
- •Гласные
- •Согласные
- •Слабые и сильные позиции согласных звуков
- •Основные виды переносных значений
- •Способы разграничения омонимов и многозначных слов
- •Антонимы
- •Синонимы
- •Активная лексика
- •Пассивная лексика
- •Лексика ограниченного употребления
- •Исконно русская лексика
- •Заимствованная лексика
- •Морфемный состав слова
- •Способы морфемного словообразования
- •Основные способы неморфологического образования слов
- •Сложные и сложносокращенные слова
- •2.3.1. Правописание безударных гласных в корне
- •2.3.2. Правописание корней с чередованием гласных Корни с чередующимися гласными а/о
- •1. Зависимость от ударения
- •2. Зависимость от конечных согласных корня
- •3. Зависимость от наличия суффикса -а-
- •4. Зависимость от значения
- •Корни с чередующимися гласными и/е
- •Чередование a(я)/им(ин)
- •2.3.3. Употребление буквы э
- •Чередование a(я)/им(ин)
- •План разбора имени существительного
- •Образцы разбора имён существительных
- •Основные признаки имени существительного
- •А) Род имён существительных
- •Б) Число имени существительного
- •В) Падеж и склонение имён существительных
- •Г) Образцы склонения имён существительных
- •Разносклоняемые существительные
- •Разряды прилагательных по значению
- •Единственное число
- •Множественное число
- •4. Полная и краткая формы качественных прилагательных
- •5. Степени сравнения
- •2. Морфологические признаки:
- •3. Синтаксическая роль в предложении:
- •Дробные количественные числительные
- •Собирательные числительные
- •5. Порядковые числительные. Морфологические особенности
- •6. Синтаксическая сочетаемость числительных с существительными
- •Содержание
- •Содержание
- •Инфинитив[править | править исходный текст]
- •Вид глагола[править | править исходный текст]
- •Спряжения глаголов[править | править исходный текст]
- •Регулярные спряжения[править | править исходный текст]
- •Нерегулярные спряжения[править | править исходный текст]
- •Род глагола[править | править исходный текст]
- •Залог глагола[править | править исходный текст]
- •№29 Причастие. Признаки глагола и прилагательного у причастия. Действительные и страдательные причастия (их значение, образование, правописание). Причастный оборот. Причастие: общие сведения
- •2. Причастие как средство релятивизации
- •3. Действительные и страдательные причастия
- •4. Причастия настоящего времени и причастия прошедшего времени
- •5. Причастия и другие атрибутивные отглагольные образования; проблема адъективации причастий
- •5.1. Причастия и другие атрибутивные отглагольные образования
- •5.1.1. Продуктивность
- •5.1.2. Синтаксическая соотнесенность
- •5.1.3. Семантическая регулярность
- •5.1.4. Парадигматичность
- •5.2. Адъективация причастий
- •5.2.1. Признаки, свидетельствующие об адъективации причастий
- •5.2.2. Признаки, свидетельствующие о сохранении статуса причастия
- •6. Грамматические категории причастий и синтаксические функции причастий
- •6.1. Глагольные категории в причастиях
- •6.1.1.1. Аспектуальная интерпретация причастий, отсутствующая у соответствующих финитных форм
- •6.1.1.2. Отсутствие у причастия аспектуальной интерпретации, возможной для соответствующих финитных форм
- •6.1.2. Залог и возвратность
- •6.1.2.1. Невозвратные страдательные причастия, соотносимые с возвратным глаголом
- •6.1.2.2. Диалектные и просторечные образования типа трудящий
- •6.1.2.3. Трактовка категорий возвратности и залога у причастий
- •6.1.3. Наклонение
- •6.1.4. Время
- •6.2. Словоизменительные категории причастий
- •6.3. Синтаксические функции причастий
- •6.3.1. Приименные употребления: рестриктивные и нерестриктивные
- •6.3.2. Депиктивные употребления
- •6.3.3. Комплементативные употребления
- •6.3.4. Предикативные употребления
- •6.3.4.1. Действительные причастия прошедшего времени в предикативной позиции
- •6.3.4.2. Действительные причастия настоящего времени в предикативной позиции
- •6.3.4.3. Страдательные причастия настоящего времени в предикативной позиции
- •6.3.4.4. Страдательные причастия прошедшего времени в предикативной позиции
- •6.3.5. Обобщение
- •7. Набор причастных форм в зависимости от грамматических характеристик глагола
- •7.1. Ограничения, связанные с валентностными характеристиками глагола
- •7.1.1. Ограничения на образование действительных причастий
- •7.1.2. Ограничения на образование страдательных причастий
- •7.2. Ограничения, связанные с видом глагола
- •7.3. Обобщение: возможный набор причастных форм от разных классов глаголов
- •Деепричастие
- •5. По значению союзы делятся на разряды:
- •5. Правописание частиц:
- •В) Слитное и раздельное написание ни
- •Г) Слитное и раздельное написание не
- •5. Правописание предлогов:
- •Классификация словосочетаний по главному слову
- •Именные
- •I. В подлежащем словабольшинство, меньшинство, часть
- •Типы односоставных предложений
- •План разбора односоставного предложения
- •Образец разбора
- •Способы выражения согласованного определения
- •Способы выражения несогласованных определений
- •Способы разграничения несогласованных определений и дополнений, обстоятельств
- •План разбора определения
- •Образец разбора
- •А) Обстоятельства, выраженные деепричастиями
- •Б) Обстоятельства, выраженные существительными
- •В) Обстоятельства, выраженные наречиями
- •Способы выражения дополнения
- •План разбора дополнения
- •Образец разбора
- •План разбора однородных членов
- •Образец разбора
- •Разряды вводных слов по значению
- •3. Общие правила постановки знаков препинания при вводных словах, сочетаниях и предложениях.
