
- •Тема № 1 Исторические предпосылки современного языкознания
- •Основные аспекты темы
- •Развитие языкознания в Средние века: арабское языкознание
- •Языкознание эпохи Возрождения
- •Языкознание Руси. Лингвистические идеи м. В. Ломоносова
- •Языкознание XVI–XVIII вв. Ф. Бекон, р. Декарт, г. Лейбниц
- •Задания
- •Форма контроля
- •Вопросы для самоконтроля
- •Литература Основная
- •Дополнительная
Тема № 1 Исторические предпосылки современного языкознания
(10 часов)
Современное языкознание – итог многовекового развития науки о языке. Языкознание зародилось в глубокой древности (предположительно, в Индии, Китае и Египте). На Востоке сложились три наиболее значительных языковедческих традиций, которые оказали существенное влияние на дальнейшую судьбу языкознания. К ним относятся древние китайская и индийская лингвистические школы, в средневековый период к их числу присоединилось арабское языкознание.
История лингвистики в Китае насчитывает более 2000 лет. Китайское языкознание – это одна из немногих независимых лингвистических традиций, которая активно занималась лексикографией.
Вершиной грамматической мысли и образцом для множества подражаний явился труд Восьмикнижие индийского ученого Пáнини (5 или 4 в. до н.э.), задача которого – строгая регламентация и канонизация санскрита.
Европейская лингвистическая традиция зародилась в Древней Греции. Грекам европейская лингвистика обязана философией языка, риторикой, поэтикой, стилистикой. Ценнейший вклад в развитие философии и теории языка внесли Платон и Аристотель.
Значительное влияние на формирование римской грамматики оказали греческие наука, культура, литература, риторика и философия, знание многими римлянами греческого языка.
Арабское языкознание существенно повлияло на разработку грамматик и словарей родных языков и общелингвистической теории в мусульманском мире, на становление еврейской лингвистической традиции, на появление в Европе арабистики и, наконец, на возникновение тюркологии в рамках арабской традиции.
Интенсивный процесс создания национальных государств обусловил появление национальных языков и национальных грамматик в 14-16 вв. Одновременно происходит значительное расширение сведений о языках мира и важный для дальнейшего развития языкознания процесс накопления лингвистических фактов.
На Руси языкознание формировалось в условиях старославянско-древнерусской диглоссии. Большую роль сыграло изобретение книгопечатания. Оно обусловило появление новаторских книг, среди которых первая русская азбука Ивана Федорова (1574), грамматика современного "русско-славянского" языка Лаврентия Зизания (1596), славянская грамматика Мелетия Смотрицкого (1619), сохранявшая авторитет до появления «Российской грамматики» (1755) М. В. Ломоносова, которая заложила основы русской научной и нормативной грамматики.
Существенно расширился круг задач, вставших перед языковедами 16-18 вв. Объектами исследования оказывались языки как своего народа, так и других народов Европы, а также языки народов экзотических стран. Росла потребность в создании грамматик отдельных языков и универсальных грамматик, т. е. грамматик Человеческого языка вообще, являющихся по своему характеру теоретическими, дедуктивными.
Основные аспекты темы
* Языкознание как наука о языке, его происхождении, свойствах, функциях, об общих законах строения и развития всех языков мира.
* Создание описательно-нормативных грамматик, которые содержали правила произношения и указывали на нормативное употребление языковых форм (грамматика Панини).
* Прикладной характер языкознания (лексикографическая практика китайской и арабской лингвистики).
* Теории именований (философские споры древнегреческих ученых о взаимоотношении языка и бытия, об аналогиях и аномалиях в языке).
* Появление национальных языков и национальных грамматик в эпоху Возрождения.
* Возникновение славянской письменности и изобретения книгопечатания как мощные факторы развития языкознания Руси.
* Идеи создания универсальных языков и универсальных (философских) грамматик 17-18 вв.
