
- •Дипломатический церемониал и протокол
- •Предисловие
- •От авторов
- •Глава I Церемониал и дипломатия
- •§ 28. Дипломатическая профессия в ее нынешнем виде со времени появления постоянных дипломатических представительств в XVI и XVII веках существенно не изменилась.
- •§ 31. Ни одна общественная формация не обходилась без иерархии, и ни одна цивилизация не существовала без церемониала.
- •Дипломаты
- •§ 40. Цель настоящей главы — дать характеристику статуса членов дипломатических представительств.
- •§ 42. Главы государств не могут непосредственно вступать в контакт друг с другом по всем международным вопросам, представляющим взаимный интерес.
- •§ 55. Дипломатические отношения между странами — членами Британского содружества наций осуществляются особым корпусом дипломатов, именуемых верховными комиссарами.
- •Начало и прекращение дипломатической миссии
- •Дипломатические привилегии и иммунитеты
- •Консулы
- •§ 231. Статья 5 Венской конвенции 1963 года, принимая во внимание задачи, стоящие перед консульством, содержит общий перечень консульских функций, которые можно свести к следующему:
- •§ 241. Дипломатические представительства всегда имеют право ставить перед министерством иностранных дел вопросы консульского характера.
- •Глава VI Почести и официальное старшинство
- •§ 314. Высокопоставленные иностранные гости, не относящиеся к местным властям, могут посетить военный корабль. Согласно общепринятой практике, соблюдаются следующие правила международного протокола.
- •§ 329. Секретари и атташе дипломатического представительства или консульства сопровождают высокопоставленных иностранных гостей и членов дипломатического корпуса к отведенным им местам.
- •§ 331. Религиозная церемония проводится следующим образом.
- •§ 345. Порядок индивидуального старшинства следующий:
- •Правила старшинства в некоторых государствах
- •Церемонии, национальные праздники представляемой страны и государства пребывания
- •Приемы — титулы — визитные карточки
- •§ 516. На приемах, имеющих более или менее неофициальный характер, хозяин и хозяйка всегда занимают места во главе стола. Почетные места за столом располагаются, как указано на рис. 10 и 11.
- •§ 589. Христианские общины на Ближнем Востоке имеют иную историю.
- •§ 590. Соблюдается следующая церковная иерархия:
- •§ 594. В некоторых странах и определенных кругах приняты строгие правила обмена визитными карточками.
- •Церемониальная одежда и наградные знаки
- •Глава XI Конференциальная форма переговоров
- •§ 713. Необходимо напомнить, что при заключении Венской конвенции о дипломатических сношениях и иммунитетах 1961 года подавляющее большинство делегаций пользовалось французским языком.
- •§ 714. Показательно, что все английские профессиональные дипломаты хорошо знают французский язык.
- •Дипломатическая корреспонденция
- •§ 759. Когда королева Англии пишет президенту республики, она делает это в первом лице множественного числа, письмо начинается перечнем ее титулов, за которыми идет следующее:
- •§ 760. Когда президент республики пишет монарху, форма письма в принципе такая же, как и форма письма монарха.
- •§ 762. Монархи — принцы и принцессы — имеют право на обращение «Государь» и «Государыня» и на адрес-титул «Его Светлое Высочество» (His Serene Highness). В письмах к ним обращаются в третьем лице.
- •§ 763. Что касается других членов королевской фамилии, то, если обычай данного двора не требует иного, употребляются следующие формы:
- •§ 764. Применяются следующие формы:
- •§ 765. Министру иностранных дел
- •§ 766. Иностранному послу, полномочному министру, главе дипломатического представительства
- •§ 774. Депеша посланнику
- •§ 775. Депеша поверенному в делах
- •§ 776. Депеша генеральному консулу или консулу
- •§ 777. Депеши, адресуемые главой дипломатического представительства министру иностранных дел своей страны
- •§ 792. В следующих случаях употребляются такие типы нот:
- •§ 794. Мы не приводим формы внутренней переписки, практикуемые в настоящее время различными церквами, а только те, которые употребляются в переписке с политическими мастями.
