- •Питання до іспиту
- •1.Поняття мови. Мова як система.
- •Ураїнська мова як національна, культурна, державна.
- •3.Поняття мовної норми та діалекту.
- •5. Соціальні та територіальні діалекти
- •6. Принципи правопису української мови
- •8. Теорії походження мови
- •11. Морфеміка і словотвір
- •13. Принципи складоподілу. Правила переносу слів в українській мові
- •14. Лексика та лексикологія.
- •16. Професійна лексика: термінологія, професіоналізми
- •17. Фразеологія української мови
- •18. Класифікація фразеологізмів.
- •19. Лексикографія. Види словників.
- •20. Синтаксис та пунктуація української мови
- •21. Просте речення. Односкладне речення.
- •22. Види складних речень.
- •23. Структура процесу спілкування та канали обміну інформацією.
- •Основні канали комунікацій.
- •24. Види та форми усного ділового спілкування
- •25. Поняття стилю в мовознавстві. Система функціональних стилів української мови.
- •26. Офіційно-діловий стиль в системі стилів української мови. Його характерні риси
- •27. Аналіз наукового, публіцистичного, розмовного, художнього стилів української мови
- •28. Аналіз епістолярного та конфесійного стилів української мови.
- •30. Документ, його функціональні особливості. Діловодство як галузь людської діяльності
- •31. Культура усного ділового спілкування. Мовний етикет в різних ситуаціях ділового спілкування.
- •32. Візитна картка як атрибут ділового спілкування. Види візитних карток.
- •33. Культура телефонної розмови.
- •34. Ділова нарада, види нарад
- •35. Реквізити документів.
- •36. Створення та обробка документів щодо особового складу
- •37. Автобіографія (поняття, призначення, реквізити, структура тексту).
- •38. Характеристика (поняття, призначення, реквізити, структура тексту
- •39. Резюме (поняття, призначення, реквізити, структура тексту).
- •40. Довідково-інформаційні документи. Анотація. Реферат.
- •41. Доповідна та пояснювальна записки
- •42. Обліково-фінансові документи. Доручення. Розписка
- •Доручення
- •44. Організаційні документи. Інструкція. Статут. Правила.
- •45. Ділове листування
- •46. Розпорядчі документи. Наказ
- •47. Правила вживання апострофа.
- •48. Правила вживання м’якого знака
- •49. Правила написання великої літери
- •50. Спрощення та чергування в групах приголосних
- •51. Іменник. Граматичні категорії іменників
- •Іменники-назви істот і неістот. Іменники, що відповідають на запитання хто?, об'єднуються у семантичну групу назв істот.
- •52. Прикметник. Ступені порівняння прикметників
- •53. Числівник. Зв'язок числівника з іменником
- •54. Відмінювання числівників.
- •55. Прислівник. Правопис похідних прислівників
- •56. Форми дієслова. Дієприкметник. Дієприслівник
- •57. Правопис прийменників
- •58. Правопис сполучників
- •59. Правопис часток
39. Резюме (поняття, призначення, реквізити, структура тексту).
Резюме — це документ, в якому подаються короткі відомості про навчання, трудову діяльність і професійні успіхи та досягнення особистості, яка його складає. Взагалі не встановлено якихось суворих вимог щодо розташування реквізитів резюме, але одним з найпоширеніших є зразок, коли подається: 1. Назва документа. 2. Прізвище, ім`я та по-батькові особи, яка складає резюме. 3. Мета складання резюме. 4. Досвід роботи. 5. Освіта. 6. Знання мов. 7. Контактний телефон.
Може бути й інший варіант розміщення реквізитів: спочатку називається посада, яку ви обіймаєте зараз, потім у зворотному хронологічному порядку перераховуються посади , які ви обіймали до цього, а в кінці зазначається освіта. Основна вимога до такого документа — вичерпність потрібних відомостей і лаконізм викладу.
