
- •Глава 2 как должен выглядеть руководитель
- •Как одеться по средствам
- •Уход за одеждой
- •Глава 3 как вести себя на работе
- •Общение с вышестоящими
- •Установление отношений с коллегами
- •Общение с подчиненными
- •Вы и ваша секретарша
- •Совещания
- •Преподнесение и получение подарков
- •Этика телефонных разговоров
- •Глава 4 как знакомить людей
- •Глава 5 как организовать увеселительное мероприятие
- •Как сладить с меню
- •Выбор вин
- •Как и когда подавать вина
- •Сочетание еды и вина
- •Поведение за столом
- •Большие и малые бизнес‑ланчи
- •Банкеты и большие приемы
- •Танцевальные вечера
- •Глава 6 как стать желанным гостем
- •Правильное облачение и знаки отличия
- •Время прибытия и время отъезда
- •Искусство вести беседу
- •Запретные темы
- •Комплименты
- •Извинения
- •Если допустили бестактность
- •Курение
- •Помогать или не помогать?
- •После бала
- •Визиты с ночевкой
- •Курсы с проживанием
- •Глава 7 как вести себя с прессой
- •Интервью
- •Приемы для прессы
- •Фотографии и фотографы
- •Глава 8 адреса и титулы
- •Королевская семья
- •Пэры и супруги пэров
- •Награды и почетные звания Рыцарство
- •Религиозные конфессии Англиканская церковь
- •Римско‑католическая церковь
- •Иудаизм
- •Вооруженные силы
- •Гражданские сановники
- •Профессия юриста
- •Дипломатическая служба
- •Медицинские профессии
- •Глава 9 визитные карточки и пригласительные билеты визитные карточки
- •Пригласительные билеты
- •Как отвечать на официальные приглашения
- •Глава 10 как вести переписку
- •Почтовая бумага
- •Искусство написания письма
- •Вежливые письма
- •Глава 11 как произнести речь
- •Типы речей
- •Из чего состоит речь
- •Как начинать
- •Произнесение речи
- •Не дергайтесь
- •Путь к успеху
- •Что сказать
- •Глава 12 заседания и комитеты
- •Председатель
- •Секретарь
- •Проведение заседания
- •Комитеты
- •Глава 13 клубы
- •Глава 14 женщины в бизнесе
- •Советы женщине‑руководителю
- •Глава 15 бизнесмен за границей
- •На континенте
- •Германия
- •Франция
- •Испания
- •Мусульманский мир
- •Другие страны
Пригласительные билеты
Когда речь заходит о пригласительных билетах, правило относительно изготовления клише ослабляется, в основном из‑за очень высокой цены. Сейчас считается совершенно правильным как для компаний, так и для отдельных лиц использовать отпечатанные пригласительные билеты. Однако полезно помнить, что самые современные приглашения на свадьбы, на изысканные банкеты, балы, приемы и на деловые торжества все еще печатают с клише. Если ваша компания выставляет на продажу предмет роскоши или если ваш бизнес – haute couture (высокая мода), парфюмерия, первоклассный отель или что‑то иное, напрямую связанное с роскошью и исключительностью, тогда вы, конечно, захотите обзавестись для своих торжеств пригласительными билетами, отпечатанными с клише.
Тиснение букв на гравированных билетах должно быть с медной печатной формы. Тиснение букв должно быть черным, ни в коем случае не серебряным или цветным, и бумага должна быть белой, хорошего качества и должного веса. Забавные билеты, которые продаются у большинства торговцев канцелярскими принадлежностями, с неровными краями и бокалами для коктейля, подковами и какими‑то еще декоративными штучками, – приметы дурного вкуса. Простой, строгий, отпечатанный с клише пригласительный билет считается признаком самого изысканного вкуса. Человек, способный выдумать что‑то свое, приносит удовольствие прежде всего самому себе.
