
- •Дипломатический церемониал и протокол
- •Предисловие
- •От авторов
- •Глава I Церемониал и дипломатия
- •§ 28. Дипломатическая профессия в ее нынешнем виде со времени появления постоянных дипломатических представительств в XVI и XVII веках существенно не изменилась.
- •§ 31. Ни одна общественная формация не обходилась без иерархии, и ни одна цивилизация не существовала без церемониала.
- •Дипломаты
- •§ 40. Цель настоящей главы — дать характеристику статуса членов дипломатических представительств.
- •§ 42. Главы государств не могут непосредственно вступать в контакт друг с другом по всем международным вопросам, представляющим взаимный интерес.
- •§ 55. Дипломатические отношения между странами — членами Британского содружества наций осуществляются особым корпусом дипломатов, именуемых верховными комиссарами.
- •Начало и прекращение дипломатической миссии
- •Дипломатические привилегии и иммунитеты
- •Консулы
- •§ 231. Статья 5 Венской конвенции 1963 года, принимая во внимание задачи, стоящие перед консульством, содержит общий перечень консульских функций, которые можно свести к следующему:
- •§ 241. Дипломатические представительства всегда имеют право ставить перед министерством иностранных дел вопросы консульского характера.
- •Глава VI Почести и официальное старшинство
- •§ 314. Высокопоставленные иностранные гости, не относящиеся к местным властям, могут посетить военный корабль. Согласно общепринятой практике, соблюдаются следующие правила международного протокола.
- •§ 329. Секретари и атташе дипломатического представительства или консульства сопровождают высокопоставленных иностранных гостей и членов дипломатического корпуса к отведенным им местам.
- •§ 331. Религиозная церемония проводится следующим образом.
- •§ 345. Порядок индивидуального старшинства следующий:
- •Правила старшинства в некоторых государствах
- •Церемонии, национальные праздники представляемой страны и государства пребывания
- •Приемы — титулы — визитные карточки
- •§ 516. На приемах, имеющих более или менее неофициальный характер, хозяин и хозяйка всегда занимают места во главе стола. Почетные места за столом располагаются, как указано на рис. 10 и 11.
- •§ 589. Христианские общины на Ближнем Востоке имеют иную историю.
- •§ 590. Соблюдается следующая церковная иерархия:
- •§ 594. В некоторых странах и определенных кругах приняты строгие правила обмена визитными карточками.
- •Церемониальная одежда и наградные знаки
- •Глава XI Конференциальная форма переговоров
- •§ 713. Необходимо напомнить, что при заключении Венской конвенции о дипломатических сношениях и иммунитетах 1961 года подавляющее большинство делегаций пользовалось французским языком.
- •§ 714. Показательно, что все английские профессиональные дипломаты хорошо знают французский язык.
- •Дипломатическая корреспонденция
- •§ 759. Когда королева Англии пишет президенту республики, она делает это в первом лице множественного числа, письмо начинается перечнем ее титулов, за которыми идет следующее:
- •§ 760. Когда президент республики пишет монарху, форма письма в принципе такая же, как и форма письма монарха.
- •§ 762. Монархи — принцы и принцессы — имеют право на обращение «Государь» и «Государыня» и на адрес-титул «Его Светлое Высочество» (His Serene Highness). В письмах к ним обращаются в третьем лице.
- •§ 763. Что касается других членов королевской фамилии, то, если обычай данного двора не требует иного, употребляются следующие формы:
- •§ 764. Применяются следующие формы:
- •§ 765. Министру иностранных дел
- •§ 766. Иностранному послу, полномочному министру, главе дипломатического представительства
- •§ 774. Депеша посланнику
- •§ 775. Депеша поверенному в делах
- •§ 776. Депеша генеральному консулу или консулу
- •§ 777. Депеши, адресуемые главой дипломатического представительства министру иностранных дел своей страны
- •§ 792. В следующих случаях употребляются такие типы нот:
- •§ 794. Мы не приводим формы внутренней переписки, практикуемые в настоящее время различными церквами, а только те, которые употребляются в переписке с политическими мастями.
- •§ 808. Частные письма, адресуемые чиновниками министру иностранных дел, содержат обращение «Господин Министр» и титулование в адресе «Его Превосходительству Господину... Министру иностранных дел».
- •§ 809. Употребляются следующие комплименты:
- •Франция
- •Международные соглашения
- •§ 972. Если предусматривается заключительный протокол, то он также составляется особым образом при подписании только одного экземпляра соглашения.
- •Глава XIV Международные организации36
- •§ 1015. Организации социалистических стран39.
