
- •1. Сучасний етап становлення правопису української мови (чим відрізняється від інших?);
- •2. Офіційно-діловий стиль мовлення (сфера використання, мовні особливості, підстилі, жанри).
- •1. Специфіка сучасної української мовної ситуації в Україні;
- •2. Науковий стиль мовлення (сфера використання, мовні особливості, підстилі, жанри).
- •1. Культурологічно-естетична функція мови (сугестія в художньому тексті);
- •2. Публіцистичний стиль мовлення (сфера використання, мовні особливості, підстилі, жанри).
- •1. Основні ознаки українськомовного релігійного дискурсу;
- •2. Порівняльний аналіз чинних правописних традицій.
- •1. Українська лексикологія – основні види словників;
- •Одномовні:
- •2. Художній стиль мовлення (сфера використання, мовні особливості, підстилі, жанри).
- •1. Усний виступ: основні етапи підготовки, прийоми вербального впливу, невербальне мовлення, оцінка комунікативної ефективності;
- •2. Інформаційна функція мови та сучасні форми її втілення.
- •1. Класифікація документів;
- •2. Комунікативна функція мови з урахуванням усвідомлюваних та неусвідомлюваних аспектів комунікації.
- •1. Волюнтативна функція мови;
- •2. Закон про регіональні мови; специфіка сучасного мовного положення України.
- •1. Знакова природа імені; історія походження власного імені та прізвища;
- •2. Основні засоби вербального впливу в українськомовному політичному дискурсі.
- •1. Основні моделі утворення українських прізвищ;
- •2. Номінативна функція мови. Правила вживання великої літери.
- •1. Лексичний склад української мови щодо походження; формальні ознаки іншомовних запозичень, «правило дев’ятки», закінчення -и, -і;
- •2. Фатична функція мови, парадигма форм кличного відмінку, виділення звертань на письмі, впливовий потенціал апелятивів.
- •1. Активна і пасивна лексика сучасної української мови, український словотвір;
- •2. Механізми мелозвучності української мови (усі чергування і групи спрощення).
- •1. Специфіка поєднання числівників з іменниками у мовленні, впливовий потенціал магії чисел;
- •2. Історія появи українського алфавіту, явище звукосемантики та сучасної звукосемантичної експертизи.
- •1. Технологія впливу в українськомовному рекламному дискурсі;
- •2. Конфесійний стиль української мови (сфера використання, мовні особливості, підстилі, жанри).
- •1. Поняття про документ; класифікація та вимоги до мови документів;
- •2. Ідентифікаційна функція мови, розкрити термінологічні поняття: національна, сакральна, конфесійна мова, діалект, соціалект, сленг.
- •1. Активна і пасивна лексика сучасної української мови; неологізми, терміни, професіоналізми, жаргонізми, мовні табу;
- •2. Філософські підходи до перекладу тексту; українськомовні переклади сакрального тексту.
- •1. Основні джерела формування української філософської термінології; функції розділових знаків;
- •2. Синтаксичні засоби вербального впливу.
- •1. Основні граматичні принципи сучасного українського правопису;
- •2. Поняття мовної норми, типи мовних норм, типи мовних компетенцій.
- •1. Основні різновиди публічних виступів; специфіка мови змі;
- •2. Експресивна та імпресивна функції мов; прийоми вербалізації емоцій; пунктуаційне виділення засобів утілення емоційного ставлення до інформації (вставні слова, словосполучення).
- •1. Поняття: мова, мовлення, національна і державна мова, рідна мова, соціолект, діалект, літературна мова, суржик;
- •2. Поняття про документ, класифікація та вимоги до мови документів.
- •1. Проблема походження української мови та її місця серед інших мов світу;
- •2. Специфіка сакральної комунікації; основні етапи становлення українськомовної літургії.
- •1. Функція мислетворення та її вербально-сугестивна модифікація;
- •2. Порівняльний аналіз правописів 20-го ст., правописна перспектива 21-го ст.
- •1. Впливовий потенціал українськомовного релігійного тексту;
- •2. Когнітивна функція мови та її сучасні модифікації.
- •1. Волюнтативно-сугестивні модифікації функцій мови;
- •2. Проблемні аспекти українськомовного відтворення іншомовних власних імен та прізвищ, географічних назв, вживання великої літери.
- •1. Діяльність мозку і мовлення, ліво- та правопівкульні мовленнєві стратегії;
- •2. Основні теорії виникнення мов, українська мова як засіб соціальної взаємодії.
1. Основні джерела формування української філософської термінології; функції розділових знаків;
Активний період формування укр.філософ.термінології – ХІХ ст.
Основним джерелом є словник української мови за редакцією Б. Грінченка.
