Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Головня.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.28 Mб
Скачать

2, Стоял его алтарь.

У Эсхила обработка сказания о Прометее

претворяется в грандиозную

религиозно-философскую концепцию.

Действие трагедии развертывается в далекой

пустыне, в Скифии. Перед зрителями

возвышалась скала, прислоненная

к скене. В прологе Гефест и слуги

Зевса, Власть и Сила (персонале без

слов), приковывают к ней Прометея. Палачи

уходят, и он остается в пустыне,

наедине со своими физическими и душевными

муками. То в патетическом,

то в спокойном тоне он изливает свои

жалобы на Зевса за те страшные мучения,

на которые обречен.

Появляется хор Океанид, оплакивающий

страдания Прометея и говорящий

о жестоком сердце Зевса и его непреклонном

приговоре. По просьбе Океа-

нид в длинной, хорошо составленной

речи Прометей рассказывает им, за что

так жестоко мучит его Зевс. Не все

в рассказе Прометея кажется для нас

ясным. Вероятно, в совете богов искусный

в речах Прометей отвел от людей

наказание. Но он сделал для них еще

больше: он дал людям огонь. И именно

за это Зевс наказывает его и подвер-

1 Прометей по дословному переводу с греческого значит Провидец. 2 а к а д е м и я — первоначально роща, расположенная приблизительно в 1,5 км к северо-

западу от Афин у Кефисса и посвященная герою Академу. Позже, как известно, здесь в гимнасии)

(то есть здании, предназначенном для физических упражнений) учил Платон.

Эсхил 89>

гает вечным мучениям. «Где же надежда?

Разве ты не видишь, что ты погрешил?

»— говорят Океаниды Прометею.

Прометей и сам признает, что он погрешил,

и притом «добровольно».

Если считать, что у Зевса присутствуют

те черты, какими наделяет его

Гомер, то царь богов имел формальное

право наказать Прометея как нарушителя

его воли и установленного

им мирового порядка, тем более что

господство Зевса установилось лишь

недавно, а новые владыки всегда жестоки

(слова Гефеста, ст. 35). Или,

как говорит сам Прометей Океанидам:

«Ведь всем тиранам свойственна болезнь

преступной недоверчивости к другу»

(ст. 224—225). Но Прометей погрешил

против такого мирового порядка, которому

он не сочувствовал; этот порядок

был установлен существом, которому

Прометей считал себя равным

по разуму. К тому же он погрешил

совершенно бескорыстно, думая о спасении

человеческого рода.

Появляется старый Океан, он предлагает

Прометею ходатайствовать за

него перед Зевсом. Но титан должен

переменить свой нрав, смириться и не

забывать о том, что теперь «правит

никому не подчиненный суровый царь».

Прометей отклоняет помощь Океана

и советует ему поскорее вернуться

домой, чтобы не навлечь на себя гнев

Зевса. Океан удаляется. А затем следует

прекрасная песнь хора, оплакивающего

мучения Прометея, в которой

опять есть упоминание о беспощадности

и дикой гордыне Зевса. Скорбный

стон раздается над землей. Люди

оплакивают древнюю славу Прометея

и его братьев. Плачут девушки-амазонки

и орды скифов. Ревут морские

волны, обрушиваясь в прибое на берег,

ропщет глубоко под землей в мрачных

чертогах Аид. Трагический конфликт

все более и более нарастает: причастной

к нему оказывается вся вселенная.

Прометей перечисляет Океанидам

все, что он сделал для людей. Его

речь — это величественный гимн успехам

человеческого разума. Способность

мышления, постройка жилищ, обработка

полей, исчисление времени, наука

чисел и сложение букв, приручение

животных и покорение моря, медицина

и искусство гадания, пользование

металлами — все это дары, полученные

людьми от Прометея. Спокойно

и величаво перечисляет Прометей все

свои благодеяния людям. Все те изобретения,

которые раньше приписывались

другим божествам или мифическим

героям, Эсхил считает делом одного

Прометея. В нем одном воплощаются

все успехи человеческого разума.

Эта сцена имеет примечательный конец.

Поскольку Прометей обладает

познанием будущего, то у хора возникает

надежда, что титану известно,

когда он освободится от оков. Но

Прометей разочаровывает Океанид.

Он говорит, что все его искусство

бессильно противостоять богине Анан-

ке (Необходимости). Однако и сам Зевс

подчиняется Ананке: он вовсе не единственно

свободный, как называет его

в прологе слуга Зевса Власть (Кратос).

Над обоими противниками стоит некая

высшая власть. Разрешение конфликта

намечается где-то в далеком будущем.

На орхестре появляется в стремительном

танце Ио, смертельно измученная

своими скитаниями по земле 1.