- •§ 1016. На договорной основе были созданы различные региональные группы, которые осуществляют политическую и экономическую деятельность. Типичными членами являются следующие.
- •§ 1090. Правила протокола каждой страны должны опираться на следующий основной список:
- •Глава XV Международные должностные лица
- •§ 1100. Мы считаем, что необходимо обратить внимание международных должностных лиц и экспертов, выполняющих ту или иную миссию на иностранной территории, на следующие моменты.
- •§ 1101. В работе международной организации принимают участие в различных качествах три категории лиц.
- •§ 1103. Как показал опыт, эти принципы нуждались в некотором ограничении.
- •§ 1122. Иммунитеты, необходимые международным должностным лицам, отличны от иммунитетов, предоставляемых дипломатам, и это обстоятельство обычно четко фиксируется в соответствующем соглашении.
- •§ 1138. При транзите международным миссиям не предоставляются особые льготы в отношении неограниченного передвижения, а также их багажа и имущества.
- •§ 1140. Как указывалось выше (см. § 1102), термин «международное должностное лицо» относится только к:
- •§1143. В соответствии с вышеупомянутыми принципами порядок личного старшинства представляется в следующем виде:
- •§ 1145. В этом вопросе местные обычаи отличаются друг от друга. Следовательно, изложить общие правила не представляется возможным.
- •Глава XVI Юридический статус международных организаций в ряде стран: внутренняя структура некоторых организаций
- •§ 1191. Государства-члены могут отказаться от этих привилегий и иммунитетов, если это не наносит ущерба цели, для которой они предоставляются, с тем чтобы могло совершиться правосудие.
- •§ 1194. В разделе 22 статьи 6 предусматриваются специальные иммунитеты лиц, временно нанятых оон в качестве экспертов. Они включают:
- •§ 1195. Генеральному секретарю предоставлено право в случае необходимости отказаться от всякого иммунитета на тех же условиях, что и в отношении должностных лиц.
- •§ 1211. В отношении Секретариата применяются следующие правила.
- •§ 1214. На приемах, на которые гости приглашаются в их официальном качестве или на которых необходимо принимать во внимание личные ранги, в порядке старшинства они располагаются следующим образом:
- •§ 1224. Согласно общим правилам международной вежливости, предпочтение отдается дипломатам или лицам, соответствующим дипломатам такого же ранга, перед должностными лицами Секретариата.
- •§ 1255. Были разработаны специальные правила старшинства для заседания военных органов, подчиненных Совету Североатлантического договора.
- •§1273. Для официальных заседаний Совета Европы предлагается следующий порядок, в который могут быть внесены изменения, поскольку определенные правила еще не установлены.
- •§ 1290. Члены Европейского парламента имеют право на:
- •Декрет от 16 июня 1907 года о протокольном старшинстве
- •Глава 1
- •Раздел I Протокольное старшинство членов корпуса и представителей власти на публичных церемониях
- •Раздел II
- •О порядке расположения членов корпуса
- •И представителей власти, приглашаемых индивидуально
- •На публичные церемонии
- •Краткие сведения издательства «Коламбиа юниверсити пресс» об авторах
- •Часть 1 дипломатия и дипломаты
- •Глава I. Церемониал и дипломатия…………………………………………………...13
- •Глава II. Дипломаты…...………………………………………………………………..30
- •Дипломатический протокол и правила вежливости
- •Дипломатическая деятельность
- •Глава XII. Дипломатическая корреспонденция ……………………………………157
- •Глава XIII. Международные соглашения …………………………………………...186
- •Международные организации и международные должностные лица
Раздел II
О порядке расположения членов корпуса
И представителей власти, приглашаемых индивидуально
На публичные церемонии
Статья 2. Когда по требованию правительства на публичные церемонии в Париже индивидуально приглашаются члены корпуса и представители власти, они располагаются в следующем протокольном порядке:
Президент Республики
Премьер-министр
Председатель Сената
Председатель Национального собрания
Члены правительства
Председатель Конституционного совета
Заместитель председателя Государственного совета
Председатель Экономического совета
Великий канцлер Почетного Легиона
Канцлер ордена Крест Освобождения
Первый председатель Кассационного суда и генеральный прокурор этого суда
Первый председатель Счетной палаты и генеральный прокурор
Префект департамента Сена и префект полиции
Председатель муниципального совета Парижа
