
- •Должностные лица
- •Iugoslavia
- •89100 Reggio calabria rc
- •Via n. Codice postale.
- •Italia: regioni e capoluoghi
- •Деликатность
- •Italia: ordinamento costituzionale
- •Импорт-экспорт
- •Italia: riforme e bonifiche
- •Il biouetto non è rimborsabile, ne cedibile dopo la convalida
- •Una corsa
- •Indicazioni speciali rif. То
- •Выявить интересы
- •Europa: varie Industrie
- •Italia: il turismo
- •Impresa
- •Просьбы об услугах
- •Azienda
- •Italia: esportazioni e importazioni
- •Italia: fattori di fragilità
- •Торговля
- •Уклончивая позиция
- •Città italiane
- •Ufficio
- •Взаиморасчеты
- •Italia: 9 settori economici
- •Прибыль
- •Урок 16
- •Оплата. Налог
- •Урок 17
- •Выход из тупика
- •Via Marghera 15/17-00185 Roma
- •HoteI.Corot@mclink.It
- •7 Демьянова л. И.
- •L'Italia verso il Duemila
- •Деловая встреча
- •L'Italia verso il Duemila
- •Контракт
- •1. Предмет контракта
- •7. Отгрузка
- •Урок 22
- •8 Демьянова л. И.
- •Контракт
- •VI informiamo che apriremo presto in Via № 5, un
- •1. Oggetto del Contratto
- •2. Base della fornitura
- •3. Prezzi
- •5. Condizioni di pagamento
- •6. Imballagio e marcatura
- •7. Consegna
- •8. Sanzioni
- •10. Forza maggiore
- •11. Arbitrario
- •12. Varie ed eventuali
- •269 Приложение 2
- •Imperfetto
- •Imperfetto
- •Indicativo
- •Presente
- •Imperfetto
- •Passato remoto
- •Imperfetto
- •Imperfetto
- •Verbi riflessivi
- •Imperfetto
- •Imperfetto
- •Vocabolario
#
Задание 2. Переведите
на итальянский язык и напишите сокращенно
следующие слова:
квартира, площадь,
улица, бульвар, проспект, переулок
■
2.3.
МАТЕРИАЛ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОГО ЧТЕНИЯ
1
L'Italia
settentrionale Северная
Италия
Piemonte,
Пьемонт
Val
d'Aosta, Aocma
Liguria,
Лигурия
Lombardia,
Ломбардия
Emilia-Romagna,
Эмилия-Романья
Trentino-Adige,
ТрентиноItalia: regioni e capoluoghi
Il Friuli-Venezia Giulia
Фриули-Венеция-Джулия
L'Italia centrale
Toscana, Тосканъя Marche, Маршез Umbria, Умбрия Lazio, Лацио L'Abruzzo, Абруццо Molise, Молю
L'Italia meridionale
Campania, Кампанья Basilicata, Базиликата Puglia, Апулия Calabria Калабрия
L'Italia insulare
Sicilia, Сицилия Sardegna, Сардиния
Torino, Турин Aosta, Aocma Genova, Генуя Milano, Милан Bologna, Болонья Trento, Тренто Venezia, Венеция
Trieste, Триест
Центральная Италия
Firenze, Флоренция Ancona, Анкона Perugia, Перуджа Roma, Рим L'Aquila, Аквила Campobasso, Кампобассо
Южная Италия
Napoli, Неаполь Potenza, Ротенца Bari, Бари Reggio di Calabria, Реджо-ди-Калабрия
Островная Италия
Palermo, Палермо Cagliari, Кальяри
Новые слова и выражения
capoluogo m административный центр meridionale южный centrale центральный settentrionale северный
insulare островной
Задание 3. Переведите на итальянский язык и напишите сокращенные названия следующих провинций:
Генуя, Болонья, Триест, Рим, Флоренция, Неаполь, Кальяри, Милан, Турин, Венеция, Перуджа, Верона.
