Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Ruslit_-_otvety.doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
501.76 Кб
Скачать

27.А. М.Ремизов. Творческая эволюция писателя. “Посолонь”: фольклор и литературная интерпретация.

Черты стиля:

-сказовое начало

-стилизация, плетение словес(важно опевание словес)

-повтор детали, выражающийся выделением курсивом

-переложение мифа, сказочный «вещей»

-запись в форме сна

-синтез поэтического и прозаического

Все это присутствует в первой его книге- цикл лирических сказок-миниатюр Посолонь.

В рассказах заявлено фольклорное, сказочное начало. В фольклорную основу книги входят русские народные обряды кумовства и опахивания, завивания бороды Велесу, Илии, Козлу, легенда о Костроме, заплачка невесты, поверья, сказки, древние праздники. Присутствуют и персонажи сказок- Баба-Яга, Леший («Проливной дождь»). В рассказе «Ангел-хранитель» явно прослеживаются христианские мотивы-вера. Ангел охраняет и одновременно отвечает на вопросы, имеющие «мирозданческий характер» задаваемые детьми. Последние строки стилизация молитвы : «Ангел Божий, ангел наш хранитель, сохрани нас, помилуй с вечера до полуночи, с полуночи до белого света, с белого света до конца века!».Очевидно, что «Посолонь»- не традиционная книга «для детского чтения». По своим структурно-смысловым характеристикам это лирический цикл, в котором представлены тексты разных жанров: и рассказы о детях, стихотворения в прозе, свадебный плач-причитание, детская песенка. Многие ее главы рассчитаны только на взрослого читателя. Собственно в посвящении книги рядом указаны имена дочери автора и его друга. Эти главы- стихотворения в прозе («Черный петух», «Воробьиная ночь», «Купальские огни»)- своеобразная поэма о тайнах древней земли, о силе колдовских чар, отступающих перед вечным солнечным торжеством. Мифологические и ритуальные мотивы в книге приобретают экспрессивно-поэтическую функцию и становятся символами природных стихий или символами стихий народной жизни.

Определенные тексты цикла «Посолонь» имеют в своей основе русские народные игры: «Красочки», «Кошки и мышки», «Кукушка», «Кострома», «Гуси-Лебеди» и др. Творческий метод интерпретации фольклорных сведений А.Ремизова своеобразен. Популярная игра «Краски» переосмыслена в лирическую миниатюру «Красочки». Как пишет автор в примечании, играют в краски так: ... .В сказке Ремизов берет за основу начальный игровой диалог:

- Динь-динь-динь/ Кто там? Ангел./ Зачем? За цветком./За каким? За незабудкой

Цитата развертывается в «Посолони» в сценическое действие. В его центре уже не просто играющие дети, а персонажи поэтического спектакля. И названия игровых ролей в «сказочном» тексте становятся именами собственными. Языковые средства организованы так, что впечатление читателей постоянно колеблется. Поэтические образы лишены определенности. То ли это перед нами играющие дети («моську строят», «рожицы корчат», «юлой юлят»), то ли ожившие цветы: «Измятые цветочки уж едва качаются. Попить запросили» . Так, весенний лужок, где играют дети, в «Посолони» превращается в мифологическое пространство, на котором происходит вечная борьба добра и зла. Потому что здесь Ангел и Бес не просто игровые роли, но и участники противостояния между миром света и тьмы. А. Ремизов как художник прорисовывает их облики. Ангел звонит в колокольчик, летает. У него «теплые белые крылышки», «смотрит серьезно, исповедует», может «приголубить». Бес колотит колотушкой, летать не может, только бегает, он «рогатый», с «мохнатыми лапками». Бес «тешится, поджигает цветочки».Таким образом, преображенные фантазией писателя образы традиционной детской игры превращаются в картину весеннего обновления и вечного возрождения жизни. А детская игра и детство гармонично вписываются в логический ряд понятий русской культуры: продолжение жизни — обновление природы — весна- торжество плодоносных сил земли.

Литературные приёмы и средства выразительности речи в сказке “Красочки”?

1. Использование диалога.

2. Всё одушевляется и олицетворяется; цветы, тучка, солнышко…

3. Фольклорные (народные) выражения: плутовка, крепилась-крепилась, будь ты кисель киселём, делают моську, рожицы корчит, прыснула, оголтели, мять да тискать, очухались, показали шишики, курлыкали.

4. Использование числа семь: семь бесенят и ещё семь.

5. В основе построение сюжета – антитеза: Бес – Ангел (Бес со своими цветами налево, Ангел со своими цветами направо. Тихо у Ангела… Налево у Беса такое творится…).

6. Использование отрывка из народной игры “Горелки”:

Гори-гори ясно,

Чтобы не погасло…

7. Звукоподражательные слова и междометья:

Стук-стук-стук/ Динь-динь-динь/ Ой-ой

Р. из купеческой семьи. Первая книга «Развитие лег.промыш. страны». Он мечтал стать каллиграфом, что и отразилось в стиле- выписывание мелочей. Первый роман «Прут». Р.близок к символистам, которые заглядывали в глубь. А та же близок к народным преданиям.

Черты стиля:

-сказовое начало

-стилизация, плетение словес(важно опевание словес)

-повтор детали, выражающийся выделением курсивом

-переложение мифа, сказочный «вещей»

-запись в форме сна

-синтез поэтического и прозаического

Все это присутствует в первой его книге- цикл лирических сказок-миниатюр Посолонь.

В рассказах заявлено фольклорное, сказочное начало. Присутствуют и персонажи сказок- Баба-Яга, леший («Проливной дождь»), когда Яга подтрунивала над всеми, а потом Домовой проучил ее, украв пелопату- пироги нечем доставать изи печь, муж Леший злиться будет-вот она и плачет проливным дождем, а как только «мы(от лица читателей-повествователей)» забросили на крышу лопату-дождь и перестанет.

Или, в рассказе «Ангел-хранитель» явно прослеживаются христианские мотивы-вера. Ангел охраняет и одновременно отвечает на вопросы, имеющие «мирозданческий характер» задаваемые детьми. Последние строки стилизация молитвы : «Ангел Божий, ангел наш хранитель, сохрани нас, помилуй с вечера до полуночи, с полуночи до белого света, с белого света до конца века!»

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]