Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Театральный урок в музее.docx
Скачиваний:
4
Добавлен:
01.05.2025
Размер:
297.4 Кб
Скачать

Акробатика

Пьеса состояла из двух частей: первая показывала «единых гордых», вторая – «противников или изменников». Каждой части предшествовала аллегорическая пантомима («предидействие кроме словес»). Аллегория становилась зрителям особенно ясной во второй части, в которой действие развёртывалось одновременно в двух планах: на сцене в драматическом представлении и на прозрачном экране «через умбры», т.е. на теневых картинах.

Творческая площадка «Тексты и речи».

Здесь ребята узнают об особенностях речи актеров своего театра и специфике драматургии того времени. Материал это сложный, он потребует от игроков максимальной концентрации внимания, а от педагогов – понимания предмета и умения доходчиво объяснить детям логику речевого построения фразы и лингвистические особенности каждого исторического периода. Тексты должны быть распечатаны крупным, удобным для прочтения шрифтом.

Скоморохи

Преславные отроки и отроковицы, следует вам с текстом нижепизложенным ознакомиться и нижеследующие задания исполнить, да хозяину сей площадки предъявити:

  1. Все непонятные слова на лист выписати и совместно с хозяевами площадки растолковати. Только затем к прочим заданиям приступати.

  2. Текст сей прочитати и содержание совместно хором в пяти фразах пересказати.

  3. Текст игры хором, парами, тройками, да поодиночке внятно произнести, ритма, напева и должного говора не нарушая.

  4. Роли распределити, да в игру немного поиграти, чтобы суть её уяснилася.

Игра в козла или жмурки

Жмурки — игра, в которой один из участников с завязанными глазами ловит других. В старину во время поминального обряда играли в неё около покойника, а так же играли и в других обрядах, связанных с поминовением усопших, в том числе на Семик. Водящий, собственно, и принимал на себя роль усопшего. Таким образом, ушедший прощался со своими, а они учились не бояться смерти, контактировать с ней.

Правила. Суть одного из вариантов игры в том, что так называемый «вомда», «слепой», «жмурка», «козёл» (с завязанными глазами) должен отыскать и дотронуться до играющих. Играющие хлопают в ладоши или звонят в колокольчики. После того, как «вода» дотронется до играющего, тот человек и становится «водой», и ему завязывают глаза. После этого всё начинается сначала.

Играющий может напевать:

Как у бабушки козел,

У Варварушки козел.

Тыр-тыр, тыры-ры,

У Варварушки козел.

Попросился козел

У бабушки погулять.

Тыр-тыр, тыры-ры,

У бабушки погулять.

Как навстречу козлу

Идут семеро волков.

Тыр-тыр, тыры-ры,

Идут семеро волков.

- Ты давай-ка, козелок,

Мы поборемся.

Тыр-тыр, тыры-ры.

Мы поборемся.

А как наш козел

Волка поборол.

Тыр-тыр, тыры-ры,

Волка поборол.

Водящего ведут к дверям и ставят вместо слепого козла. Тут козел стучит ногами, бодает рогами в дверь; на его стук сбегаются, бьют по его спине ладонью и, переменив голос, говорят: "Афанас, не бей нас; Афанас, ходи по нас". Во время действия рассерженный козел бегает по комнате, скачет через стулья, столы, скамейки, все опрокидывает или сам падает. Около него прочие кружатся и постоянно раздражают новыми побоями, насмешками и криком.

Театр немецких-англицких комедьянтов

Преславные отроки и отроковицы, следует вам с текстом нижеизложенным ознакомиться и нижеследующие задания исполнить, да хозяину сей площадки предъявити:

  1. Все непонятные слова на лист выписати и совместно с хозяевами площадки растолковати. Только затем к прочим заданиям приступати.

  2. Текст сей прочитати и содержание совместно хором в пяти фразах пересказати.

  3. Отрывок из сего текста выбрати, дабы текст игры хором, парами, тройками, да поодиночке внятно произнести, ритма, напева и должного говора не нарушая.

  4. Роли распределити, да по ролям игру почитати, чтобы суть её уяснилася.

После сего получите от хозяина площадки пересказ всей пьесы.