
- •1. Отличие речи от языка
- •2. Основные функции языка
- •3. Понятие «культура речи». Основные признаки культурной речи
- •4. Речь в межличностном общении
- •5. Речь в социальном взаимодействии
- •6. Литературный язык – основа культуры речи
- •7.9 Устная речь и её особенности
- •8. Письменная речь. Основные признаки
- •10. Функционально-смысловые типы речи:
- •11. Понятие о языковой норме. Норма как социальное явление
- •12. Научный стиль. Признаки. Характерные черты.
- •13. Подстили научного стиля.
- •14. Официально-деловой стиль.
- •15. Публицистический стиль.
- •16. Разговорный стиль
- •17. Стиль художественной литературы
- •18. Выступление – разновидность ораторской речи.
- •19. Правила построения ораторской речи.
- •21. Правила создания делового текста.
- •22. Язык и стиль распорядительных документов.
- •23. Язык и стиль коммерческой корреспонденции.
- •24. Язык и стиль инструктивно- методических документов.
21. Правила создания делового текста.
Составление текста делового письма базируется на грамотном использовании устойчивых словосочетаний и стандартных формулировок. Это можно назвать особым видом искусства, даже если речь идет о наборе стандартных выражений и устойчивых оборотов, а не только об оригинальных посланиях. Текст делового письма обычно состоит из трех частей. Первая часть - введение, вторая часть – введение, вторая часть - основное содержание, третья часть - заключение. Введение обычно содержит информацию о реальных, имевших место фактах, событиях (ссылка, мотивация, история вопроса). Вторая часть называет желаемые, предполагаемые события. Высказываются идеи, мнение, пожелания. В третьей части подводятся итоги и тема закрывается. Официально-деловой стиль. Текст делового письма составляется в соответствии с требованиями официально-делового стиля, который обладает специфическими чертами построения словосочетаний, предложений и текстов в целом. К основным стилевым чертам деловой речи относятся:- нейтральный тон изложения; - точность и ясность изложения; - лаконичность и краткость текста. В официальных документах используется отраслевая или корпоративная терминология, отражающая содержание той предметной области, которой посвящен документ, а также специальные слова и выражения, сложившиеся в сфере административного управления. При составлении писем необходимо придерживаться следующих рекомендаций:1. Текст должен легко проговариваться, быть воспринимаемым на слух.2. Текст должен быть освобожден от сложных словесных оборотов и узкой терминологии.3. В тексте должны быть указания на объект (по отношению к чему), субъект (кто), сроки (когда), действие (что должен/мог бы сделать) и ожидаемый результат (чтобы/чего добиться).4. Проверяйте правильность построения формулировок и устойчивых оборотов.5. В тексте не должно быть орфографических, грамматических и стилистических ошибок. 6. Текст должен быть «живым», то есть сформулирован вполне естественно, как будто вы разговариваете с коллегой по работе. В первую очередь важно донести до адресата, чего от него хотят и почему он должен выполнить вашу просьбу. Обязательный набор знаний и навыков включает в себя: 1) знание реквизитов делового письма, правил их оформления; 2) умение обращаться с программами подготовки текстовых документов; 3) умение составлять электронные сообщения; 4) знание правил составления текстов делового письма.
22. Язык и стиль распорядительных документов.
Распорядительный документ - документ, содержащий приказ непосредственному исполнителю на совершение хозяйственной операции. Распорядительные документы не удостоверяют факт совершения операции и не являются основанием для учетных записей. К распорядительным документам относятся: приказы, доверенности, накладные на работу, чеки на получение наличности и т.п. Глаголы в повелительном наклонении. Лаконичность. Документ - это материальный объект, имеющий юридическую (правовую) значимость с зафиксированной на нем информацией, предназначенный для передачи во времени и пространстве в целях его хранения и использования.