Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
все билеты.docx
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
251.85 Кб
Скачать

Категориальные признаки

Часть речи как общий лексико-грамматический разряд слов характеризуется не одним, а 4-я категориальными признаками:

  1. семантический признак части речи — это его общее грамматическое значение (например, имена существительные имеют значение предметности);

  2. синтаксический — это его обычная, первичная синтаксическая функция (сущ. в роли подлежащего и дополнения, это его первичная функция);

  3. словообразовательный признак — это набор его словообразовательных моделей и инвентарь словообразовательных средств для пополнения лексики данной части речи, а также способность выделять основы для пополнения лексики других частей речи (для сущ. характерно внутрисубстантивное суф. словообразование);

  4. морфологический — инвентарь его словоформ и парадигм, система морфологических категорий и разрядов. По этому признаку часть речи может охватывать слова изменяемые и неизменяемые.

Состав частей речи в разных языках различен. Различия касаются как самого набора частей речи, так и объёма отдельных частей речи.

Так, в русском, французском, латинском языках выделяются существительное, прилагательное, глагол, наречие. В ряде языков Северной Америки и Африки наречия и прилагательные не различаются. В китайском языке различаются имя, предикатив (глагол, прилагательное), наречие. В некоторых языках вычленяются только имя и глагол (например, в индейском языках йума). Различия в объёме частей речи наблюдаются при сравнении языка хауса, где слова, соответствующие прилагательным других языков, объединяются с существительными, и бирманского языка, где такие слова объединяются с глаголом. Наиболее постоянным в языках является противопоставление имени и глагола, однако универсальность этого различия остаётся недоказанной.

Каждой части речи свойствен свой набор грамматических категорий, причём этим набором охватывается абсолютное большинство слов данной части речи. Это служит морфологическим критерием выделения части речи во флективных языках. Так, в русском языке существительному свойственны число, падеж и род (как словоклассифицирующая категория), прилагательному — степени сравнения, число, падеж и род (как словоизменительная категория). В бирманском же языке, например, прилагательное и глагол в этом отношении не противопоставлены (категорию степени сравнения имеют слова, соответствующие и прилагательным и глаголам других языков).

Распределение слов по частям во всех языках подчиняется определённым семантическим закономерностям, которые служат основанием для семантического выделения частей речи. Хотя в такой класс, как существительное, входят в русский язык слова, обозначающие предмет («стол»), качество («краснота»), действие («хождение»), однако большинство существительных, обозначающих не предметы, производны, а большинство непроизводных существительных обозначают предметы. Эта закономерность сообщает классу существительных общее значение предметности. Точно так же для глагола устанавливается общее значение действия или состояния, для прилагательного — качества, для наречия — признака действия или качества.

50. Исторические формы существования языка. Исторические формы существования языка связаны с формами общности людей (племя, народ, нация):

- племенные диалекты (родоплеменные)

- языки народностей

- национальные языки.

1)Племенные диалекты. Не было ни единого языка, а были группы диалектов, они отличались большой дробностью. Практически каждая семья обладала своим диалектом; они могли быть похожими, но обязательно имели отличия => каждый диалект имел малое число носителей. Диалекты обладали большой изменчивостью (попадали к другим племенам, в результате войн, существовало табу на разные слова – люди не разграничивали предметы и называющие их слова – имена вождей, названия животных. Взамен табуированным словам появлялись эвфемизмы). В это время не существовало письменности, правил, стиля языка.

В результате слияния диалектов появились койнэ (общий язык), во время первых олимпийских игр.

- обиходно-бытовые койнэ – повседневное общение

- деловые койнэ – собрание племен - поэтические койнэ

2)С появлением государств стали появляться народности, но народный язык не был единым, существовал в виде территориальных диалектов. В эту эпоху появляются первые литературные языки (чужие, завоевателей), т.е. существовали одновременно литературные и народные языки – двуязычие, особенно явно проявляющееся в средневековье.

Литературные языки часто даже не были родственным (в Японии – китайский, в Англии – латинский и французский). Иногда литературный язык был близкородственным (в России – старославянский). Литературный язык, как правило, был распространен на территории нескольких государств.

Литературный язык характеризуется ограниченностью своей социальной базы (группа носителей) – только самая верхушка аристократии.

Литературные языки были ограничены функционально (язык науки).

Литературные языки не были средством общения.

В эту эпоху произведения стали создаваться на народном языке. Начинают формироваться молодые литературные языки, огромное влияние на них оказывали классические литературные языки.

У молодых языков была бедная лексика, синтаксис, но они были обогащены переводчиками за счет классических языков.

  1. Национальные языки. Не представляют собой единого языка. Имеют множество форм. Самая авторитетная форма – литературный язык.

Национальный язык = литературный язык + внелитературные виды (диалекты, жаргоны, просторечие, арго).

Литературный язык – обработанная форма общенародного языка, которая воспринимается говорящим, как образцовая.

Характеристика современных литературных языков

Им присуще понятие нормы – правил (только в литературном языке они кодифицированы – закреплены письменно в различных пособиях)

- императивные нормы (например, правила склонения)

- факультативные нормы (имеют варианты, например, разные стили)

- дублеты – наиболее распространенные речевые привычки, принятые среди образованных людей (ехай, звОнит).

1. Языки родоплеменного строя – родовые и племенные.

Основной организацией человеческого общества в его первобытной форе был род – объединяющий в течение длительного времени группу кровных родственников разных поколений, которые пользовались одним языком. Более крупная единица – племя – состояло из разных родов, не характеризовалось общностью языка для всех его членов.

2. Языки первых государств – племенные диалекты.

Восточные деспотии (вавилонская, древнеперсидская), афинское, римское государства – конгломераты народов и языков. Античной культуре было свойственно единоязычие, в Риме так же преобладал латинский язык.

3. В феодальный период образуются языки народностей.

В раннем средневековье возникают империи. Пестрые по своему составу – племенному и языковому. Складываются поместно-территориальные диалекты из разных подплеменных наречий. Эти диалекты-наречия служили разговорным языком, особым для каждого удела. Но для госуд. нужд требовался общий наддиалектный язык. В качестве такого литературного языка использовались мертвые, закрепленные письменностью языки: язык Корана (арабский), классич. латынь, старославянский.

4. Национальные языки появляются вместе с нациями.

Нация – единство территории, экономики, языка. Возникают в эпоху капитализма. Требуется единство языка нации и этот общий язык не может быть мертвым, должен был быть способен к гибкому развитию.

5. Складывание национальных литературных языков.

Франц. язык – скрещивание народной (вульгарной) латыни с разными кельтскими диалектами, затем главное значение получает диалект Иль–де-Франса.

Англ. - из «скрещивания и смешения наций»: после покорения Англии норманнами 1066г. существовало двуязычие, борьба двух языков завершилась победой исконного англосаксонского. Русский сложился в 16-17 веках благодаря «концентрации диалектов» в связи с образованием московского государства. В основе русского – московский говор

6. Языковые отношения эпохи капитализма.

Распространение лит.языка через СМИ, чиновников, школы и т.д. и оттеснение диалектов. Появляются соц. диалекты, связанные не с географической территорией, а с различными профессиями и бытом социальных прослоек.