На пригласительном билете следует указать день и месяц торжества, но не год, например, достаточно написать: суббота, 3 июня. Лучше указать час до полудня или после полудня. Некоторым даже доставляет удовольствие придираться к тому, должно ли стоять R.S.V.P. (Repondez s’il vous plait – в переводе с французского «Ответьте, пожалуйста») в нижнем правом углу или в противоположном. На самом деле лучше всего прибегнуть к здравому смыслу, чтобы уладить мелкие детали, и расположить эти буквы справа, если там достаточно места, и слева, если это приведет к более сбалансированному размещению текста.
Имена гостей следует вписать в пригласительные билеты от руки. К гостям следует адресоваться так: «Мистер Джон Смит, мисс Мэри Браун, мистер и миссис Уоррен, лорд и леди имярек» и так далее – в зависимости от случая. Слово «достопочтенный» или буквы после фамилии никогда не печатают на пригласительных билетах. К доктору и его жене адресуются так: «Д‑р и миссис А.Б. Уайт». При наличии и должности, и титула на билете обычно помечают только титул. К адмиралу сэру Артуру и леди Уинслоу следует адресоваться так: «Сэр Артур и леди Уинслоу». На большинстве приглашений на деловые торжества вообще нет имен гостей, но отпечатанный с клише билет просто сообщает, что «имярек будет рад видеть вас».
В обществе «неофициальный» пригласительный билет используют для приглашений на вечеринки с коктейлями, неофициальные обеды и танцы и почти на все приемы, за исключением, конечно, свадеб. Имя хозяина, «неофициальный прием», R.S.V.P. и адрес в «неофициальных» билетах могут быть отпечатаны с клише, в то время как другие детали заполняются от руки. Такой билет, когда он заполнен, будет выглядеть как на рис. 4.
Равным образом приемлемы и менее дорогие билеты, на которых напечатано или выгравировано только «Неофициальный прием», «Коктейли» и R.S.V.P. Незаполненные билеты, которые можно купить у любого торговца канцелярскими принадлежностями, выглядят как на рис. 5.
Для официальных обедов, балов и других торжественных мероприятий можно купить специально отпечатанные или выгравированные билеты у торговца канцелярскими принадлежностями, можно и заказать. Как и в билетах на «небольшой прием», отпечатанных с готовых форм, должны быть имена хозяина или хозяйки дома, их адрес и некоторые детали, заполненные от руки. Если особый билет был отпечатан или выгравирован, он должен выглядеть как на рис. 6 (на другой стороне листа), когда его заполнят подобающим образом.
Нынешнее молодое поколение склонно опускать «мистер и миссис» перед именами хозяина и хозяйки и перед именами гостей. В результате мы получаем Джона и Мэри Браун, приглашающих Майкла и Кэрол Уайт.
Эти пригласительные билеты, отпечатанные типографским способом или с клише специально для особого торжества, подводят нас к приглашению, которое время от времени рассылает каждая компания. Все прежде упомянутые пункты также важны и для приглашений, рассылаемых компанией. Основное различие: на торжествах фирм редко бывают хозяин или хозяйка, так что приглашения рассылают самыми разными способами. Некоторые компании посылают их только на имя компании, например:
Другие компании высылают приглашения на имя их директоров, как, например, следующее:
Иногда приглашения посылают на имя председателя и директоров, в другой раз на имя председателя или другого руководителя высокого уровня. Каждая из этих форм правильная, и можете выбрать любую. Другие компании высылают приглашения на имя их директоров, как, например, следующее:
Как уже упоминалось, в пригласительные билеты компании не всегда вписывают имя каждого гостя. Подобный пример приведен на рис. 7 на оборотной стороне листа.
Деловые торжества часто устраивают в отелях или других помещениях, вне офиса. Ответы, однако, следует присылать в офис, и секретарь директора‑распорядителя, очевидно, обязана собрать их. В таких случаях приглашения, вероятно, выглядят как на рис. 8.
Деловые приглашения следует посылать в офис, а на сугубо общественные мероприятия – на домашний адрес.