Базовые термины:
языкознание
теории именований
диглоссия
универсальная грамматика
Представители лингвистических школ:
Панини
Платон
Аристотель
Аристарх Самофракийский
Марк Теренций Варрон
М. В. Ломоносов
Ф. Бекон
Р. Декарт
Г. Лейбниц
Основные теоретические положения
Филология классической древности – Индии, Китая, Древней Греции, Древнего Рима
Современное языкознание – итог многовекового развития науки о языке. Языкознание как наука зародилась в глубокой древности (предположительно, в Индии, Китае и Египте). Колыбелью языкознания считается Древняя Индия, т.к. именно в этой стране с её самобытной философией и культурой впервые зарождается интерес к изучению языка. Интерес к языку был вызван 2 практическими целями: а) необходимостью объяснить ставшие непонятными места в религиозно-священных текстах – Ведах; б) стремлением нормализовать и изучить санскрит – единственный литературный (классический) язык Древней Индии. Особенно высокого уровня достигает разработка проблем грамматики: создавались описательно-нормативные грамматики, которые содержали правила произношения и указывали на нормативное употребление санскритских форм. Вершиной грамматической мысли и образцом для множества подражаний явился труд Восьмикнижие индийского ученого Пáнини (5 или 4 в. до н.э.), ставящий задачей строгую регламентацию и канонизацию санскрита.
Сочинение Панини оказало существенное влияние на развитие языкознания соседних народов. Так, идеи лингвистики Древней Индии проникают (вместе с проникновением буддизма) в Китай. Китайское языкознание осталось в стороне от путей развития мировой лингвистики по 2 причинам: а) специфики развития китайской культуры, которая и сегодня ориентируется преимущественно на собственную традицию; б) существенных отличий китайского языка изолирующего типа от европейских, неизменности иерографического письма на протяжении всего времени его существования.
Китайское языкознание имело прикладной характер. Наиболее известным является первый систематизированный толковый словарь «Эр я» (3 в. до н.э.), авторство которого неизвестно, однако традиционно приписывается Конфуцию или его ученикам и последователям. В словаре материал разбит на 19 смысловых групп (семья, брак, растения, насекомые, птицы, дикие и домашние животные и др.) с последующими объяснениями терминологии. Словарь «Эр я» создан как пояснение к древним классическим текстам.
Европейская грамматическая традиция зародилась в Древней Греции. Выделяют 2 периода развития древнегреческого языкознания – философский (5–3 вв. до н.э.) и александрийский (3 в. до н.э. – 4 в. н.э.). Научное осмысление получили 2 дискуссии – 1) об отношении между мыслью и словом, между вещами и их именами (теория именований); 2) о существовании аналогий или аномалий в языке (спор аналогистов с аномалистами).
Ценнейший вклад в развитие философии и теории языка внес Платон (420–347 до н.э.). Ему принадлежит диалог «Кратил», центральное место в котором занимает вопрос об отношении вещи и ее имени. В диалоге Платон сталкивает позиции Кратила (сторонника правильности имен от природы) и Гермогена (проповедующего договор и соглашение), привлекая в качестве судьи Сократа (устами которого говорит сам Платон, не принимающий полностью ни одной точки зрения). Платон признает не прямые, а отдаленные связи слова с предметом и допускает возможность употребления имен по привычке и договору. Дискуссия о природе именований имело большое значение для развития языкознания: 1). Дискуссия послужила источником для формирования в Европе философии языка. В ходе этих споров формулировались и первые лингвистические наблюдения. Так, Продик первым занялся проблемой синонимов, а софист Протагор выдвинул проблему языковой нормы и первым стал различать четыре типа высказывания - вопрос, ответ, просьбу и поручение. 2). Платон открывает понятие внутренней формы (мотивировки) слова, разграничивая слова непроизводные (немотивированные) и производные (мотивированные).
Подлинным основоположником античной языковедческой традиции был Аристотель (387–322 до н.э.). Аристотель защищает условную связь между вещью и ее именем. Для Аристотеля слово не может быть ни истинным, ни ложным, оно просто знак, символ представления.
Аристотель рассматривал грамматические вопросы в тесной связи с логикой. Он отождествлял понятие со словом, умозаключение со словосочетанием, суждение с предложением.
