Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Головня.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.28 Mб
Скачать

2. Появление Океанид осуществлялось,

вероятно, с помощью крылатой

колесницы.

Если при Эсхиле не было еще машины

для полетов, то, очевидно, полет

и Океанид и Океана, следует предполагать,

уже совершился до того момента,

как они появляются на глазах у зрителей.

И при возвращении Океана

домой его крылатый конь не обязательно

должен был сразу отделиться

от земли. Фантазия зрителей охотно

1 Ш е л л и , Полное собрание сочинений

1904, стр. 334.

2 См. Гл. V, «Устройство греческого теа!

допускала, что он поднимался в воздух,

как только исчезал с их глаз.

Однако, по мнению некоторых исследователей,

нет основания отказываться

от общепринятой точки зрения, что

Океан появлялся с помощью «журавля»

и, вероятно, не оставлял своего коня

JB течение этой короткой сцены. Что касается

появления Ио, то естественно

предположить, что ее дикий танец

происходит на орхестре и что при

диалоге с Прометеем она стоит на

покатом подъеме скалы, идущем от

орхестры.

При рассмотрении пролога возникает

еще один вопрос: сколько же актеров

в нем выступало — два или три? Так

как в пьесе приводятся три действующих

лица (Власть, Гефест и Прометей),

то, надо думать, для пролога требовалось

три актера, хотя, начиная

уже со 128 стиха, для пьесы нужны

были лишь два. По вопросу о числе

актеров имеются два противоположных

мнения. Одни считают, что Прометея,

которому вбивали железный

гвоздь в грудь, изображал манекен.

Когда мучители титана удалялись

и следовала его жалоба, обращенная

к матери-Земле и стихиям, ее произносил

актер, только что перед этим сыгравший

роль Гефеста, а затем незаметно

проскользнувший в значительно

превышавший человеческий рост макет

манекена. Другие ученые возражают,

считая, что в прологе выступало

три актера, хотя в конце пьесы остается

два. Что же касается сцены с вколачиванием

в грудь Прометея железного

гвоздя, то это, по мнению немецкого

филолога начала XX в. Э. Бете, никак

не может служить доказательством, что

переводе К. Бальмонта, т. II, Спб, «Знание»,

94 Глава VI

в прологе действовал манекен, а не

живой актер, поскольку создание подобной

сцены целиком зависит от

искусства актера.

Существуют гипотезы, согласно которым

трагедия «Прометей Прикованный

» дошла до нас в переработанном

виде. Ссылаясь на некоторые метрические

особенности самой пьесы и на

невозможность применения в эпоху

Эсхила машины для полетов, тот же

На основании содержания этой трагедии

можно с уверенностью сказать,

что произошло дальнейшее усовершенствование

в устройстве скены. Теперь

она изображает обычно дворец или

храм и служит задним фоном для игры

актеров. В первой части трилогии на

кровле дворца Атридов в Аргосе (то

есть на кровле скены) лежит страж,

монолог которого и составляет пролог

драмы. Согласно приказанию Клитемнестры,

он ждет сигнального огня,

возвещающего о падении Трои. Страж

говорит о своей тяжелой доле и о том,

что в доме Агамемнона неблагополучно.

Зрители, знавшие миф, понимали, что

речь идет об измене Клитемнестры своему

мужу. Увидев сигнальный огонь,

страж спешит сообщить об этом царице.

На орхестру выходит хор аргосских

старейшин, а затем появляется Кли-

Бете приходит к выводу, что эта переработка

«Прометея» была совершена

самое раннее в 20-х гг. V в. до н. э.

В первоначальной же редакции «Прометея

» ни хор Океанид, ни их отец

Океан по воздуху не летали. Указание

на полет, по мнению Бете, есть

Ж)зднейшая вставка в текст (интерполяция).

Однако доводы Бете не могут

быть признаны безусловно убедительными

и встречают возражения.

темнестра в сопровождении прислужниц

и с молитвою обходит алтари.

Песни хора, составленного из аргосских

старейшин, усиливали тревожную

атмосферу, в которой развивалось действие.

Хор в это время поет о знамениях,

бывших при начале похода под

Трою, и о жертвоприношении Ифи-

гении. Сообщение Клитемнестры о взятии

Трои хор вначале встречает с недоверием.

В длинной песне он вспоминает

события, связанные с Троянской войной,

и высказывает волнующие его

чувства. Зевс справедливо отомстил

Парису за его нечестие, но сколько

бед принес брак Париса и Елены и эллинам

и троянцам! Родной стране

Елена оставила лязг копий и стук

щитов. В Трою же она повезла приданым

смерть. В домах эллинов царят

скорбь и плач. Из-за Елены гибнут

«ОРЕСТЕЯ»

«Орестея» представляет собой един- полном виде. Она состоит из трех траге-

ственную трагическую трилогию, до- дий: «Агамемнон», «Хоэфоры»* и «Эв-

шедшую до нас из античных времен в мениды».

«АГАМЕМНОН»