- •§ 808. Частные письма, адресуемые чиновниками министру иностранных дел, содержат обращение «Господин Министр» и титулование в адресе «Его Превосходительству Господину... Министру иностранных дел».
- •§ 809. Употребляются следующие комплименты:
- •Франция
- •Международные соглашения
- •§ 972. Если предусматривается заключительный протокол, то он также составляется особым образом при подписании только одного экземпляра соглашения.
- •Глава XIV Международные организации36
- •§ 1015. Организации социалистических стран39.
- •§ 1016. На договорной основе были созданы различные региональные группы, которые осуществляют политическую и экономическую деятельность. Типичными членами являются следующие.
- •§ 1090. Правила протокола каждой страны должны опираться на следующий основной список:
- •Глава XV Международные должностные лица
- •§ 1100. Мы считаем, что необходимо обратить внимание международных должностных лиц и экспертов, выполняющих ту или иную миссию на иностранной территории, на следующие моменты.
- •§ 1101. В работе международной организации принимают участие в различных качествах три категории лиц.
- •§ 1103. Как показал опыт, эти принципы нуждались в некотором ограничении.
- •§ 1122. Иммунитеты, необходимые международным должностным лицам, отличны от иммунитетов, предоставляемых дипломатам, и это обстоятельство обычно четко фиксируется в соответствующем соглашении.
- •§ 1138. При транзите международным миссиям не предоставляются особые льготы в отношении неограниченного передвижения, а также их багажа и имущества.
- •§ 1140. Как указывалось выше (см. § 1102), термин «международное должностное лицо» относится только к:
- •§1143. В соответствии с вышеупомянутыми принципами порядок личного старшинства представляется в следующем виде:
- •§ 1145. В этом вопросе местные обычаи отличаются друг от друга. Следовательно, изложить общие правила не представляется возможным.
- •Глава XVI Юридический статус международных организаций в ряде стран: внутренняя структура некоторых организаций
- •§ 1191. Государства-члены могут отказаться от этих привилегий и иммунитетов, если это не наносит ущерба цели, для которой они предоставляются, с тем чтобы могло совершиться правосудие.
- •§ 1194. В разделе 22 статьи 6 предусматриваются специальные иммунитеты лиц, временно нанятых оон в качестве экспертов. Они включают:
- •§ 1195. Генеральному секретарю предоставлено право в случае необходимости отказаться от всякого иммунитета на тех же условиях, что и в отношении должностных лиц.
- •§ 1211. В отношении Секретариата применяются следующие правила.
- •§ 1214. На приемах, на которые гости приглашаются в их официальном качестве или на которых необходимо принимать во внимание личные ранги, в порядке старшинства они располагаются следующим образом:
- •§ 1224. Согласно общим правилам международной вежливости, предпочтение отдается дипломатам или лицам, соответствующим дипломатам такого же ранга, перед должностными лицами Секретариата.
- •§ 1255. Были разработаны специальные правила старшинства для заседания военных органов, подчиненных Совету Североатлантического договора.
- •§1273. Для официальных заседаний Совета Европы предлагается следующий порядок, в который могут быть внесены изменения, поскольку определенные правила еще не установлены.
- •§ 1290. Члены Европейского парламента имеют право на:
- •Декрет от 16 июня 1907 года о протокольном старшинстве
- •Глава 1
- •Раздел I Протокольное старшинство членов корпуса и представителей власти на публичных церемониях
- •Раздел II
- •О порядке расположения членов корпуса
- •И представителей власти, приглашаемых индивидуально
- •На публичные церемонии
- •Краткие сведения издательства «Коламбиа юниверсити пресс» об авторах
- •Часть 1 дипломатия и дипломаты
- •Глава I. Церемониал и дипломатия…………………………………………………...13
- •Глава II. Дипломаты…...………………………………………………………………..30
- •Дипломатический протокол и правила вежливости
- •Дипломатическая деятельность
- •Глава XII. Дипломатическая корреспонденция ……………………………………157
- •Глава XIII. Международные соглашения …………………………………………...186
- •Международные организации и международные должностные лица
Дж. Вуд, Ж. Серре
Дипломатический церемониал и протокол
УДК 341.75
ББК 67.412.1
В88
Вуд Дж., Серре Ж.