В «Поэтике» Аристотель, рассматривая человеческую речь, выделяет следующие части – элемент, слог, союз, имя, глагол, член, падеж, предложение. Элемент – «неделимый звук, но не всякий, а такой, из которого может возникнуть разумное слово». Под звуком здесь может пониматься и слог, и даже слово. Слог – это не имеющий самостоятельного значения звук, состоящий из безгласного и гласного. Союз (к которому, очевидно, следует отнести также и артикли) – не имеющий самостоятельного значения звук. Аристотель выделяет четыре разряда слов (имена, глаголы, союзы и местоимения вместе с предлогами).
2-й период древнегреческого языкознания относится к эллинистической эпохе, когда города-колонии Александрия и Пергам, наряду с Афинами и Римом, стали центрами культуры и науки (3 в. до н.э. – 4 в. н.э.). Это. В этот период большое значение для развития науки имела Александрийская библиотека, основанная фараоном Птолемеем (П-Ш вв. до н.э.). Грамматисты этой эпохи стремились оградить старую греческую литературу и её язык от посторонних влияний. Александрийская эпоха создала грамматику как самостоятельную науку.
Между пергамскими и александрийскими филологами возникли споры по вопросу об аномалии и аналогии. Спор аналогистов и аномалистов – это дискуссия между сторонниками и противниками полного соответствия логических категорий грамматическим. Александрийские филологи и основатель Александрийской библиотеки Аристарх Самофракийский (2 в. до н.э.) поддерживали роль аналогии, т.е. наличие закономерностей в языке, тенденции к единообразию грамматических форм. Напротив, пергамские ученые Аномалисты во главе со стоиком Кратесом из Маллоса (170 г. до н.э.) поддерживали аномалию языка, т.е. несоответствие слова и вещи, а также грамматических явлений категориям мышления. Аномалисты утверждали, что устанавливаемые на основании аналогии в языке правила наталкивались на большое количество исключений.
Спор об аналогии и аномалии способствовал углублению изучения грамматических явлений. В результате сделан вывод: грамматика, стремящаяся к аналогии, единообразию и закономерности, порождена аналогиями выражения, но рядом с регулярными грамматическими правилами имеются и отдельные исключения из них.
Языкознание в древнем Риме находилось под сильным влиянием древнегреческого. В основном они занимались приложением принципов александрийской грамматической системы к латинскому языку. Римские ученые уделяли большое внимание стилистике, они ввели междометие, числительные разделили на количественные и порядковые. Юлий Цезарь добавил отсутствующий в греческом языке падеж и назвал его аблативом (отложительный падеж); на римской почве продолжен был спор между аналогистами и анамалистами. Почти все грамматические термины греков были переведены на латинский язык и именно в своей латинской форме сохранились до настоящего времени.
Особое место в римском языкознании занимает крупнейший ученый Марк Теренций Варрон (116–27 гг. до н.э.). Ему принадлежат трактаты «О латинском языке», «О латинской речи», «0 сходстве слов», «О пользе речи», «О происхождении латинского языка», «О древности букв». Большую известность получила грамматика Доната (IV в.), а также огромный труд Присциана (VI в.) «Учение о грамматическом искусстве».
Значение античного языкознания. Грамматическая теория Европы вплоть до 19 в. основывалась на грамматическом учении греков, в его измененном на римской почве виде. Александрийцы сделали грамматику самостоятельной дисциплиной, они накопили грамматический материал и установили основные категории имени и глагола. Греки заложили основы фонетики, морфологии, синтаксиса, этимологии. Они определили слово и предложение, установили части речи.
Недостатки античного языкознания: 1). В грамматических работах греков и римлян была зависимость от философии. Это приводило к смешению логических и грамматических категорий. 2). Античные ученые не занимались изучением других языков, кроме греческого и латинского, считая все прочие варварскими. Причем и попытки сопоставления греческого и латинского языков остались малореализованными: только у римских авторов встречаются сравнения двух индоевропейских языков — латинского и греческого. 3). В античную эпоху отсутствовал исторический подход к языку, не было понимания того, что язык подвергается изменению во времени.