
- •2. Язык и общество. Общественная сущность языка.
- •4Б.Территориальнаядифференциация национального языка
- •7Б.Языковое родство. Сравнительно-исторический метод в языкознании.
- •8Б.Генеалогическая классификация языка
- •13. Язык и мышление.
- •14. Вопрос о развитии языка. Экстралингвистические (внешние) и интралингвистические (внутренние) факторы формирования и развития языка.
- •16. Проблема глоттогенеза. Основные гипотезы происхождения языка.
- •17. Взаимодействие языков. Понятие субстрата, суперстрата, адстрата. Языковая интеграция. Языковой союз.
- •18. Синхрония и диахрония в языке.
- •20. Понятие фонемы и её аллофонов. Функции фонемы. Сильные и слабые позиции фонем. Принципы отнесения звуков к одной фонеме.
- •21. Система гласных фонем. Парадигматика гласных звуков (фонем). Синтагматика гласных звуков (фонем). Редукция. Аккомодация.
- •23. Изменение в количестве и последовательности звуков в слове. Диереза, эпентеза, протеза, метатеза.
- •24. Фонетическое членение звукового потока. Фраза, синтагма, такт(фонетическое слово), слог, звук. Энклитики и проклитики.
- •25. Ударение и его виды (фразовое и логическое; динамическое, количественное и музыкальное; связанное и свободное; подвижное и неподвижное). Роль ударения в языке.
- •27. Основные принципы русской графики и орфографии.
- •28. Слово как единица языка. Основные признаки слова. Функции слова.
- •29Лексическое значение. Соотношение лексического значения и понятия. Семантическая структура слова. Семный состав значения слова.
- •30 Многозначность слова. Прямое и переносное значение. Виды переноса наименований(метафора, функциональный перенос ,метонимия, синекдоха). Типы лексических значений.
- •31Омонимия. Виды омонимов,отличие омономии от многозначности.
- •32Синонимия и синонимы. Виды синонимов
- •34 Явление табу и эвфемизмы.
- •37. Фразеология. Виды фразеологизмов (фразеологические сращения, единства и сочетания).
- •38. Грамматическое значение, его виды и средства выражения.
- •39. Структура слова. Понятие морфемы. Виды морфем. Деривационное и реляционное значение морфем.
- •40. Грамматическая форма как единство грамматического значения и грамматического способа. Грамматическая категория.
- •42. Аналитические грамматические способы. Способ служебных слов, способ порядка слов, способ интонации.
- •Способ ударения
- •Способ интонации
- •44. Части речи и принципы их выделения.
- •46. Предложение как основная единица синтаксиса. Предикативность как важнейшее свойство предложения. Типы предложений.
34 Явление табу и эвфемизмы.
Табу – этнографическое понятие, касающееся и языка. Табу означает запрет, возникающий в сфере общественной жизни на разных ступенях развития общества. Исходя из различных предпосылок, такой запрет может распространяться и на факты языка.
Так, у народов, находящихся на ранней стадии общественного развития (полинезийцы, австралийцы, зулусы, эскимосы и др.), табу слов возникает на почве мифологических верований.
В случае смерти вождя нельзя дотрагиваться до его тела, трогать его вещи, входить в его дом, говорить с его женой и произносить его имя, так как факт смерти – это проявление деятельности духов и вступать с ними в противоречие нельзя, иначе вызовешь их гнев. Табу» не только этнографическое понятие, оно может распространяться и на факты языка, ведь издревле человек верил в то, что при помощи языка (речи) можно непосредственно воздействовать на окружающий мир, то есть он верил в магическую функцию слова.
Табу (или запрет) касается и норм литературного языка. Так, например, табу налагается на употребление нецензурной лексики, грубого просторечия и т.п.
На более высокой ступени развития, например в эпоху формирования народностей в крестьянской среде, источником табуирования служат суеверие и предрассудки. Отсюда потребность в эвфемизмах для наименования смерти: вместо умер говорят отправился к праотцам, отдал богу душу.
В цивилизованном обществе причиной табуирования может служить цензурный запрет (военная или дипломатическая тайна), поэтому собственные имена стран, городов, предприятий, военных частей и лиц заменяются буквами или их названиями: N (эн), NN (эн-эн),
Эвфемизмы – это разрешенные слова, которые употребляют вместо запрещенных (табуированных) ЭВФЕМИЗМ, (греч. – от «хорошо» и «говорю»), стилистически нейтральное слово или выражение, употребляемое вместо синонимичной языковой единицы, которая представляется говорящему неприличной, грубой или нетактичной; эвфемизмы нередко вуалируют, маскируют суть явления; например: скончаться вместо умереть, говорить неправду вместо врать, либерализация цен вместо повышение цен, изделие (об атомной бомбе).
Эвфемизмы могут употребляться с целью скрыть от окружающих то, что говорящий хочет сообщить только конкретному адресату. Разумеется, такого рода «зашифрованность» сообщения относительна, и очень скоро она становится мнимой, в особенности если подобные сообщения содержатся не в частной переписке, а публикуются и тем самым делаются доступными для интерпретации каждому читающему и слушающему. Это характерно, например, для газетных объявлений, касающихся обмена жилой площади («Меняю трехкомнатную квартиру на четырехкомнатную по солидной договоренности), поиска сексуальных партнеров («Молодая женщина окажет внимание состоятельному мужчине»); найма на работу («На высокооплачиваемую работу приглашаются девушки без комплексов», «Предприятию требуются водители и экспедиторы. Лиц с вредными привычками просим не обращаться»; под лицами с вредными привычками имеются в виду любители спиртного) и т.п.
