Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Дж.Вуд, Ж.Серре-Дипломатический церемониал и пр...doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
2.06 Mб
Скачать

§ 314. Высокопоставленные иностранные гости, не от­носящиеся к местным властям, могут посетить военный корабль. Согласно общепринятой практике, соблюдаются следующие правила международного протокола.

1. Послам оказываются положенные им почести, вклю­чая орудийный салют, даже если они прибывают на корабль не в парадной форме.

2. Другим дипломатам и консулам, если они не в парад­ной форме, орудийные салюты с иностранного корабля не положены. Это принято международной практикой. Пра­вила, касающиеся своих дипломатов, в разных странах раз­личны. Рассмотрение их не входит в задачу настоящей книги.

3. Другим лицам высокого ранга особых почестей не оказывается. В случае визита группы лиц старший по рангу поднимается на борт последним и сходит первым.

Поведение военных кораблей

§ 315. Так как военный корабль относится к объектам оборонного значения, условия его посещения заранее оп­ределяются командиром корабля.

§ 316. Осмотр корабля иностранными гостями и пред­ставителями властей производится только в сопровожде­нии эскорта.

§ 317. Если военные атташе, аккредитованные при дип­ломатических представительствах, выразят желание посе­тить военный корабль, им обычно предоставляют для этого все возможности.

Национальные праздники и торжественные церемонии

§ 318. Военные корабли, находящиеся в иностранных портах, принимают участие в различных церемониях, как национальных, так и иностранных.

1. Национальные праздники и торжественные цере­монии.

а) Если предусматривается участие в торжествах по случаю национальных праздников или других торжественных событий, командующий офицер группы кораблей, нанося­щих визит, договаривается с дипломатическим представи­телем или консулом о том, чтобы сообщить местным властям о своих намерениях. Накануне церемонии он информирует старшего морского начальника страны по месту его нахож­дения и, если он сочтет целесообразным, также старших командующих офицеров иностранных кораблей и соедине­ний, находящихся в порту.

б) Когда иностранные командующие офицеры салю­туют и расцвечивают флагами свои корабли по случаю этих празднеств и церемоний, старший военный начальник мест­ного гарнизона направляет своего офицера к каждому ино­странному командующему офицеру в отдельности, чтобы выразить свою благодарность.

2. Иностранные праздники и торжественные цере­монии.

а) Военные корабли, находящиеся в иностранных пор­тах, участвуют в торжествах и местных церемониях, вклю­чая и церемонии по случаю дня национального траура в странах, в которые они наносят визит согласно местным обычаям.

б) Равным образом при наличии официального уведом­ления военные корабли салютуют и расцвечиваются флага­ми по случаю национальных праздников и других торжеств стран, с которыми их страны поддерживают дипломатиче­ские отношения. Старший командующий офицер придержи­вается во время этих церемоний, насколько это возможно, обычаев страны пребывания корабля или страны, праздник которой отмечается.

в) В иностранных портах торговые суда поднимают государственный флаг на топе фот-мачты и флаг страны, в порту которой находится судно, на фок-мачте. По слу­чаю местного национального праздника суда расцвечивают флагами сплошь, при этом флаг иностранного государства занимает место национального флага на грот-мачте.

РЕЛИГИОЗНЫЕ ЦЕРЕМОНИИ

§ 319. Во время религиозных церемоний распределени­ем мест занимается церковь. Распределение мест различно в зависимости от характера службы — национальный День благодарения, торжественное богослужение или похороны.

§ 320. Исключая некоторых лиц, сидящих на хорах, при рассадке остальных приглашенных следует придерживать­ся правил, приводимых ниже.

Национальная церемония

§ 321. Почетное место находится обычно в центральном проходе, слева от алтаря.

§ 322. Должностные лица рассаживаются в левой части от центрального прохода.

Торжественная месса с присутствием иностранных гостей

§ 323. Рассадка в соответствии со схемой рис. 4.

Хоры

Главный алтарь

Церковные власти

Глава государства или его представитель

Председатели палат

Члены правительства

Дипломатический корпус

Приглашенные представители властей и сотрудники государственного аппарата (в порядке, установленном местным протоколом)

Проход

Должностные лица

национальных

органов власти

Рис. 4

§ 324. Иностранные гости занимают места в левой части от центрального прохода. Главам дипломатических или кон­сульских представительств и их сотрудникам высокого ран­га отводятся места с правой стороны того же крыла. Другие члены представительства, так же как и представители госу­дарственных органов власти, рассаживаются за ними.

§ 325. Почетным местом обычно является место в пер­вом ряду левого крыла слева от алтаря. Однако это правило не является непреложным.

§ 326. Нунций может занять место либо во главе дипло­матического корпуса, либо среди церковных властей соот­ветственно его сану.

§ 327. Если на церемонию приглашают женщин, они за­нимают места рядом со своими супругами. Если это невоз­можно, женщинам отводятся дополнительные места.

ПОХОРОННЫЕ ЦЕРЕМОНИИ

§ 328. Такие церемонии организуются по случаю смерти главы государства, главы дипломатического представительства, видного государственного деятеля или члена диплома­тического или консульского представительства. Присут­ствующие на богослужении рассаживаются по обеим сто­ронам от главного прохода в соответствии с рис. 5.

Хоры

Главный алтарь

Церковные власти

Глава государства или его представитель

Председатели палат

Члены правительства

Дипломатический корпус

Приглашенные представители властей и сотрудники государственного аппарата (в порядке, установленном местным протоколом)

Проход

Дипломатические или консульские должностные лица

Родственники и близкие друзья

Должностные лица национальных органов власти

Рис. 5