
- •5. Принципы хп
- •6. Конституционные основы предпринимательского права
- •19. Особенности осуществления предпринимательской деятельности по договору простого товарищества.
- •23. Правовое регулирование использования коммерческой организации фирменного наименования .
- •24. Коммерческое обозначение как признак индивидуализации субъектов предпринимательской деятельности.
- •29. Правовое регулирования начала и прекращения предпринимательской деятельности крестьянских (фермерских хозяйств) создание фермерского хозяйства
- •Прекращение фермерского хозяйства
- •§ 1. Особенности банкротства ликвидируемого должника
- •§ 2. Банкротство отсутствующего должника
- •37. Особенности правового регулирования банкротства индивидуальных предпринимателей и кфх.
- •Как происходит формирование уставного капитала юрлиц?
- •В каком порядке осуществляется снесение средств в уставной капитал?
- •Какое влияние оказывает устав общества на уставной капитал?
23. Правовое регулирование использования коммерческой организации фирменного наименования .
Общие требования к наименованию юридического лица установлены в ст. 54 части первой ГК РФ, согласно которой наименование организации должно содержать указание на ее организационно-правовую форму. Кроме того, наименования некоммерческих организаций, а в предусмотренных законом случаях и наименования коммерческих организаций должны указывать на характер деятельности юридического лица (п. 1 ст. 54 ГК РФ).
Согласно требованиям гл. 76 части четвертой ГК РФ коммерческая организация вправе иметь как полное, так и сокращенное фирменное наименование, которое включается в учредительные документы и единый государственный реестр юридических лиц. Возможность иметь сокращенное наименование является отличительной особенностью коммерческих организаций, поскольку некоторые некоммерческие организации, например религиозные, могут иметь только полное наименование.
Коммерческая организация вправе иметь также полное и (или) сокращенное фирменное наименование на языках народов Российской Федерации и (или) иностранных языках. Фирменное наименование на русском языке и языках народов Российской Федерации может содержать иноязычные заимствования в русской транскрипции или соответственно в транскрипциях языков народов Российской Федерации, за исключением терминов и аббревиатур, отражающих организационно-правовую форму юридического лица. Например, в наименовании коммерческой организации не могут присутствовать латинские буквы L.T.D., GmbH и пр.
В ГК РФ установлен перечень слов или словосочетаний, которые не могут быть включены в фирменное наименование коммерческой организации, а именно:
1) полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований;
2) полные или сокращенные официальные наименования федеральных органов государственной власти, органов государственной власти субъектов Российской Федерации и органов местного самоуправления;
3) полные или сокращенные наименования международных и межправительственных организаций;
4) полные или сокращенные наименования общественных объединений;
5) обозначения, противоречащие общественным интересам, а также принципам гуманности и морали.
Официальное наименование "Российская Федерация" или "Россия", а также производные от него слова включаются в наименование юридического лица на основании специального разрешения, выдаваемого Минюстом России, при соблюдении следующих условий:
- если юридическое лицо имеет филиалы и (или) представительства на территории более чем половины субъектов Российской Федерации;
- юридическое лицо в соответствии с законодательством Российской Федерации отнесено к крупнейшему налогоплательщику;
- юридическое лицо включено в реестр хозяйствующих субъектов, имеющих долю на рынке определенного товара в размере более чем 35%, или занимает доминирующее положение на рынке определенного товара, а также в случае, если более 25% голосующих акций акционерного общества или более 25% уставного капитала иного хозяйственного общества находятся в собственности Российской Федерации.
В данном документе определено, что под словами, производными от официального наименования "Российская Федерация" или "Россия", следует понимать в том числе слово "российский" (и производные от него) как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово "русский" (и производные от него). Например, не будет считаться производным от наименования "Российская Федерация" или "Россия" название некоммерческой организации, содержащее слово "рус" или "рос".
Нужно учитывать классификатор названий государств, данный российской федерации, все что не указано – не является названием, например «немецкий».