- •Типология газетных / журнальных заглавий
- •Принципы организации заголовков
- •Констатирующий заголовок
- •Заголовок-резюме (комментирующий)
- •Заголовок - вопрос
- •Заголовок - восклицание
- •Заголовок - многоточие
- •Заголовок - парадокс
- •Заголовок - имя
- •Заголовок - цитата
- •Заголовок – обращение или призыв
- •Заголовок - двоеточие
- •Игровой заголовок
- •Комбинированный заголовок
- •Классификация Л.А.Коробовой
- •Классификационный признак «полнота выражения какого-либо смыслового элемента журналистского произведения
- •Полноинформативный номинативный заголовок - заголовок, назначающий тему последующему тексту и выполняющие роль знака
- •Классификационный признак «связи заголовка с различными смысловыми элементами текста»
- •Однонаправленные заглавия
Заголовок – обращение или призыв
Думай! Работай! Меняй! (Современная библиотека)
Граждане, сушите сухари! (Собеседник)
Воруй – убивай (МК в Кузбассе)
Заголовок - двоеточие
Буктрелер своими руками: не страшно, а интересно(Современная библиотека).
А нужно ли многоязычие: говорят мировые эксперты
(Современная библиотека).
Игровой заголовок
Книжный пир на весь мир! (Современная библиотека)
Мефистофель на оба ваших дома (праправнучка архитектора Лишневского рассказала о разрушенном барельефе и своем знаменитом предке) (МК в Кузбассе)
Чума на оба ваши дома! (англ.A plague on both your houses) — крылатая фраза из трагедии «Ромео и Джульетта» У. Шекспира в русских переводах А. А. Григорьева (1864) и Т. Л. Щепкиной-Куперник (1941). Фраза используется для выражения раздражения и иронии по поводу спора или конфликта двух сторон . Считается одним из самых известных крылатых выражений, принадлежащих Шекспиру[3].
Фраза звучит в 3-м акте I-й сцены трагедии. Фразу произносит Меркуцио
Чума, чума на оба ваши дома!
Я из-за них пойду червям на пищу, Пропал, погиб. Чума на оба ваши дома!
Меркуцио, умирая, повторяет эту фразу («A plague o' both your houses!») трижды. И это троекратное предсмертное проклятие, посланное домам Монтекки и Капулетти, сбывается почти буквально.
Комбинированный заголовок
Марафоны...в библиотеке: что это такое?
(Современные библиотеки)
Бумажная периодика в библиотеке: есть ли будущее?
(Современные библиотеки)
Добиться успеха...и не «умереть»? (Статус – Во!)Деловая пресса: кто лучший? (Журналист)
Классификация Л.А.Коробовой
Автосемантичный заголовок – понятный вне связи с текстом
Синсемантичный заголовок – смысл которого понятен только при связи со всем текстом
Классификационный признак «полнота выражения какого-либо смыслового элемента журналистского произведения
полноинформативные
(содержат тезис текста (развивающий основную мысль), или тему всего текста; содержится сигнал о том или ином элементе смысловой схемы текста, или основная мысль его, или любой тезис, развивающий основную мысль)
неполноинформативные, пунктирные
(не полностью актуализирующие смысловой компонент текста.
Полноинформативный номинативный заголовок - заголовок, назначающий тему последующему тексту и выполняющие роль знака текста, аналогично именам собственным, которые служат названиями географических объектов, заводов, пароходов.
Единый день «Единой России» Нервная осень 2015-го Гаджеты - разлучники
Полноинформативный предикативный заголовок, представляющий собой развернутый тезис, отражающий предмет статьи и его предикат, давая, таким образом, предсказание смысла последующего текста.
В Туле прошел представительный медиафорум
Нашей экономике пророчат рост через год
Классификационный признак «связи заголовка с различными смысловыми элементами текста»
Однонаправленные заглавия соотносятся с одним элементом смысловой структуры текста, где тема текста входит в состав его основной мысли. Это тезис, который раскрывается системой тезисов, составляющих текст. Основная мысль включает тему публикации и ее предикат. Одно из главных назначений заголовка - сообщить читателю о теме публикации, которую ему предлагает газета.
Комплексные заголовки соотносятся с несколькими элементами структурной схемы текста одновременно.
Тематизирующие заголовки представляют собой цитату или известное выражение, относящееся к описываемому событию.
Однонаправленные заглавия
Великое переселение
В Иванове открыли памятник эскадрилье «Нормандия – Неман»
Комплексные заголовки
Правда и мифы о беженцах в Германии: сирийцы вытеснили чеченцев
Все о больницах: на какую помощь рассчитывать, если схватил простуду или грипп
Тематизирующие заголовки
«Мы бежали не от Асада, а от ИГИЛ»
«Жена дарит мне на день рождения то комбайн, то трактор, то сеялку...»