен Петров.

4. Если под колокол воздушного насоса поместить живое существо, например мышь, то оно выживет. Если же оставить те же условия, но выкачать воздух, – гибнет.

5. Если удлинить маятник, то его движение замедлится, удлинить еще – движение замедлится еще более.

6. На месте убийства были обнаружены следы ног Иванова и Петрова, которые сознались в совершении убийства и утверждали, что совершили его одни. Однако отпечатки пальцев на ноже, которым было совершено убийство, не принадлежали ни Иванову, ни Петрову. Было сделано заключение, что в убийстве участвовал еще один человек. Им оказался Федоров.

7. Вместе с посевом растений в почву внесли органическое удобрение. Урожай оказался низким. На следующий год количество этого же удобрения увеличили. Урожай повысился. Вновь увеличили количество этого удобрения. Урожай повысился. Сделали заключение, что урожай находится в прямой зависимости от применения этого удобрения.

8. Собаки, которые обучились чувству беспомощности (они не могли избежать удара электротоком), не проявляли инициативу в тех случаях, когда могли избежать наказания. Собаки, которые обучились контролировать ситуацию (они удачно увертывались от первых ударов током), легко адаптировались к новым условиям.

9. Бегуны на беговой дорожке местного университета в городе Омске, пробегая мимо женщины, сидящей на траве, увеличивали скорость, если она сидела лицом к ним, а не спиной.

10. Во время дождя, на утренней росе, в водяной пыли у водопада, при прохождении солнечного луча через стеклянную призму возникает радуга.

Темы докладов и рефератов

1. Индукции в логике Аристотеля.

2. Метод математической индукции.

3. Полная индукция и её роль в науке.

4. Обобщающая индукция: нестатистическая и статистическая, полная и неполная, научная и популярная.

Контрольные вопросы для самопроверки

1. Дайте определение понятию «индукции».

2. Охарактеризуйте индуктивные методы.

3. Что представляет собой статистическая индукция?

Тема 7. Традуктивные умозаключения и их виды Тематическое содержание

1. Понятие традукции.

2. Виды традуктивных умозаключений.

3. Роль традукции в научном исследовании.

Основные понятия: безусловная аналогия, ложная аналогия, модель, аналогия свойств, нестрогая аналогия, строгая аналогия, традукция, условная аналогия.

1. Этимология термина «традукция», то есть умозаключение по аналогии, восходит к латинскому слову «традукцио» – перемещение, перенос и греческому слову «аналогия» – соответствие, сходство, подобие.

Аристотель относил эту форму мышления к риторическим умозаключениям, которые не дают достоверного вывода, но служат средством убеждения других. Исследователь-логик Л. В. Рутковский в предложенной им классификации умозаключений, включающей в себя шесть разновидностей выводного знания, на первое место ставил именно традукцию. В его классификации, явившейся вкладом в развитие традиционной логики, последовательность умозаключений выглядит следующим образом: 1) традукция; 2) индукция; 3) дедукция; 4) продукция; 5) субдукция; 6) едукция.

2. Традукция – это умозаключение от выясненного частного сходства между предметами к более глубокому и разностороннему сходству между ними; это умозаключение о принадлежности предмету определенного признака (свойства, отношения) на основе его сходства в существенных признаках с другим предметом; это приписывание предмету свойства или перенос на него отношений, присущих другому предмету. Традуктивное умозаключение строится по принципу: предметы, сходные в нескольких свойствах, сходны и в данном свойстве.

Схематическая запись традукции может быть осуществлена в самом общем смысле следующим способом:

Если А обладает признаками а, b, c, d.

Если В обладает признаками a, b, c.

Вероятно, В обладает и признаком d.

Аналогия так же, как дедукция и индукция, неразрывно входит в единый мыслительный процесс. Она тесно связана с ними и не может существовать без непрерывного взаимного дополнения и взаимодействия с другими умозаключениями.

Традукция выступает как своеобразная модель явления, как правило, не имея непосредственной связи с ним (макет, чертеж, символ, машина). Например, электронная вычислительная машина является в известной мере аналогом нервной системы человека.

В зависимости от характера информации, переносимой с одного предмета на другой, аналогия делится на два вида: аналогию свойств и аналогию отношений.

Аналогия свойств – такая, в которой рассматриваются два единичных предмета или два множества (класса) однородных предметов, а переносимыми признаками являются свойства этих предметов. Аналогия отношений – такая, в которой признаками, переносимыми с одного предмета на другой, являются не свойства, а отношения.

По степени вероятности заключений аналогия подразделяется на строгую, нестрогую и ложную.

Строгая аналогия основана на твердом знании того, что признаки сравниваемых предметов находятся в необходимой зависимости.

Схема строгой аналогии:

Предмет А обладает признаками a, b, c, d.

Предмет В обладает признаками a, b, c.

Из совокупных признаков a, b, c необходимо следует d.

Следовательно, предмет В обязательно обладает признаком d.

Нестрогая аналогия основана на отсутствии твердого знания о том, что признаки сравниваемых предметов находятся в необходимой связи. Она дает не достоверное, а лишь вероятное заключение. В отличие от строгой аналогии переносимый признак не находится в прямой зависимости от других известных признаков. Для повышения вероятности умозаключения необходимо выполнить ряд условий:

  • Число общих признаков у сравниваемых предметов должно быть возможно большим.

  • Сходные признаки должны быть существенными.

  • Общие признаки должны быть, по возможности, более разнородными. Аналогия тем более состоятельна, чем больше удается установить разнообразных сходных признаков, связанных с переносимым свойством.

  • Переносимый признак должен быть того же типа, что и сходные признаки, то есть тесно связан с ними.

  • Необходимо учитывать количество и существенность пунктов различия.