В88 Дипломатический церемониал и протокол / Пер. с англ. Ю. П. Клюкина,
В. В. Пастоева. Г. И. Фомина. - Изд. 2. - М.: Междунар. отношения.
2003. - 416 с.
ISBN 5-7133-I050-7
Книга Дж. Вуда и Ж. Серре - классический справочник по дипломатическому протоколу и церемониалу. Она представляет собой кодекс дипломатической вежливости со всеми законами, правилами, условностями и атрибутами международного этикета, составляющих протокол. Вместе с тем в центре внимания авторов - историческая тенденция демократизации протокольной практики.
Несмотря на разительные перемены в содержании мировой дипломатии, стабильными остаются формы, методы и инструменты дипломатической работы, среди которых протокол является одним из важнейших, внося в международные отношения иерархию, дисциплину и организованность. Не случайно авторы приводят немало примеров протокольных ошибок, которые мы пиши норой серьезные политические осложнения.
Книга полезна и даже необходима всем, чья деятельность связана с международными контактами - и государственными, и предпринимательскими.
УДК 341.75
ББК 67.412.1
© Columbia University Press, New York. 1970
© Перевод с англ. Ю. П. Клюкина. ВВ. Пастоева. Г. И. Фомина, 1976
© Предисловие В. М. Матвеева. 2001
© Подготовка к изданию и оформление изд-ва «Международные отношения», 2003
ISBN 5-7133-1050-2003
Предисловие
Как известно, и книги имеют свою судьбу. У книги Джона Вуда и Жана Серре — судьба счастливая. В свое время авторы написали ее для небольшой аудитории, для нескольких тысяч, от силы нескольких десятков тысяч дипломатов-профессионалов. Став их настольной книгой, она помогла им в нахождении оптимальных и единообразных алгоритмов общения с партнерами. R сущности, для них она выполняла роль справочника по дипломатическому протоколу и церемониалу, своеобразного кодекса дипломатической вежливости.
Прошли голы. Теперь потенциальная аудитория читателей книги в мире (а издана и переиздана она во многих странах и переведена на многие языки) расширилась до сотен тысяч, если не миллионов людей. В самом деле, в демократических государствах — а их теперь в мире подавляющее большинство — дипломатическая деятельность со всеми ее законами, правилами, условностями и атрибутами, включая дипломатический протокол и церемониал, перестала быть исключительной прерогативой профессиональных дипломатов, министерств иностранных дел и посольств. Во внешнеполитическую деятельность оказались вовлечены, в той или иной форме, миллионы людей, часто не имеющих никакого отношения к государственной службе. Появились новые термины: «экономическая дипломатия», «публичная дипломатия», «народная дипломатия», «дипломатия граждан» — всех не перечислить.
Немалые изменения произошли и в сфере традиционной дипломатии — той, которой занимаются министерства иностранных дел, посольства и другие дипломатические ведомства. С увеличением числа суверенных государств расширилась и усложнилась дипломатическая карта мира. При этом ни одно из новых государств не спешит отказываться от классических форм дипломатической работы, например от содержания постоянных дипломатических представительств за рубежом. Вместе с тем резко возросший объем двусторонних дипломатических связей дополняется развитием многосторонней дипломатии на межгосударственном, полугосударственном и негосударственном уровнях. Многосторонняя дипломатия — процесс перспективный и необратимый. По существу он является отражением глобализации и многополярности современного мира.
Некоторые теоретики дипломатии и отдельные правительства, разумеется, вправе подвергать сомнению юридическую обоснованность включения неправительственных международных структур в сферу деятельности дипломатии, считавшейся — со времен Вестфальского мира (1648 г.) — исключительной прерогативой суверенного государства. Однако практика говорит об ином. Почти тысяча неправительственных организаций получили официальный статус при Экономическом и Социальном Совете ООН1. Кроме того, они активно и на постоянной основе участвуют в работе других главных органов ООН, в глобальных «встречах на высшем уровне» под эгидой ООН.