14а. Приглашенные участники движения Сопротивления
Председатель Генерального совета департамента Сена
Генерал-комендант Парижа, дивизионный генерал, командующий армейским корпусом колониальных войск
Первый председатель Апелляционного суда и генеральный прокурор
Дивизионный генерал, главнокомандующий ПВО Парижа
Проректор Парижской Академии
Генеральные секретари префектур департамента Сена и полиции. Председатель Совета префектуры департамента Сена
Председатель суда по гражданским делам департамента Сена и прокурор Республики в указанном суде
Председатель Коммерческого суда
Председатель Торговой палаты
Бригадный генерал, командующий военным округом департамента Сена
В ДЕПАРТАМЕНТАХ
Префект
Сенаторы и депутаты
Председатель Генерального совета департамента
Дивизионный генерал, командующий армейским корпусом или воинскими частями данного района
Вице-адмирал, военно-морской префект, дивизионные генералы, ответственные за инспектирование одного или нескольких армейских корпусов или за командование маневрами этих войск, вице-адмиралы, ответственные за инспектирование одной или нескольких эскадр или за командование маневрами этих эскадр, располагаются на церемонии перед командующим армейским корпусом и вице-адмиралом, военно-морским префектом
Вице-адмиралы, командиры эскадр
Приглашенные кавалеры орденов Большого Креста и Почетного Легиона
Первый председатель Апелляционного суда и генеральный прокурор этого суда
Дивизионный генерал, командующий группой воинских подразделений данного района, дивизионный генерал, командующий группой укреплений, дивизионные генералы действительной службы, вице-адмирал
Ректор
Председатель Суда присяжных
Бригадный генерал, командующий одним или несколькими воинскими подразделениями данного района, бригадный генерал — главнокомандующий группой укреплений, бригадные генералы на действительной службе, генерал-майор ВМС, контр-адмиралы, командиры эскадр
Генеральный секретарь префектуры, супрефекты
Мэр
Председатель суда по гражданским делам и прокурор Республики в этом суде
Председатель Коммерческого суда
Председатель Торговой палаты
Председатель Сельскохозяйственной палаты
Начальник гарнизона, если он является старшим по званию офицером
Источник: J. Serres. Manuel pratique de protocole diplomatique (1956).
Библиография
I. — DIPLOMACY
Leriche, Anthony. Les langues diplomatiques à I'organisalion des Nations Unies. — Revue de Droit International de Sciences diplomatiques et politiques. — № 1. — Geneve, 1953.
Nicolson, Harold. Diplomacy Oxford University Press, 1945. The Evolution of Liplomatic Methods. — London: Constable, 1945.
Satow, Ernest Mason. A Guide to Diplomatic Practice, re-edited by Sir Neville Bland. — London: Longmans, 3rd edn. 1957.
Stuart, Graham Henry. American Diplomatic and Consular Practice. — Appleton-Century-Crofts, 2nd edn. New York: Harper & Brothers. 1956.
II. — PROTOCOL
Consuetidini de Cerimoniale. — Rome, 1936.
Casteur, Baron. Usages internationals et savoir-vivre. — Brussels: M. Weinenbruck S.A., 4m edn, 1953.
Serres, Jean. Manuel pratique de protocole. Edition de 1'Arguebuse. — Vitryle-Francois, 4,h edn, 1965. Woodward, Stanley. Protocol: What it is and What it Does. — Department of State Bulletin, — Publication N 3636. — 3 October 1949.
III. - VARIOUS PUBLISHED WORKS
Basdevant, S. Les Fonctionnaires internationaux. — Paris: Sirey, 1931.
Cailliéres, François de. De la manière de negocier avec les souverains. — Paris and Amsterdam, 1716.
Cambon, Jules. Le diplomate. — Paris: Hachette, 1926.
Guggenheim, Paul. Traitè de droit international public. — Geneve: Librairie de l'Universitè. 1954.
Jenks, C. Wilfred. International Immunities. — London: Steven & Sons, 1961.
Jusserand, J. L'école des ambassadeurs. — Paris: Plon, 1934.
Labeyrie-Menahem, C. Des institutions spécialisées. — Paris: Pedone, 1953.
Lee,
Luke Т. Consular
Law and Practice. — London: Steven &
Sons,
1961.
Loveday, A. Reflections on International Administration. — Oxford: Clarendon Press, 1956.
Martens, Ch. De. Guide diplomatique. — Leipzig: Brockhaus. 1866.
Richelieu, Armand Jean du Plesis (Cardinal). Maximes d'état et testament politique. Critical edition with preface by Leon Noel, Louis Andreé. — Paris.
Roumiguiére, Henriette. Le Français dans les relations diplomaliques. — University of Columbia Press, 1926.
Rousseau, Charles. Droit international public. — Paris: Sirey, 1953.
Shaw, Carolyn Hagner. Modern manners. — New York: E.P. Dutton & Co., 1962.