Задание 4. Переведите на итальянский язык и укажите, в какой зоне Италии находятся следующие области:
Пьемонт, Тосканъя, Кампанья, Лацио, Трентино, Лигурия, Калабрия, Абруццо, Маршез, Аоста, Ломбардия, Апулия, Базиликата, Эмилия-Романья, Умбрия, Молиз, Венето, Сицилия, Сардиния, Фриули-Венеция-Джулия.
2.4. ЛЕКСИЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИИ
НАЗВАНИЯ ДОКУМЕНТОВ
Сравните следующие названия документов в итальянском и русском языках и запомните их:
аккредитив lettera/di credito
вексель cambiale f, effetto m, pagherò m (cambiario) (простой);
7га#а/(переводный)
график orario m, piano m, programma m; график поставок piano
delle consegne
декларация dichiarazione /; ввозная декларация dichiarazione f
(doganale) d'entrata; вывозная декларация dichiarazione f
d'uscita; налоговая декларация dichiarazione/fiscale /dei redditi/;
таможенная декларация dichiarazione / doganale; экспортная
декларация dichiarazione d'esportazione
УРОК
2
32
договор contratto m (чаще коммерческий), trattato m (обычно межправительственный или многосторонний), patto т, accordo т (договоренность)
заказ ordinazione f, ordine т, commessa f; заказ на поставку ordine di fornitura; экспортный заказ ordine (di merci) per l'esportazione лицензия licenza f, импортная лицензия licenza f d'importazione квитанция ricevuta f, quietanza f, scontrino m ; складская квитанция ricevuta f di magazzinaggio коносамент polizza f di carico контракт contratto m
накладная lettera f di vettura, bolletta f di accompagnamento, bolletta f di spedizione; авианакладная lettera di vettura aerea, bolletta f di trasporto aereo, bolletta f di spedizione aerea; автотранспортная накладная lettera f di vettura, bolletta f di accompagnamento, bolletta f di spedizione su strada; железнодорожная (транспортная накладная) lettera f di vettura ferroviaria, bolletta f di spedizione ferroviaria
письмо lettera f; письмо до востребования lettera f fermoposta; заказное письмо lettera f raccomandata; рекомендательное
письмо lettera di raccomandazione; сопроводительное письмо
lettera f di accompagnamento
спецификация specifica f
полис polizza f; страховой полис polizza f di assicurazione; генеральный полис polizza f generale
приложение (к контракту) allegato m (al contrattò)
протокол protocollo m
свидетельство certificato m; санитарное свидетельство certificato
m sanitario; свидетельство происхождения certificato m di
origine; гарантийное свидетельство certificato m di garanzia
сертификат certificato m; сертификат качества certificato m di
qualità
счет conto m
фактура fattura f, bolla f di accompagnamento; консульская фак-
тура fattura f consolare
чертеж disegno m
УРОК 2 33
Задание. Переведите на русский язык следующие термины: lettera f di credito; cambiale f, effetto m, pagherò m; tratta f ; orario m, piano m, programma m; dichiarazione f; dichiarazione f fiscale /dei redditi/; dichiarazione f doganale; dichiarazione d'esportazione; contratto m, trattato m patto m, accordo m; ordinazione f, ordine m, commessa f; licenza f; ricevuta f, quietanza f, scontrino m; polizza f di carico; lettera f di vettura, bolletta f di accompagnamento, bolletta f di spedizione; lettera f fermoposta; lettera f raccomandata; lettera di raccomandazione; lettera f di accompagnamento; polizza f di assicurazione; allegato m (al contratto); protocollo m; certificato m; certificato m sanitario; certificato m di origine; certificato m di garanzia; certificato m di qualità; conto m ; fattura f, bolla f di accompagnamento
Улыбнемся!
Signorina Franca, - dice il capufficio - lettera si scrive con due «b>.
Va bene, signore. Ma badi che nella macchina da scrivere ce n'è una sola.
capufficio начальник отдела
badare обращать внимание
macchina da scrivere печатная машинка
2 Демьянова Л. И.
3.1. ЭТИКЕТ ДЕЛОВОГО ОБЩЕНИЯ