Большинство стран-участниц формируют состав своих делегаций на международных форумах на паритетной основе, включая в их состав как представителей государственных, в том числе и дипломатических, ведомств, так и представителей неправительственных организаций. А некоторые (Нидерланды, к примеру) пошли столь далеко, что предусматривают одно-два места для последних в своей официальной делегации на главном дипломатическом форуме — Генеральной Ассамблее ООН.
Разительные перемены произошли не только в структуре и организации, но и в содержании дипломатии, как традиционной (посольской), так и нетрадиционной (многосторонней). Дипломаты всех уровней сегодня занимаются не только ведением политических дел в отношениях между государствами (хотя они в большинстве случаев и остаются стержнем их работы). В круг их обязанностей входит решение или содействие в решении проблем специальных, таких как, скажем, защита окружающей человека среды, борьба с международным терроризмом и многих других проблем глобального характера.
Перечисление факторов, свидетельствующих об изменениях в содержании мировой дипломатии, можно продолжить. Но при всем этом на удивление стабильными остаются формы, методы и инструменты дипломатической работы. По меткому замечанию голландского специалиста Р. Терпстры, «изменилось дипломатическое меню, а столовые приборы остались прежними»2. Среди этих «приборов», то есть инструментов дипломатии, протокол — едва ли не важнейший. Его основные принципы, нормы и правила в наши дни — в обиходе не только у профессиональных дипломатов и политиков. Они, пусть и в несколько измененном виде, применяются международными организациями и участниками международных конференций, деловыми людьми, журналистами — словом, всеми, кто в той или иной мере вовлечен в международную работу.
В своем авторском предисловии Дж. Вуд и Ж. Серре кратко, но чрезвычайно четко определяют особенности протокола, его значение для дипломатии и ведения международных дел в целом. Авторы отмечают, что «протокол — это совокупность правил поведения правительств и их представителей по официальным и неофициальным поводам». Эти правила вносят в международные отношения иерархию, дисциплину, организованность, без чего сообщество людей, в том числе и международное, не может нормально функционировать. Нормы протокола и сопутствующие им общепринятые обычаи и правила международной вежливости (международный этикет) универсальны, обязательны для применения всеми участниками международного общения. Это обстоятельство, с одной стороны, накладывает на последних, особенно на дипломатов, большую ответственность и большие обязанности. Авторы справедливо замечают в этой связи, что нарушение протокола должно рассматриваться как «рассчитанная демонстрация недоверия к дипломату». Ссылка на незнание правил или на неопытность, разумеется, возможна, чтобы как-то замять инцидент. Но одновременно она же и подрывает репутацию государства-нарушителя.
С другой стороны, универсальность, единообразие — это и большое благо и подспорье в международной работе, в особенности для представителей молодых государств и для начинающих дипломатов. А таких немало. Если молодой дипломат, еще не сведущий в тонкостях, специфике и особенностях протокола той или иной страны, напишет ноту в МИД государства пребывания, составит план рассадки гостей на приеме, подготовит программу пребывания правительственной делегации, словом, выполнит необходимые протокольные действия в строгом соответствии с эталоном — а именно он и изложен в книге Дж. Вуда и Ж. Серре, — то принципиальной ошибки он не совершит, сознательной обиды никому не нанесет. А это — главное. Другое дело, что правила протокола «не являются священными», что, впрочем, не отрицают и сами авторы. В целом ряде стран общепринятые протокольные нормы в определенной мере корректируются с учетом национально-государственной специфики. С ней, а также с новшествами протокола государство в лице своей протокольной службы своевременно знакомит иностранных дипломатических представителей, всех своих гостей. На это требуется время3. И, разумеется, нововведения, касаясь в основном частностей, пусть и важных, не ставят под сомнение значение общепринятых, универсальных норм международного протокола.