«У збагаченні української філософської термінології важливу роль відіграла російська мова, яка була ніби регулятором у відборі філософських термінів. У другій половині XIX ст. була закладена міцна основа філософської лексики української мови, та основа, на якій вона розвивалася, збагачувалася й удосконалювалася у наступні періоди. Словник Б. Грінченка фіксує філософську лексику української мови з характерною для того періоду дублетністю, різноманітну за джерелами походження і неоднакову у співвідно-шенні з російськими термінами».
Щодо етапів та періодів укр. філософ. термінології:
В історії української філософської термінології, її випрацюванні та кодифікації, чітко простежуються два основні етапи:
1) філософська термінологія староукраїнською мовою (ХІ–ХVІІІ ст.);
2) філософська термінологія новою українською мовою (кінець ХVІІІ–ХХІ ст.).
Відповідно до динаміки історичного розвитку українського народу, української мови та філософської думки, у межах кожного з цих етапів можна виділити декілька періодів.
1. Філософська термінологія староукраїнською мовою (ХІ–ХVІІІ ст.).
1.1. Філософська термінологія княжої доби (ХІ–ХІV ст.).
1.2. Філософська термінологія литовсько-польської доби (ХV – початок ХVІІ ст.).
1.3. Філософська термінологія доби українського (козацького) бароко (ХVІІ–ХVІІІ ст.).
2. Філософська термінологія новою українською мовою (кінець ХVІІІ–ХХІ ст.).
2.1. Філософська термінологія кінця ХVІІІ – першої половини ХІХ ст. (доби Просвітництва, преромантизму та романтизму).
2.2. Філософська термінологія другої половини ХІХ – початку ХХ ст. (доби позитивізму, філософського раціоналізму та ірраціоналізму).
2.3. Філософська термінологія радянської доби (20–80-ті рр. ХХ ст.) – доби офіційного панування марксистсько-ленінської філософії в УРСР та її радикальної критики у філософії української еміграції.
2.4. Філософська термінологія пострадянської доби (після 1991 року й до сьогодні) – доби незалежності України (сучасний період).
Для кожного з цих етапів та періодів, що в загальних рисах збігаються з етапами й періодами розвитку української філософії (докласичної, класичної та некласичної), характерні свої особливості.
Более подробно здесь: http://www.library.lg.ua/grin/text/slovar_ukr_movi/slovar_ukr_movi_30.pdf
http://dspace.nbuv.gov.ua/bitstream/handle/123456789/38540/45-Novostavska.pdf?sequence=1
Функції розділових знаків:
КОМА. Функція №1 – ПОДІЛ. Кома розділяє:
1. однорідні члени речення;
2. частини складного речення;
3. пряме мовлення, що коштує перед словами автора.
Функція №2 – ВИДІЛЕННЯ. Кома або дві коми виділяють:
1. відособлені члени речення
2. уточнюючі, що пояснюють і приєднувальні члени речення;
3. порівняльні звороти;
4. вставні конструкції;
5. звертання;
6. вигуки;
7. стверджувальні, негативні й питально-окличні слова;
8. підрядні частини складнопідрядного речення.
КРАПКА З КОМОЮ. Функція №1 – ПОДІЛ. Крапка з коми розділяє:
1. однорідні члени речення;
2. частини складного речення.
ТИРЕ. Функція №1 – ПОДІЛ. Тире розділяє:
1. підмет і присудок при відсутності зв'язки;
2. слова при пропуску одного зі членів речення;
3. узагальнююче слово, що коштує після однорідних членів речення;
4. частини безсполучникового складного речення;
5. пряме мовлення й слова автора;
6. репліки діалогу.
Функція №2 – ВИДІЛЕННЯ. Два тире виділяють:
1. розповсюджені додатки;
2. вставні речення;
3. слова автора, що перебувають усередині прямій мовлення.
ДВОКРАПКА. Функція №1 – ПОДІЛ. Двокрапка розділяє:
1. узагальнююче слово й однорідні члени, що коштують після нього;
2. частини безсполучникового складного речення;
3. пряме мовлення й слова автора.
ДУЖКИ. Функція №1 – ВИДІЛЕННЯ. Дужки виділяють:
1. вставні речення.
ЛАПКИ. Функція №1 – ВИДІЛЕННЯ. Лапки виділяють:
1. пряме мовлення;
2. назви книг, журналів, кінофільмів і т.д.;
3. цитату;
4. слова, уживані не у звичайному значенні (наприклад, іронічно).
КРАПКА, ТРИ КРАПКИ, ЗНАК ПИТАННЯ, ЗНАК ОКЛИКУ. Функція №1 – ПОДІЛ. Крапка, багато крапок, знак питання, знак оклику розділяють:
1. речення в тексті.
Крапка ставиться наприкінці оповідального або спонукального речення.
Знак питання ставиться наприкінці того речення, у якому про щось запитується.
Знак оклику вживається після звертань, вигуків, вимовних з окличною інтонацією, а також наприкінці речення.
Усередині речення три крапки використовуються для позначення пауз і вказівки пропуску слів при цитуванні.