Ложная аналогия получается при нарушении вышеперечисленных правил, то есть при сопоставлении свойств и отношений, взаимосвязь которых не имеет реального основания в действительности.

По характеру связи между переносимыми признаками аналогия делится на условную и безусловную.

Условная аналогия – такое умозаключение, когда определенно не установлена связь между общими признаками сопоставляемых предметов и тем признаком, который присваивается исследуемому предмету по аналогии.

Схема условной аналогии:

А имеет признаки a+b+c.

В имеет признаки a+b+x.

Вероятно, x=c.

Безусловная аналогия – такое умозаключение, когда точно и определенно установлена связь между общими признаками сопоставляемых предметов и тем признаком, который присваивается исследуемому предмету по аналогии.

Схема безусловной аналогии:

А имеет признаки a+b+c.

В имеет признаки a+b+x.

Безусловно, х=с.

По структуре сравниваемых объектов выделяют такой вид, как аналогия через изоморфизм. Название происходит от греческих слов «изос» – равный, одинаковый, подобный и «морфа» – форма. Аналогия через изоморфизм – такое умозаключение, которое делается на основе одинаковой, тождественной структуры объектов. Широко применяется в науке и технике.

По причинной обусловленности признаков выделяют вид так называемой распространенной аналогии. Распространенная аналогия – такое умозаключение, в котором делают вывод от сходства следствий к сходству причин, от сходства причин к сходству действий. Например, врач на основе подобия симптомов выясняет причину болезни и затем определяет способы лечения.

Аналогия довольно широко применяется как в обыденно-бытовых условиях, так и в научно-практической деятельности.

Аналогия в познании выполняет следующие функции:

  • Эвристическая функция аналогии заключается в том, что она часто наводит нас на догадки, стимулирует воображение, подталкивает к неожиданным ассоциациям, представлениям.

  • Гносеологическая функция означает, что традукция является эффективным средством познания.

  • Объясняющая функция аналогии проявляется в том, что традукция иногда оказывается удобным средством раскрытия содержания сложных явлений путем их сравнения с общедоступными и понятными явлениями.

  • Доказательная функция аналогии означает, что традуктивные умозаключения могут использоваться в качестве аргументов при обосновании выдвинутых положений.

  • Прогностическая функция аналогии свидетельствует о том, что традукция на основании вероятностных умозаключений позволяет предвидеть развитие событий, осуществляет опережающее отражение действительности.

3. Научная аналогия сложнее и имеет больше оснований. Именно её исследуют многие ученые. Не систематизируя этих методов, отметим только следующее. Необходимо осознать единство и различие подобий, сходств, аналогий, гомоморфизма, изоморфизма, мимикрий и т. п. На этой основе действуют математические методы экстраполяции, аналоговые системы и т. п.

Аналогия есть средство движения к истине – метод косвенного доказательства. Его основа – перенос одних свойств ввиду общности других свойств. Аналогия даёт гипотетическое знание, как и дедукция. Повышение доказательной природы аналогии как метода познания предполагает системное объяснение не только данного, но и остальных методов познания. С этой целью следует интегрировать объяснение индукции, дедукции и традукции в качестве трёх главных направлений научного поиска и системно отобразить каждую из них.

Традукцией следует называть не просто применение метода аналогии, а более развитый способ его применения. Простая аналогия сравнивает порой свинью и ежа. Традуктивная же форма аналогии предполагает определённые правила выявления познанных и непознанных свойств сравниваемых объектов. Традукция предполагает построение исторических, генетических, гомологических, эволюционных и т.п. рядов форм объекта в качестве основы их сопоставления и переноса свойств с одних на другие. Задача традукции состоит в том, чтобы генетически вывести различные формы объектов. Такие ряды форм объектов повышают рациональность переноса свойств объектов и делают это более обоснованно по сравнению с простой аналогией. Аналогия возникает стихийно и использует существенные и несущественные сходства форм объектов.

Традукция предполагает специально созданную теорию для использования всех сходных свойств объектов. Нельзя с традукции начинать познание объектов, она возможна только на основе опережающего индуктивного и дедуктивного их познания.

Аналогия может быть средством указания сходства принципиально различных объектов. Традукция выявляет подобие во многом одинаковых, сходных форм объекта. Традукция возможна только в меру выявления существенного сходства свойств сопоставимых форм объекта. При этом традукция не обязательно использует развитие объектов в качестве основы (принципа) их познания. Её основой может быть исторический ряд форм объекта.

Традукция есть более развитая форма аналогии. В свою очередь традукция может существовать в простой, «чистой» форме, но может проявляться и в более сложной форме – в диалектическом мышлении. Диалектическое мышление как высшая форма традукции имеет общее со своим генетическим предшественником, но и отличается от него. Диалектическое мышление и аналогично и традуктивно. Своё же собственное «лицо» оно получает от своей специфики. Диалектическое мышление базируется не только на существенности свойств сравниваемых объектов, но и берёт в качестве таковых универсальные свойства всех объектов.

Диалектическое мышление становится действительным только в меру обработки понимания объектов на основе их развития. Диалектическое мышление возможно только посредством восприятия строго определённых приёмов познания объектов на основе их развития. Только в таком случае создаётся возможность разложить содержание понятий в порядке возникновения свойств объектов (их кумуляции), акцентируя не только сущность, но и специфичность форм объектов. Содержание понятия есть система свойств объекта.

Диалектическое мышление позволяет упорядочивать эти свойства объекта соответственно развитию самого объекта. Традукция – форма переноса одних свойств на основе одинаковости других свойств объекта. В таком случае отражают развитие объекта во времени. Традукция представляет фактически зачаточное, стихийное диалектическое мышление. Сознательное диалектическое мышление предполагает обучение приёмам моделирования объектов на основе их развития.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]