Прочитав книгу Дж. Вуда и Ж. Серре, читатель узнает, что протокол многогранен и разнообразен. Неоднозначно и политическое значение его отдельных норм. Соответственно, различной бывает «цена» протокольной ошибки. Так, неверное расположение государственных флагов во время официальной церемонии встречи высокого иностранного гостя может в одних обстоятельствах привести к дипломатическому протесту, а в других — к досрочному прекращению визита и даже к еще более серьезным последствиям. Ошибка с размещением столовых приборов во время дипломатического обеда, как правило, к разрыву отношений не приведет, а лишь вызовет ироническую улыбку у гостей. В то же время нарушение принятого порядка рассадки за столом, совершенное хозяевами без предварительного согласия гостя и без предупреждения, может быть воспринято последним как сознательное унижение его самого и его страны. В результате гость может демонстративно покинуть прием. Поводом для такого ухода может быть и неудачно, не к месту произнесенный тост, и другие протокольные промахи. Один из случаев такого рода имел место в 1995 году на приеме, который дал тогдашний государственный секретарь США У. Кристофер в честь министров иностранных дел государств—членов НАТО. Тогда недовольный тостом Генерального секретаря НАТО X. Солане прием покинул глава дипломатического ведомства Франции Э. де Шаретт. Чтобы усугубить значимость протеста, представитель Франции в НАТО посол Ж. Эррара тут же занял место своего министра за столом, повернувшись спиной к X. Солане4.
Не без оснований опытные дипломаты говорят, что в протоколе не бывает мелочей. Есть немало примеров того, что так называемые «мелочи», то есть протокольные упущения несущественного, на первый взгляд, свойства, приводят к серьезным политическим осложнениям. Всего один пример. Во время официального визита на высшем уровне делегации ФРГ в Малагасийскую Республику (тогда Мадагаскар) президент ФРГ Г. Любке вручил хозяевам подарок — цветной телевизор, торжественно объявив об этом многотысячной толпе. Но подарок вызвал не благодарность, а возмущение — тогда в этой стране вовсе не было телевидения, ни цветного, ни даже черно-белого. Обиженные таким своеобразным намеком на свою экономическую отсталость, малагасийцы в итоге отказались подписать с ФРГ документы, уже согласованные в ходе визита5.
В книге Дж. Вуда и Ж. Серре читатель найдет ряд важных деталей, к которым следует отнестись со вниманием. К примеру, в разделе, посвященном переписке, приводятся принятые в Великобритании, США, во Франции формы обращений, титулований и других условностей, малоизвестных нашему читателю. Так, если лицо, к которому вы обращаетесь в Великобритании, имеет дворянский титул, то называть его «мистером» недопустимо. Последнее будет расценено как преднамеренное оскорбление. Надо иметь в виду, что в ряде стран жители «очень щепетильны в отношении орфографии и порядка написания их имен». Более щепетильны, чем мы.
Дж. Вуд и Ж. Серре, что делает им честь, не претендуют на обладание истиной в последней инстанции. Они сами трезво и самокритично отмечают: «Предпринимая попытку разобраться в существующем положении, предложить определенные принципы и указать общие правила, мы не питаем иллюзий относительно неоспоримости предлагаемых решений».
В самом деле, применение протокольных правил имеет смысл лишь в том случае, если оно сообразуется с конкретными обстоятельствами, если оно осуществляется обдуманно, с учетом всех возможных последствий той или иной международной акции, будь то государственный визит, подготовка международной конференции, дипломатический прием или официальная переписка.
