Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Presente de Subjuntivo.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
33.16 Кб
Скачать
  1. Если сказуемое главного предложения выражает различные эмоции, то в придаточных дополнительных предложениях употребляется сослагательное наклонение.

Например:

temer — опасаться

tener miedo de — бояться

alegrarse de — радоваться

sorprenderse de — удивляться

extrañarse (de) - удивляться

asombrarse de - удивляться

admirarse de - восхищаться

sentir — сожалеть

lamentar сожалеть

estar contento de — быть довольным

estar disgustado de — быть недовольным

esperar – надеяться

Рассмотрим примеры.

Temo que perdamos el tiempo aqui. – Я боюсь мы здесь теряем время.

Me alegro de que mañana me visiten mis amigos. - Я рад, что завтра меня навестят мои друзья.

Siento mucho que ellos tengan mala suerte. - Сожалею, что им не везет.

Estoy contento de que Víctor tome parte en las competición deportiva. – Я доволен, что Виктор будет участвовать в соревнованиях.

Espero que cambiemos el proveedor. – Я надеюсь, мы поменяем поставщика.

  1. Если в главном предложении присутствуют глаголы или словосочетания, выражающие сомнения или неуверенность, то в придаточных дополнительных предложениях употребляется сослагательное наклонение Subjuntivo.

Глаголы и словосочетания могут быть следующими:

dudar — сомневаться

tener duda de — сомневаться

no creer — не считать

no pensar — не думать

no estar seguro — быть неуверенным

no estar convencido – не быть убежденным

Например:

Dudamos que Pedro busque un trabajo. – Мы сомневаемся, что Педро ищет работу.

No creo que él reciba el visado de España. – Я не думаю, что он получит испанскую визу.

No estan seguros que la película sea interesante. – Они не уверены, что фильм хороший.

  1. Если главное предложение представляет собой перечисленные ниже безличные обороты, то в придаточных предложениях употребляется Presente de Subjuntivo. Безличные обороты могут выражать необходимость, возможность, эмоциональную оценку, логическую оценку, сомнение или неуверенность. Обратите внимание, что по смыслу это соответствует пунктам 3,4,5.

Выражения, выражающие необходимость:

es necesario que — необходимо, чтобы

es obligatorio que – обязательно, чтобы

es preciso que – необходимо, чтобы

hace falta que – нужно, чтобы

es mejor que – лучше, чтобы

es aconsejable que - желательно, чтобы

Выражения, подразумевающие возможность:

es posible que – возможно, что

es probable que –вероятно, что

puede (ser) que – может быть, что

parece mentira que – не верится, что

es increíble que – невероятно, что

es imposible que – невозможно, чтобы

es fácil que – вполне возможно, что

Выражания, дающие эмоциальную или логическую оценку:

es sorprendente que – удивительно (поразительно), что

es asombroso que – удивительно, что

es raro que – странно, что

es extraño que - странно, что

es agradable que - приятно, что

es maravilloso que - удивительно (поразительно), что

es una lástima que – жаль, что

es horrible que – ужасно, что

aterra que – опечаливает, что

asusta que – пугает, что

da miedo que – пугает, что

bueno es que – хорошо, что

será mejor que – будет лучше, что

consuela que – утешает, что

es ridículo que – смехотворно, что

lo malo es que – беда в том, что

inquieta que – тревожит, что

molesta que – беспокоит, что

enfada que – раздражает, что

cabrea que – сердит (раздражает), что

indigna que – возмущает, что

es una vegrüenza que – стыдно, что

es normal que – естественно, что

es lógico que – логично, что

es natural que – естественно, что

es bastante que – достаточно, что

es importante que - важно, что

es útil que - полезно, чтобы

es inútil que - бесполезно, чтобы

Выражения, означающие сомнение или неуверенность:

es dudoso que - сомнительно, что

no es verdad que - не правда, что

no es cierto que – не точно, что

no es seguro que – сомнительно, что

no es evidente que – не очевидно, что

no está claro que – неясно, что

no estar seguro de que - не быть уверенным, что

Рассмотрим примеры.

Es increíble que él pierda el tren. - Невероятно, чтобы он опоздал на поезд.

Hace frío. Es mejor que te pongas un abrigo. - Холодно. Лучше, чтобы ты надел пальто.

Es una lástima que llegues tarde. - Жаль, что ты придешь поздно.

No estoy seguro que el teléfono funcione. - Я не уверен, что телефон работает.

Es duduso que ella diga la verdad. - Сомнительно, что она говорит правду.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]