35. Лексикография. Основные виды лингвистических словарей. Лексикография-наука и практика составления словарей. Самые первые словари делались еще до того, как знание о языке приобрело системный характер и превратилось в науку о языке. Тем самым первые лексикографы были не столько учеными, сколько практиками своего рода искусства или ремесла, основанного на скудном материале, на догадках и интуиции в формулировке определений и в выдвижении этимологий. Их установка была законодательной, относительно каждого факта употребления должен был быть раз и навсегда вынесен приговор: правильно такое употребление или неправильно.Существуют различные виды лингвистических словарей: толковые,словари С. И. Ожегова «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля (4 тома).переводные словари В. Поповыми «Словарь на семи языках,
ин.яз.,Этимологические,орфографические,орфоэпические,фразеологические ,словари синонимов«Словарь синонимов русского языка» под редакцией А. П. Евгеньева
омонимов,антонимов,словари лингвистических терминов,синтаксические словари и др,неологизмоз.
. 36. Исторические изменении в словарном составе языка. Историзмы, архаизмы. Неологизмы.
Все слова языка образуют его словарный состав, или лексику. Слов в каждом языке столько, сколько требуется людям для обозначения всех предметов, явлений, отношений между предметами и явлениями.
Что же включает в себя словарный состав?
Во-первых, в словарный состав языка входит лексика общеупотребительная. К ней относятся слова, понимаемые и используемые в разных языковых сферах носителями языка независимо от их места жительства, профессии, социального статуса, образа жизни. В их число входят: большинство существительных (вода, железо, зима, книга, молния, стол), прилагательных (белый, далёкий, левый, норвежский, осенний), наречий (хорошо, плохо, понятно, холодно), глаголов (жить, делать, читать, мыть, ранить), все числительные, почти все местоимения и служебные части речи. Во-вторых, словарный состав языка содержит лексику ограниченного пользования: диалектную, специальную, жаргонную, устаревшую (историзмы, архаизмы), которая тем не менее используется в литературе, и новую (языковые и авторскиенеологизмы), ещё не ставшую общеупотребительной.
Словарный состав языка подвержен различным изменениям. Эти изменения выражаются не только в том, что лексика русского языка непрерывно обогащается за счет внутренних ресурсов и иноязычных заимствований, но и одновременно переключает в пассивный запас отдельные группы слов, которые устаревают и постепенно выходят из общенародного употребления. Однако при изменении словарного состава прирост его всегда превышает убыль. В настоящее время в русском языке приблизительно несколько сотен тысяч слов, из которых, как считается, 90% исконно русских и 10% заимствованных, в том числе и старославянизмов.
Учитывая все это, словарный состав общенародного языка можно разделить на две большие группы: активный словарь и пассивный словарь.
Понятие активного и пассивного запаса языка
Первым ученым, введшим в лексику понятие активного и пассивного запаса языка, был Л.В. Щерба. К пассивному лексическому запасу о он относил слова, круг использования которых значительно сузилс Пассивный словарь включает в себя архаизмы, историзмы и неологизмы.
Активный словарный запас
Активный словарь – лексика и фразеология языка, употребительная в данный период в той или иной речевой сфере
Архаизмы – названия существующих в настоящее время предметов и явлений, по каким-либо причинам вытесненные другими словами, принадлежащими к активному лексическому запасу. Главным их отличием от историзмов является наличие синонимов в современном языке, лишенных оттенка архаичности. аз — я («врёшь, собака, аз есмь царь!», «мне отмщение, и аз воздам»)
ве́дать — знать (производные: неведение, неведомый, ведьма)
вельми́ — очень, весьма
вы́я — шея («Перед сатрапом горделивым Израил выи не склонил»)
глас — голос («глас вопиющего в пустыне», «глас народа — глас божий»; производные слова: согласие, согласный, полногласие, единогласный, провозглашать/провозгласить, глашатай)
десни́ца — правая рука
Историзмы – слова, которые обозначают такие явления или предметы, которые полностью исчезли или перестали существовать в результате дальнейшего развития общества.Историзмами стали многие слова, которые обозначали различные предметы быта наших предков,
Историзмы представляют собой достаточно разнообразные тематические группы слов:
1) Названия старинной одежды: зипун, камзол, кафтан, кокошник, жупан, шушун и др.;
2) Названия денежных единиц: алтын, грош, полушка, гривна и др.;
3) Названия титулов: боярин, дворянин, царь, граф, князь, герцог и др.;
4) Названия должностных лиц: городовой у наместник, приказчик, урядник и др.;
5) Названия оружия: пищаль, шестопер, единорог (пушка) и др.;
6) Административные названия: волость, уезд, околоток и др.
У многозначных слов историзмом может стать одно из значений. Например, слово люди имеет следующие значения:
1) Множественное число существительного человек;
2) Другие, посторонние кому-либо лица;
3) Лица, используемые в каком-либо деле, кадры;
4) Прислуга, работник в барском доме.
Неологизмы - новые слова, появляющиеся в языке в результате возникновения новых понятий, явлений и качеств. Возникший вместе с новым предметом, вещью, понятием неологизм не сразу входит в активный состав словаря
Многоэтажиться, грамадъё, чемберленитъ (Маяк.); имиджмейкер, саммит, Интернет,