Со времени выхода в свет книги прошло немало лет. За это время укрепилась тенденция к деформализации и демократизации протокола, первые ростки которой замечены авторами. Протокольные мероприятия, даже на самом высоком уровне, в наши дни лишились былой пышности и помпезности. Они стали скромнее, но при этом не утратили ни своей торжественности, ни своего главного предназначения — служить символом взаимного уважения партнеров. Добавим к этому, что объем протокольной работы за прошедшие годы увеличился на порядок. Так, визиты и встречи на уровне глав государств и правительств, в классической дипломатии считавшиеся событием чрезвычайным, в современных международных отношениях стали нормой, обычной практикой. Без протокольного обслуживания, разумеется, не обходится ни одна встреча, даже если она носит абсолютно деловой, как говорят, рабочий характер. В любом случае составляется и взаимно согласуется программа визита, проводится так называемый «рабочий завтрак», посещаются памятные места, при возможных встречах с деловыми кругами и общественностью или при посещении театра вывешиваются государственные флаги — словом, присутствуют все протокольные атрибуты, о смысле которых в полном объеме можно узнать из книги Дж. Вуда и Ж. Серре. Упомянутая же нами ранее тенденция к деформализации находит свое выражение отнюдь не в игнорировании правил протокольной вежливости, а совсем в ином — в большей, чем прежде, скромности церемониала, в меньшем количестве сопровождающих главу делегации лиц (так, во время визита британской принцессы Анны в Москву в мае 2000 года таковых было всего шесть), в менее дорогостоящих кушаньях, подаваемых на торжественном приеме и т. п. Заметим при этом, что попытки снизить уровень пышности визита, особенно имеющего официальный характер, не везде и не всегда вызывают одобрение. Так, в конце 50-х годов администрация США, имея в виду учащение визитов иностранных гостей высокого ранга в Вашингтон, приняла решение о переносе места торжественной церемонии встречи главы иностранного государства на лужайку перед Белым домом (ранее президент встречал гостей в аэропорту). Узнав об этом, король Саудовской Аравии Сауд, чей визит планировался первым после принятого решения, посчитал себя оскорбленным и вовсе отменил свою поездку. После длительных дипломатических консультаций президент США Д. Эйзенхауэр дал свое согласие на личную встречу саудовского гостя в аэропорту. Но это случилось в последний раз. В дальнейшем применялась новая, более упрощенная процедура встречи6. Кстати, и в России установлены похожие правила. Церемония официальной встречи и проводов Президентом Российской Федерации главы иностранного государства происходит в Георгиевском зале Большого Кремлевского дворца. В аэропорту гостя встречают Председатель Правительства или его заместитель, министр иностранных дел или заместитель министра, посол России в стране гостя, начальник Департамента государственного протокола МИД России, посол страны гостя в Москве7.
Деформализация,
а также рационализация коснулись в
последние годы и некоторых других
аспектов протокольной практики. В
крупных столицах приступивший к работе
в посольстве дипломат не обязан, как
прежде, наносить визиты всем своим
коллегам из других посольств и,
соответственно, принимать их ответные
визиты. Сегодня количество посольств
порой измеряется уже не десятками, а
сотнями. А значит, и визиты придется
наносить едва ли не ежедневно в первый
год работы — на последнюю времени не
останется. С середины 70-х годов перестал
соблюдаться обычай оставлять перед
уходом свои визитные карточки хозяйке
дипломатического приема. Редко кто в
наши дни берет на себя труд направлять
в адрес хозяев дипломатического
мероприятия после их посещения
благодарственные письма — а в XIX и в
первой половине XX века это было нормой.
Сегодня даже самый строгий в прошлом
ревнитель протокольных традиций —
британский Форин оффис — рекомендует
дипломатам Ее Величества при проведении
за рубежом приемов отдавать предпочтение
наименее дорогостоящим и формальным
из них, то есть приемам без составления
предварительной рассадки, в основном
«коктейлям»8.
Последние, уступая по торжественности
обедам и завтракам, имеют одно существенное
преимущество — их можно проводить чаще,
с приглашением большего числа гостей.
Заметим все же, что и в наши дни нанести визит, отправить благодарственное письмо, оставить хозяевам свою визитную карточку с написанными на ней Вами лично инициалами «р.r.» (т.е. «с благодарностью») — вовсе не предосудительно, хотя, вероятно, и несколько старомодно. Вежливость в дипломатии, на наш взгляд, не может быть излишней. Именно о ней идет речь в предлагаемой читателям книге. Надеемся, что ее чтение принесет пользу и удовольствие не только нынешним и будущим дипломатам, но и более широкой аудитории.
Доктор исторических наук, профессор
В. М. Матвеев