Резюме
Іваненко Ольга Петрівна
Мета: заміщення вакантної посади літературного редактора, коректора.
Досвід роботи: з квітня 1999 року працюю на посаді літературного редактора тижневика “Київські Відомості”. Маю досвід: 1) редагування авторський і перекладних текстів російською та українською мовами; 2) редагування наукових текстів; 3) редагуванн текстів, що пов`язані зі сферою економіки та банківської діяльності. За час роботи у тижневику оволоділа технікою формування газетних шпальт. На замовлення Християнського Народного Союзу редагувала перекладену з англійської мови книжку “Сучасний політик. Практичний посібник політичного діяча” (книжка вийшла друком у Києві в 1998 році). З вересня 1997 року працювала старшим лаборантом кафедри української літератури Національного педагогічного університету імені М. Драгоманова. Маю публікації в журналах та наукових збірниках.
Освіта: 1992—1997 — навчання на філологічному факультеті Національного педагогічного університету імені М. Драгоманова. Кваліфікація: вчитель української мови та літератури.
Знання мов: вільно володію англійською, французькою мовами.
Контактний телефон: 244-58-60.
40. Довідково-інформаційні документи. Анотація. Реферат.
Довідково-інформаційні документи — це ті документи, що містять інформацію про фактичний стан справ у структурі, який є підставою для прийняття розпорядчих документів. Вони мають допоміжний характер відповідно до організаційно-розпорядчих документів, не є обов'язкові для виконання на відміну від них. Інформація, що в них міститься, може спонукати до дії або бути лише доведена до відома.
Анота́ція (лат. annotatio — зауваження, помітка) — короткий виклад змісту книги, статті, розробки, звіту тощо. Виокремлюють такі види анотації:1) сигнальна чи довідкова, характерна для видань державної бібліографії (уточнює назву чи доповнює біб.опис фактичними відомостями);2) оціночна, характерна науково-допоміжній бібліографії (критична оцінка документа);3) рекомендаційна, що співвідноситься з відповідним видом бібліографії (характеризує зміст з врахуванням потреб цільової групи). За повнотою відбиття змісту розрізняють 2 категорії анотацій – загальну (характеризує зміст документа в цілому) і аналітичну (характеризує частину чи аспект змісту), а за кількістю анотованих документів – монографічну та групову. За сферами використання анотації бувають – бібліографічні, видавничі та книготоргівельні.
Зразок 2: Бедуел Гі
Історія Церкви / З фр. пер. Г. Григорович. – Свічадо, 2000. – 296 с. „Історія Церкви” – перша книга українською мовою із серії „Аматека”, мета якої – розроблення повного комплекту підручників для викладання богослов’я на богословських факультетах, в духовних семінаріях, на заняттях з богослов’я серед мирян. Автори „Аматеки” належать до різної культурної та лінгвістичної традиції, однак усі опираються на творчість Анрі де Любака та Ганса урс фон Бальтазара і мають христоцентричний світогляд, який і становить основу цієї серії. Книга Г. Бедуела не зовсім вписується у класичне поняття підручника, нагадує радше есе, але саме така її форма, даючи узагальнену картину двотисячолітньої церковної історії, має спонукати студента до роздумів та поглиблення знань.
Реферат - письмовий доповідь або виступ з певної теми, в якому зібрана інформація з одного або декількох джерел. Реферати можуть бути викладом змісту наукової роботи, художньої книги і т. п. Реферат має певну композицію: Вступ. У вступі обгрунтовується вибір теми, можуть бути дані вихідні дані реферованих тексту (назва, де опубліковано, в якому році), повідомлені відомості про автора (Ф. І. О., спеціальність, вчений ступінь, вчене звання), розкривається проблематика обраної теми.Основна частина. Зміст реферованих тексту, наводяться і аргументуються основні тези.Висновок. Робиться загальний висновок з проблеми, заявленої в рефераті.