- •Значение бессоюзных сложных предложений и знаки препинания в них.
- •1. Сложносочиненные предложения.
- •2. Сложноподчиненные предложения.
- •3. Бессоюзные предложения.
6.3. Синтаксические функции причастий
В этом разделе будут рассмотрены те синтаксические функции, которые могут выполнять в предложении причастные клаузы. Здесь будет использоваться исчисление, предложенное в [van der Auwera, Malchukov 2005] для адъективных лексем и включающее 5 типов употреблений, организованных в упорядоченную семантическую карту. Если расположить эти пять типов в порядке возрастающей предикативности, то следует рассмотреть последовательно:
1) приименные рестриктивные употребления (обезьяна, заражённая штаммом полиовируса типа 2, не заболела), см. п.6.3.1;
2) приименные нерестриктивные употребления (Ирина, ослеплённая ненавистью, даже не рассмотрела его), см. п.6.3.1;
3) депиктивные употребления (сам он вернулся нагруженный), см. п.6.3.2;
4) комплементативные[10] употребления (она видела его декламирующим стихи), см. п.6.3.3;
5) собственно предикативные употребления (дверь была открыта), см. п.6.3.4.
Параллельно будет обсуждаться вопрос об употреблении полных или кратких форм причастий.
6.3.1. Приименные употребления: рестриктивные и нерестриктивные
Как следует из использованного в начале этой статьи определения[11], всякое причастие способно выступать в атрибутивной позиции, то есть в качестве согласованного определения. Как и другие определения, причастия могут использоваться в качестве рестриктивных и нерестриктивных (аппозитивных) атрибутов[12]. В первом случае при помощи причастия сужается множество референтов, обозначаемых вершинным существительным (с зависящими от него другими определениями):
(41) Обезьяна, заражённая штаммом полиовируса типа 2, не заболела, но заболела обезьяна, заражённая штаммом полиовируса типа 3, выделенным на 16-й день болезни. [«Вопросы вирусологии» (2002)]
При рестриктивном употреблении причастий в них в наименьшей степени проявляется предикативное начало, так как значение соответствующих форм не входит в зону ассерции(так, то, что двух разных обезьян заразили двумя разными штаммами вирусов, не входит в зону ассерции в приведенном примере), а ситуация, обозначаемая причастием, называется с целью уточнения референции тех или иных объектов (в приведенном примере – обезьян). Рестриктивные причастия и причастные обороты не могут линейно отрываться от той именной группы, с которой они соотносятся.
Во втором случае, то есть при аппозитивном (нерестриктивном) употреблении причастий, сообщается некоторая характеристика модифицируемого имени, при этом сужения референции не наблюдается. В частности, как и в случае с другими модификаторами, причастия, модифицирующие имена собственные с единичной референцией или личные местоимения, могут интерпретироваться только нерестриктивно:
(42) Ирина, ослеплённая ненавистью, даже не рассмотрела его. [В. Токарева. Своя правда (2002)]
Обычно нерестриктивные определения используются для передачи какой-либо фоновой, побочной информации, часто в таких случаях между содержанием причастной клаузы и содержанием главной клаузы устанавливаются дополнительные смысловые отношения – причинные, уступительные и т.д. В таких случаях наблюдается интонационное обособление причастной клаузы; по письменным источникам сложно точно установить, в каких именно случаях предполагается такое обособление, однако в определенной степени показательны случаи препозитивного употребления причастных клауз: в отличие от рестриктивных препозитивных причастий и причастных оборотов, нерестриктивные причастия и причастные обороты на письме отделяются от модифицируемой именной группы запятой:
(43) Пораженный решительностью Венизелоса, король Константин считал, что эта мобилизация будет все же проводиться не против центральных держав. [А. К. Коленковский. Дарданелльская операция (1930)].
В отличие от рестриктивных причастий и причастных оборотов, нерестриктивные причастия и обороты могут линейно «отрываться» от своих вершинных имен (при этом они все же вступают с ними в отношения согласования)[13].
(44) Сосны глухо скрипели, раскачиваемые ветром, и только труженик-дятел долбил и долбил где-то вверху, как будто хотел продолбить низкие тучи и увидеть солнце… [С. Козлов. Правда, мы будем всегда? (1969-1981)]