Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Головня.docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
1.28 Mб
Скачать

1 Т е р е н ц и й , Комедии, стр. 236.

Римская трагедия и комедия паллиата во 11 в. до н. э. 339

той огромной популярности, какой он

пользовался в Риме как комический

поэт, его творчество, как и его младшего

современника Плавта, включало в

себя немало элементов народной ател-

ланы с ее буффонадой, непосредственным

обращением к публике и т. п. Таким

образом, по самому характеру

своего творчества Теренций едва ли

что-нибудь мог взять у Невия и Плавта

при работе над ролями парасита и

хвастливого воина. *

«БРАТЬЯ*

В этой комедии изображаются два

старика брата — Микион и Демея. Ми-

кион живет в городе, а Демея — в деревне.

У Демеи два сына — Эсхин и

Ктесифон. Эсхина он отдал на воспитание

своему брату Микиону. И вот

между обоими стариками происходят

постоянные споры по вопросу о воспитании.

Микион считает, что не следует

держать молодых людей в строгости.

Пусть они наслаждаются жизнью —

пьют, ухаживают за женщинами. Не надо

стеснять в этом отношении сыновей,

и тогда они будут говорить отцам правду.

Своего-приемного сына Эсхина Микион

именно так и воспитывает. Демея

совершенно не согласен со взглядами

брата. Детей надлежит воспитывать

в строгости и ни на минуту не выпускать

из-под отцовского надзора. Демея,

приходя в город, всегда упрекает

Микиона за то, что тот портит усыновленного

Эсхина. Комедия и начинается

с того, что Демея сообщает брату Микиону

(перед домом г) о новом возмутительном

поступке Эсхина. Он ворвался

в дом сводника, избил хозяина и отнял

у него свою любовницу — арфистку.

Ктесифон никогда не совершил бы такого

поступка.

Но в дальнейшем выясняется, что

Эсхин отнял арфистку у сводника, заставив

его потом продать девушку по

своей цене не для себя, а для брата

Ктесифоыа. Между тем действие запутывается.

У Эсхина есть возлюбленная

Памфила, дочь бедной вдовы. Мать девушки,

Сострата, говорит о приближении

родов у дочери. Из слов Состраты

зрители узнают, что Эсхин любит девушку,

что он скажет обо всем своему

приемному отцу и дело закончится

браком. Но вот верный раб Гета в тревоге

спешит домой и сообщает о том,

что услышал в городе: Эсхин изменил

Памфиле, он влюбился в арфистку, похищенную

у сводника. Мать Памфилы

в отчаянии. По ее просьбе ее родственник

Гегион рассказывает Демее о неблагородном

поступке Эсхина, он бросил

беременную девушку и завел себе

арфистку. Возмущенный Демея обещает

сделать все по совести. Узнает об

этом и Микион. Он также обещает Ге-

гиону исправить ошибку своего приемного

сына и соглашается на брак Эсхина

и Памфилы, пожурив слегка Эсхина

за скрытность. Пришедший из деревни

Демея узнает, что Памфилу сейчас

приведут в дом Микиона. Демея

удивлен,— а куда же денется арфистка?

Микион, издеваясь над братом, говорит,

что и она останется в доме. Демея

крайне возмущен этим. Но наконец он

узнает правду: арфистка украдена, оказывается,

для Ктесифона, который находился

с ней в связи. Стало быть, надо

примириться с тем, что случилось.

1 На сцене, кроме того, были изображены дома сводника и свободной гражданки Состраты.

22*

340 Глава X V

Демея даже решает изменить свой характер:

он желает быть любезным и

приветливым со всеми. Он уговаривает

Микиона жениться на матери Памфи-

лы, отпустить на волю раба Сира, помогавшего

украсть арфистку, и отдать

один небольшой участок под городом

Гегиону. Подшучивая несколько зло

над своим братом, Демея все же должен

признать, что его собственные методы

воспитания оказались несостоятельными.

Поэт хорошо изобразил по контрасту

характеры Микиона и его деревенского

брата. Микион тип богатого, благодушного

и со всеми обходительного старого

горожанина. Он спокойно смотрит на

увлечения и мотовство своего приемного

сына. Но это не только потому, что он

богат и заплатить долги сына не составляет

для него затруднения. Такое отношение

к увлечениям молодости объясняется

его взглядами на воспитание

молодежи. Снисходительно относясь к

ошибкам своего приемного сына, Микион

приучает его говорить правду и

не скрывать своих поступков.

Стыдом и чувством чести много легче нам

Детей сдержать, чем страхом, полагаю я...

...Кто долг свой исполняет из-под палки, тот

Страшится до тех пор, покамест боязно,

Чтоб не узнали; если же появится

Надежда у него, что будет скрыто все.

Вернется снова к старым он наклонностям,

Но тот, кого ты привлечешь добром к себе,

Тот платит тем же, от души все делает.

Ты здесь ли, нет ли, будет одинаков он.

Отцовский долг скорее приучать детей

Все делать не из страха, доброй волею;

Отец и деспот этим-то и разнятся *.

Демея — грубоватый и скупой деревенский

житель. Всю жизнь он провел

в заботах и трудах, чтобы оставить кое-

какой достаток своим сыновьям. Сына

Ктесифона он держит в строгости и

в тонкости воспитания не вдается. Однако

совет, который он дает сыну, совсем

неплох: надо как в зеркало смотреть

на жизнь других людей, похвальное

брать от них, от дурного бежать.

Демея не лишен здравого смысла, но

вместе с тем крайне самонадеян: если

'бы Ктесифон задумал что-нибудь подобное

поступку Эсхина, его планы были

бы раскрыты отцом за полгода вперед.

В пятом акте есть комическая сцена,

не лишенная, впрочем, некоторого налета

грусти. В своем монологе Демея

признает, что, проведя всю свою жизнь

в трудах для сыновей, он остается под

старость один. Сыновья избегают его и

поверяют все свои мысли его брату. Он

воспитал сыновей трудом, брат присвоил

их себе дешевыми подачками.

Исследователи считают, что Теренций

изменил конец Менандровой комедии

«Братья». У Менандра, вне всякого сомнения,

побеждал Микион с его гуманными

принципами воспитания. Теренций

тоже подчеркивает правильность

педагогических приемов Микиона, однако

не без характерной для римских

нравов оговорки. Объясняя в шутливой

форме, почему сыновья любят Микиона,

Демея у Теренция не забывает

указать на то, что брат всегда им потакал,

а не был по отношению к ним

разумно строгим. Демея предлагает

свои услуги сыновьям на тот случай,

если они не досмотрят чего-нибудь по

молодости или не смогут справиться

со страстью. Эсхин в ответной реплике

заявляет, что отец лучше их знает, что

им необходимо. Хотя под влиянием

эллинистической философии представление

о суровой отцовской власти постепенно

заменялось в римском обществе

представлением об отцовской снисходительности,

однако показ на сцене